122
Nov. 51 Perˆ toà t¦j ™pˆ skhnÁj m»te ™ggÚhn m»te Órkon
¢paite‹sqai projedre…aj.
praef. `O aÙtÕj basileÝj 'Iw£nnV ™p£rcῳ praitwr…wn tÁj “Ew
tÕ b', ¢pÕ Øp£twn kaˆ patrik…ῳ. ”Ismen prèhn pepoihmšnoi nÒmon
¢pagoreÚonta mhdenˆ parrhs…an enai t¦j e„j skhn¾n katioÚsaj
guna‹kaj ™gguht¦j e„jpr£ttein, æj projedreÚsousi kaˆ t¾n
¢sebÁ plhrèsousin ™rgas…an metamšlou kairÕn oÙk œcousai, kaˆ
poin¦j ¢peil»santej ™sc£taj to‹j t¦j toiaÚtaj ™ggÚaj
¢paitoàsi, prÕj tù kaˆ aÙtoÝj toÝj ™gguht¦j ¢neuqÚnouj ¢pišnai
kaˆ mhdem…an ™p£gesqai aÙto‹j ¢n£gkhn tÁj tîn projèpwn
toÚtwn parast£sewj. ¢ll'™pˆ toà parÒntoj eÛromen dein»n tina
kaˆ oÙ forht¾n ™p»reian kat¦ tÁj ¹m‹n spoudazomšnhj g…nesqai
swfrosÚnhj. ™peid¾ g¦r aÙtoÝj ™gguht¦j lamb£nein ™kwlÚsamen,
™xeure‹n ™ke…nouj ˜tšran ÐdÕn e„j ¢sšbeian ¥gousan me…zona:
Órkon g¦r aÙt¦j ¢paite‹n, æj oÙdšpote paÚsontai tÁj ¢seboàj
™ke…nhj kaˆ ¢sc»monoj ™rgas…aj, t¦j d guna‹kaj oÜsaj ¢ql…aj
kaˆ oÛtw kakîj ™xhpathmšnaj eÙsebe‹n nom…zein e‡per
¢seb»saien, kaˆ †na ful£xwsi tÕn Órkon di¦ toàto t¾n ˜autîn
proesqai swfrosÚnhn: ka…toige ™crÁn ginèskein, æj aƒ toiaàtai
parab£seij m©llon ¢ršskousi qeù par¦ t¦j tîn Órkwn thr»seij.
oÙ g¦r e‡ tij par£ tinoj Órkon l£boi, æj foneÚseie tucÕn À
moiceÚseien ½ ti pr£xeie toioàto ¥topon, de‹ ful£ttesqai tÕn
Órkon oÛtwj a„scrÒn te kaˆ ¥topon kaˆ e„j ¢pèleian ¥gonta.
éjte ™xšstw tÍ gunaik…, k¨n e„ tÕn toioàton Órkon ÑmÒseien,
¢nacwre‹n tÁj toà Órkou toÚtou pikr…aj kaˆ swfrone‹n
¢kindÚnwj, m©llon d qeofilîj, tÁj poinÁj tÁj ™piork…aj (e‡ tij
Ólwj ™stˆ poin») kat¦ toà tÕn Órkon ¢pait»santoj trepomšnhj (
17
).
iudicis e certezza del diritto in età giustinianea, in Legislazione, cultura giuridica, prassi
dell’Impero d’Oriente in età giustinianea tra passato e futuro, Milano 2000, pp. 61 ss.
(
17
) Authenticum: Novimus pridem facientes legem interdicentem nulli licentiam esse (in) scena
detentas mulieres fideiussores exigere, quia observabunt et impiam complebunt operationem
paenitentiae tempus non habentes, et poenas interminantes novissimas his qui tales fideiussiones
exigunt, insuper et ipsos fideiussores sine obligatione recedere et nullam inferri eis necessitatem
personarum harum praesentationis. Sed in praesenti comperimus crudelem quandam et
inportabilem calumniam contra studendam a nobis fieri castitatem. Quia enim eos fideiussorem
accipere prohibuimus, invenisse illos aliam viam ad impietatem deducentem maiorem:
iusiurandum enim eas esigere, quia numquam ab impia illa et turpi operatione cessabunt, mulieres
autem existentes miseras et sic male seductas pie agere se putare, si impie egerint, et ut custodiant
123
In caso di illegittima imposizione del giuramento, le pene a carico del
lenone vengono inasprite rispetto a quelle sancite da Nov. 14: in
particolare viene irrogata la pena pecuniaria di dieci libbre d’oro da
versare alla donna affinché, grazie a questo denaro, possa condurre una
vita onesta.
Il governatore è incaricato di accertarsi che la pena pecuniaria sia
effettivamente eseguita: in caso di inefficienza, la legge sancisce che egli
debba essere punito con la sanzione amministrativa della destituzione
dalla carica e la condanna in proprio al pagamento della pena pecuniaria.
Nell’ipotesi infine che il governatore commetta in prima persona il reato,
imponendo il giuramento alla prostituta, la competenza giurisdizionale a
lui spettante sarà trasferita al magistrato militare della provincia o, in sua
assenza, al vescovo o infine a quello tra i giudici più vicini che rivesta il
ruolo di magistratus maior.
Nov. 51, 1, pr. “Wjte kaˆ ¹me‹j aÙt…ka ™p£gomen decem librarum
auri poin¾n ¢paitoàntej tÕn qarr»santa Ólwj toioàton Órkon
labe‹n. kaˆ toàto d¾ tÕ posÕn aÙtÍ tÍ talaipèrῳ d…dosqai
gunaikˆ qesp…zomen e„j t¾n loip¾n eÙschmosÚnhn toà b…ou,
¢paitoÚmenon di¦ tÁj ¢rcÁj tÁj ™picwr…ou kaˆ didÒmenon aÙtÍ:
ginèskontoj toà ¥rcontoj æj, e„ ῥᾳqum»seien, ™nšxetai aÙtÍ
kataqšmenoj t¾n ¢rc»n, klhronÒmoi te aÙtoà kaˆ di£docoi kaˆ ¹
toÚtou perious…a, ¢nq'Ótou pr©xin eÙsebÁ pr£ttein ºmšlhsen. 1, 1
e„ dš ge aÙtÕj Ð tÁj ™parc…aj ¹goÚmenoj tÕn Órkon ¢pait»seien,
aÙtÕj kaˆ t¾n e„rhmšnhn tîn decem librarum auri poin¾n
¢paite…sqw, e„ mn stratiwtikÕj ¥rcwn kat'™ke…nhn e‡h t¾n
™parc…an, di'™ke…nou doqhsomšnhn æj e‡rhtai tÍ gunaik…: e„ d oÙk
œcei stratiwtikÕn ¥rconta, Ð tÁj mhtropÒlewj tÁj ™parc…aj
™ke…nhj ™p…skopoj toÚtou pronoe…tw toà pr£gmatoj kaˆ e„j ¹m©j,
iusiurandum propterea suam prostituere castitatem: cum oporteret agnoscere quia huiusmodi
transgressiones magis placent deo quam iurisiurandi observationes. Non enim si quis ab aliquo
iusiurandum acceperit, quia occidet forsan aut adulterabitur aut aliquid aget tale illicitum, oportet
servari iusiurandum, utpote cum sit ita turpe et illicitum et ad perditionem deducens. Ideoque
liceat mulieri. licet huiusmodi iusiurandum iuraverit, recedere a iurisiurandi huius amaritudine et
caste vivere sine periculo, magis autem deo amabiliter, poena periurii (si qua omnino est poena)
contra eum qui iusiurandum exigit convertenda. Si confronti Epitome Iuliani, const. 45.
Dostları ilə paylaş: |