Microsoft Word 017 esas sayi doc



Yüklə 1,89 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə21/197
tarix08.07.2018
ölçüsü1,89 Mb.
#54544
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   197

Filologiya məsələləri, №4, 2017 

 

54



ifadə etdikdə isə yüksək qalxan tonla tələffüz edilir..Çağırış, ziddiyyət ifadə 

edən xüsusi suallar qalxan-enən tonla ifadə edilir. 

Məsələn;Would Max have a game?-'Why not ˆask him 

Eyni bir leksik tərkibli qrammatik quruluşlu əmr cümləsi enən, qalxan, 

enən-qalxan,  qalxan-enən  tonla  ifadə  edilə  bilir.Xəbərdarlıq  bildirən  əmr 

cümlələri enən-qalxan tonla ifadə edilir. 

Məsələn;May  I  hold  the  baby  for  a  minute?-`Be  ‚careful  with 

it(xəbərdarlıq) 

Yüksək  emosional  xahişlər,  yalvarışlarda  enən-qalxan  tonla  ifadə 

edilir. 


Məsələn;I really must go-`Please stay a little , longer 

Düşməni,  bəzən  də  zarafatyana  münasibət  ifadə  edən  əmr  cümlələri 

qalxam-enən tonla tələffüz edilir. 

Məsələn;It is not much of a cut-Then 'dont 'make so 'much ˆfuss about. 

İngilis  dilində  nida  cümlələri  danışanın  ifadə  etdiyi  fikirdən 

təsirləndikdə və ya təəccübləndikdə qalxan –enən tonla ifadə edilir. 

Məsələn;I paid two hundred dollars for it.-'Two ˆhundred! 

Əlavə  izahat,  məlumat  verən  ümumi  sual  cümlələri  köməkçi  fellərlə 

çəxs əvəzliklərinin işlənməsindən formalaşır.Belə suallar yüksəkdən enən və 

enən-qalxantonla tələffüz edilir. 

Məsələn;It is my turn.-ˇIs it(4, 184) 

Şübhə  ifadə  edən  ümumi  sual  cümlələri  cümlənin  aksent-melodik 

modelinindəyişməsi ilə formalaşır. 

Məsələn;The bus is at five.-`Have you made‚ sure? 

Çağırış xarakterli ümumi sual cümlələrdə ziddiyyət, təsirlənmə, çağırış 

ifadə  edilir.Bu  növ  cümlələrdə  vurğulu  və  vurğusuz  hecalar  yüksək  tonal 

səviyyədə dar diapazonda tələffüz olunur.Sonuncu vurğulu hecada səs tonu 

orta yaxud yüksək tonal səviyyədən qalxıb, sonra düşür. Səs tonunun qalxıb 

düşməsi bir və ya bir neçə heca daxilində baş verə bilər. 

Məsələn;They have nowhere to live.-ˆHavent they? 

Əgər ümumi suala verilən cavab danışan şəxsdə bir qədər çaşqınlıq və 

təəccüb oyadırsa, bu halda sual təkrar olunur.Köməkçi və yaxud modal fellər 

güclü vurğu və yüksəkdən enən tonla tələffüz olunur.Cümlənin qalan sözləri 

vurğusuz olur.Vurğusuz hecalar qalxan istiqamətdə tələffüz olunur.Cümlənin 

ümumi melodik istiqaməti enən-qalxan ton formasında olur. 

Məsələn;ˇWas it really so interesting?  

 ˇIs it worth trying? 

Əgər  cümləyə  verilən  cavab  gözlənilməz,  təsiredici  xarakterli  olub, 

inandırıcı deyilsə, bu halda cümlə təkrar edilir.Sual əvəzlikləri güclü vurğu 

və  yüksəkdən  enən  tonla  tələffüz  olunur.Cümlənin  ümumi  melodik 

istiqaməti enən-qalxan ton formasını alır. 



Filologiya məsələləri, №4, 2017 

 

55



Məsələn;ˇWhere have you been? 

 ˇ How many did you see?(5, 176) 

Üzrxahlıq,  minnətdarlıq  ,  təəssüf  ,  qəzəb,  inadkarlıqifadə  edən  nəqli 

cümlələr enən-qalxan tonla tələffüz edilir. 

Məsələn;I am` very, sorry. 

 I `shant keep ‚long. 

Nəqli  cümlənin  sonunda  gələn  please  və  thank  you  ifadələri  alçaq 

qalxan tonla, cümlənin əvvəli isə alçaq enən tonla deyilir. 

Məsələn;Id like some `tea , please. 

 Ive got e`nough ‚thank you. 

Salamlaşmalar  və  xudahafizləşmələr  səmimi  yüksək  emosionallıq 

ifadə etdikdə enən-qalxan tonla deyilir.ˇ 

Məsələn;Good `night , mother. 

Bəzən qəzəb və təəccüb ifadə edən nidalar enən-qalxan tonla tələffüz 

edilir. 

Məsələn;`All ‚right. 

Good-bye ifadəsi emosional vəziyyət ifadə etdikdə enən-qalxan tonla 

tələffüz olunur.Məsələn;`Good- , bye. 

Cümlə  intonasiyasının  variativliyi  daha  çox  kommunikativ  tipli 

cümlələrintələffüzündə  özünü  göstərir.Belə  ki,  eyni  leksik  tərkibli  və 

qrammatik  quruluşlu  cümlələr  intonasiya  baxımından  müxtəlif  variantlarda 

ifadə edilə bilir və bu zaman cümlənin ümumi mənası deyil, danışanın bu və 

ya  digər  məsələyə  münasibəti  ifadə  olunur.  Cümlənin  kommunikativ 

tiplərinin müəyyənləşdirilməsində intonasiyanin aparıcı rol oynaması aydın 

olur. 

 

Ədəbiyyat: 



 

1)Vassilyev V.A English phonetics (theoretical course ) M., 1970 

2)Антипова А.М.Система английской речевой интонации.М, 1974 

3)Торсуев Г.П. Фонетика английского языка.М, 1950 

4)Axundov  A,  Babayev  S,  Zeynalov  F.İngilis  və  Azərbaycan  dillərində 

vurğunun ritmik-melodik xüsusiyyətləri.Bakı, 1996 

5)Babayev S, Garayeva M. English phonetics Bakı, ”Maarif”1999 

6)Axundov A.Azərbaycan dilinin fonetikası Bakı, ”Maarif”nəşriyyatı, 1984 

  

 

 



 

 

 




Filologiya məsələləri, №4, 2017 

 

56



Leyla Seyidova 

On the pecularities of intonation models using with the falling-rising and 

rising –falling nuclear tones in English 

 

Summary 



 

 This  article  deals  with  the  peculiarities  of  intonation  models  using 

with  the  falling-rising  and  rising  –falling  nuclear  tones  in  English.In  the 

article an attempt is made to study falling-rising and rising-falling tones in 

all  communicative  types  of  sentences.  Pecularities  of  intonation  models 

using with the falling-rising and rising –falling nuclear tones in English. The 

use  of  English  nuclear  tones  is  touched  in  the  works  of  scientists,  such  as 

Vassilyev  V.A,  Антипова  А.М,  Торсуев  Г.П,  Axundov  A,  Babayev  S, 

Zeynalov  F  etc.The  importance  of  these  nuclear  tones  is  to  express  the 

attitudes and emotions of the speakers in different social situations. 

  

 Лейла Сейидова 



К особенностям интонационных моделей с нисходяще-восходящим 

и восходяще -нисходящим ядерным тоном в английском языке. 

 

Резюме 


 

Статья  посвящена  особенностям  интонационных  моделей  с  нис-

ходяще-восходящим  и  восходяще -нисходящим ядерным  тоном  в  анг-

лийском языке. 

В  статье  делается  попытка  изучения  нисходяще-восходящего  и 

восходяще -нисходящего тона во всех коммуникативных типах предло-

жения.Использование  английских  ядерных  тонов  затронуты  в  работах 

таких ученых как, Vassilyev V.A, Антипова А.М, Торсуев Г.П, Axundov 

A,  Babayev S,  Zeynalov  F и  другие.  Интонационных моделей  с  нисхо-

дяще-восходящим и восходяще-нисходящим ядерным тоном в английс-

ком языке. 

Важность  этих  ядерных  тонов  это-выражение  эмоций  и  отноше-

ний говорящего к различным социальным ситуациям. 

 

 



Rəyçi:            Kifayət Alirzayeva 

               filologiya üzrə fəlsəfə doktoru 




Yüklə 1,89 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   197




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə