③
O‘zbek va koreys tillarida kelishik qo‘shimchalari otlardan keyin keladi.
Seul
ga
서울
에
O‘zb
Kor
④
O‘zbek va koreys tillarida yordamchi fe’llar asosiy fe’llardan keyin keladi.
Men maktabga
bor
ishim
kerak
.
나는 학교에
가
야 한다
.
O‘zb
Kor
⑤
O‘zbek va koreys tillarida inkor qo‘shimchalar fe’llarga qo‘shiladi.
Gapir
ma
.
말하
지 마
.
O‘zb
Kor
3.2
Grammatika va ifodalar
①
O‘zbek va koreys tillarida bosh kelishik qo‘shimchalari mavjud. Koreys tilida bosh kelishik
qo‘shimchasining yozma shakli mavjud. Ammo o‘zbek tilida bosh kelishik qo‘shimchasi
yozma shaklga ega emas.
Jinsu kitob
ni
o‘qiyapti.
O‘zb
진수
가
책
을
읽는다.
Kor
O
‘
zbek va koreys tillarining o‘xshash qiyosiy xususiyatlari
18
19
②
O‘zbek va koreys tillarida darak, so‘roq, taklif, buyruq
gaplarni gapning kesimidan
aniqlash mumkin.
Jinsu Seulga
boradi
. (Darak gap)
Jinsu Seulga
boradimi
? (So‘roq gap)
Jinsu, Seulga
ketdik
. (Taklif gap)
Jinsu, Seulga
bor
. (Buyruq gap)
O‘zb
진수는 서울에
간다
.
(Darak gap)
진수는 서울에
가니
? (
So‘roq gap)
진수는 서울에
가자
.
(Taklif gap)
진수야, 서울에
가라
.
(Buyruq gap)
Kor
③
Koreys tilida hurmatni bildiradigan ifodalar mavjud.
댁
(uy),
진지
(ovqat),
생신
(tug‘ilgan
kun),
성함
(ism-sharif),
주무시다
(uxlamoq). O‘zidan kattalarga
hurmat bildirganda ushbu
muloqot shaklidan foydlanishadi. Tengdoshlari, do‘stlari, yoki yaqinlari bilan muloqot
qilganda yuqoridagi so‘zlarni quyi shaklini ishlatishadi.
집
(uy),
밥
(ovqat),
생일
(tug‘ilgan
kun),
이름
(ism-sharif),
자다
(uxlamoq).
④
Ism-sharif yozish tartibi bir xil. Birinchi familya keyin ism yoziladi.
Karimov
Jasur
O‘zb
김
진 수
Kor
kun/oy/yil (ya’ni, 15-oktyabr, 2018 yil)
O‘zb
yil/oy/kun (ya’ni,
2018년 10월 15일
)
Kor
O‘zbek va koreys tillarida sana yozilishining tartibi turlicha.
18
19
한글 익히기
I
Koreys tili alifbosini o‘rganish
Ⅰ
1
한글 소개
Koreys tili alifbosi
K-1
Qadimda koreyaliklar xitoy iyerogliflariga asoslangan yozuvdan foydalanganlar.
Lekin bu yozuv murakkab bo‘lib, uni o‘rganish oddiy aholi vakillari uchun
qiyinchiliklar tug‘dirgan. Shu sababli bu yozuvdan jamiyatning oliy va o‘rta
tabaqalariga mansub shaxslargina foydalana olganlar. 1443-yilda Choseon
sulolasining qiroli buyuk Sejong rahbarligi ostida savodsizlikni bartaraf qilish
maqsadida aholining turli tabaqalari, shu jumladan oddiy xalq vakillari ham
o‘rganishi oson bo‘lgan yangi koreys yozuvi – Xangil yaratildi.
Dostları ilə paylaş: