Microsoft Word biblioqrafiya hazir



Yüklə 0,76 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə7/103
tarix31.10.2018
ölçüsü0,76 Mb.
#77313
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   103

 
 
26 
 
242.
 Прабхупада Ш. Шримад Бхагаватам. М., 1998, 553 с. 
243.
 Прашастапада. Собрание характеристик категорий 
("Падартха-дхарма-санграха") с комментарием "Цветущее 
дерево метода" ("Ньяя-кандали") Шридхары // Пер. с 
санскрита, предисл., введ., ист.-филос. коммент. В.Г. 
Лысенко. М.: Вост. лит. РАН, 2005, 637 с. 
244.
 Пратитокша – сутра, буддийский служебник // Пер. 
И. Минаевым, СПб., 1869. 
245.
 Программа для преподавания санскритского языка и 
литературы при Императорском Казанском университете 
Павла Петрова. Казан, 1842. 
246.
 Прозрение мудрого Шуки. Девибхагавата-пурана // 
Пер. с санскрита, предисл. и коммент. А. А. Игнатьева. М.: 
Амрита-Русь, 2008. 
247.
 Разбор санскритской поэмы, «Гита – говинда» от-
рывками из нее» // Москвитянин, 1843, Ч. 1, №1, с. 120-129. 
248.
 Рассказы о женщинах. Приложение и 4 частям 
Хитопадении. Спб., 1913. 
249.
 Ранняя буддийская философия. Философия 
джайнизма. М.: Восточная литература, 1994.  
250.
 Рерих Ю. Н. Тибетско-русско-английский словарь с 
санскритскими параллелями. М.: Наука, 1983, 377 с. 
251.
 Рерих Ю. Н. Тибетско-русско-английский словарь с 
санскритскими параллелями. М.: Наука, 1985, 430 с.  
252.
 Рерих Ю. Н. Тибетско-русско-английский словарь с 
санскритскими параллелями. М.: Наука, 1986, 370 с. 
253.
 Рерих Ю. Н. Тибетско-русско-английский словарь с 
санскритскими параллелями. М.: Наука, 1987, 295 с.  
254.
 Ригведа. Избранные гимны // Пер. Т. Я. 
Елизаренковой. М.: Наука, 1972, 417 с. 
255.
 Ригведа. Мандалы I-IV // Изд. подг. Т. Я. 
Елизаренкова. М.: Наука, 1989. 767 с. 
256.
 Ригведа. Мандалы IX-X // Изд. подг. Т.Я. 
Елизаренкова. М.: Наука, 1999. 560 с. 


 
 
27 
 
257.
 Ригведа. Мандалы V-VIII // Изд. подг. Т.Я.Елизарен-
кова.М.: Наука, 1999, 744 с. 
258.
 Ригведа. Т. 1-3 // Перев. с санскр. Т. Я. Елизарен-
ковой. М., 1999. 
259.
 Риттер П. Г. Краткий курс санскритской 
грамматики. Харьков: Изд. Студ. Истор., 1904, 1911, 1916. 
260.
 Риттер П. Г. Санскрит. Харьков: изд. слушательниц 
Высш. жен. курсов, 1911, 104 с. 
261.
 Риттер П. Г. Санскрит. Харьков: Типо-лит. С. 
Иванченко, 1916, 135 с. 
262.
 Романов В. Н. Что значит поздневедийское UPA-AS: 
к проблеме значения. М.: МАКС Пресс, 2008, 86 с. 
263.
 Русанов М. А. Поэтика средневековой махакавьи. 
М.: Рос. гос. гуманитар. ун-т, 2002, 158 с. 
264.
 Санскрит и древнеиндийская культура // Сб. статей 
и сообщ. сов. ученых к IV Всемир. конф. посанскриту, 
Веймар, ГДР, 23-30 мая 1979 г. М.: Наука, 1979. 
265.
 Санскрит. Серия "Мир культуры, истории и 
философии". Спб.: Изд-во "Лань", 1999, 480 с. 
266.
 Санскрит: Учеб. пособие для студентов вузов, 
обучающихся по филос. и культурол. специальностям. 
СПб.: Лань, 2001, 468 с. 
267.
 Санскритский язык в России // Журнал 
Министерства народного просвещения, 1836, Ч. 9, № 3, с. 
699-701. 
268.
 Санскритско-русский словарь // Состав. К. А. 
Коссовичем, СпБ.: Имп. Акад. Наук, 1854 – 1856. 
269.
 Сантэм. Санскрит: Метод. Пособие. М.: Ин-т Йога 
Гуру Ар Сантэма, 1998.  
270.
 Сахокия М. М. Диахроническая типология в 
морфосинтаксисе индоевропейских и картвельских языков 
(персидский, армянский, санскрит, русский, литовский, 
грузинский) // Авт. дис. доктора фил. наук. Тбилиси, 1998, 
72 c. 


 
 
28 
 
271.
 Семененко А. А. Изучение Ригведы в дореволю-
ционной России: 1830 - 1917 г. // Автореферат дис. кан. ист. 
наук, Воронеж, 2011, 22 с. 
272.
 Семенцов В. С. Проблемы интерпретации 
брахманической прозы. Ритуальный символизм. М.: Наука, 
1981, 180 с. 
273.
 Сенкевич A. Бессмертный лотос: Слово об Индии, 
М.: Молодая гвардия, 1987, 382 с. 
274.
 Серебряный А. Я. Минаев И. П. как историк 
буддизма // Историческое знание в системе политики и 
культуры. Материалы IV междунар. науч. ист. чтений 
памяти проф. В.А. Козюнченко. Волгоград, 21–22 марта 
2005 г., 2005. с. 78–83 
275.
 Сиддха-сиддханта паддхати и другие тексты натха-
йогинов // Пер. с санскрита и коммент. Гуру Шри Йоги 
Матсьендранатха Махараджа. М.: АНО Международный 
натха-йога центр, 2009, 278 с.  
276.
 Сказание о Шанкхачуде и Туласи: из девятой книги 
Девибхагавата-пураны // Пер. с санскрита, предисл. и 
коммент. А. А. Игнатьева. Калининград: Санатана Дхарма, 
2009, 102 с.  
277.
 Сказание о Шиве и дочери гор: из Калика-пураны // 
Пер. с санскрита, предисл. и коммент. А. А. Игнатьева. 
Калининград: Сананта Драхма, 2010, 129 с.  
278.
 Скитания царя Индрадьюмны // Пер. с санскрита О. 
Ерченков. М.: Амрита-Русь, 2007, 142 с. 
279.
 Соколов А. А. Очерки ведийской жизни с краткими 
указаниями на родственные черты в языке и быте славян, 
1879, 22 с. 
280.
 Сомадева (XI-XII вв.). Океан сказаний // Пер. с 
санскрита. М.: Эксмо, 2008, 766 с. 
281.
 Сомадева. Необычайные приключения царевича 
Нараваханадатты // Пер. с санскрита И. Серебряков, О. 
Микитенко. Киев: Днепр, 1984, 606 с. 


 
 
29 
 
282.
 Сомадева. Океан сказаний // Пер. с санскрита, 
предисл. и коммент. И. Д. Серебрякова. М.: Наука, 1989, 
335 с. 
283.
 Сомадева. Океан сказаний: Избр. повести и рассказы 
// Пер. с санскрита, послесл. М.: Наука, 1982, 526 с. 
284.
 Сомадева. Сказание о Видъядгаре Джимутавагане: 
повесть Сомадэвы-Бгатты // Пер. с санскрит. и предисл. К. 
Коссовича. М.: Унив. тип., 1847, 33 с. 
285.
 Старикова Е. И. Исследование прилагательных 
санскрита в диахронии // Диссертация на соискание уч. 
степ. канд. филол. наук. М., 1993. 
286.
 Старикова Е. И. Исследование прилагательных 
санскрита в диахронии // Автореферат дис. канд. фил. наук. 
М., 1993, 26 c.  
287.
 Сутра о мудрости и глупости (Дзанлундо) // Пер. с 
тибет., введ. и коммент. Ю. М. Парфионовича. М.: Вост. 
лит., 2002, 320 с.  
288.
 Сухбаатар О. Санскритские элементы в 
монгольском языке //Дис. канд. фил, наук. Улаанбаатар, 
1992, 167с. 
289.
 Тавастшерна С. С. Времена и наклонения в санс-
крите, 2003. 
290.
 Тавастшерна С.С. Становление и развитие 
лингвистической традиции в Древней Индии // Диссер. кан. 
фил. наук. Санкт-Петербург, 2009, 193 с. 
291.
 Танонова Е. В. Главная героиня древнеиндийского 
эпоса "Махабхарата" и эпоса телугу // Автореф. дис. кан. 
фил. наук. Санкт-Петербург, 2011, 25 с. 
292.
 Тибетская грамматика традиция в соотнощении с 
санскритской // История лингвистических учений. Древний 
мир. Десницкая А., Кацнельсон С. (ред.), 1980, с. 177-201. 
293.
 Топоров В. Н. Пиндар и Ригведа: Гимны Пиндара и 
ведийские гимны как основа реконструкции индоевро-
пейской гимновой традиции. М.: РГГУ, 2012. 


Yüklə 0,76 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   103




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə