www.uemu.birolmali.com
Urmu Kitabxanasi
45
mümkün idisä, indi qeyri-mümkündür vä istär-istämäz indi o, qadının näzärindä özünü alçalmaqdan qorumaq,
şäräfini xilas etmäk üçün här vasitädän istifadä etmäyä, ölümä belä getmäyä hazır olur.
Ümumiyyätcä, belä mäqamlarda qadın kişi, kişisä qadın üçün ciddi provakasion faktordur. Belä ki, öz cinsi
yanında deyilän tänqidlärä insanlar nisbätän yumşaq reaksiya göstärä bildikläri halda, äks cinsi yanında bu,
qeyri-mümkün olur vä här şey patoloji väziyyät alır;
d) Tänqid hansısa şübhälärä, subyektivliyä, äsaslanmamalıdır, yäni yenä dä bayaqkı kimi, konkret olmalı,
däqiq fakt vä arqumentlär üzärindä durmalıdır. Mäs., «Män biliräm ki, sän yenä onunla görüşürsän», «Män
biliräm ki, sän onsuz da, ora gedirsän» vä s. kimi ifadälär heç bir äsas üzärindä dayanmayıb, havaya atılan boş
güllälärdir vä heç bir hädäfä däymäyib, bir para äsäbläri qıcıqlandırası, bäzän, hätta äks effekt göstäräsi, yäni
täräfdaşı daha da intriqaya, acığa salıb, bu yola tährik edäsidir. Hätta siz haqlı olmuş olsanız belä, älinizdä
konkret faktınız olmadığından, ittihamınız käsärsiz vä mänasız söz yığnağı xarakteri käsb edäcäk. Äksinä, säbrini
basıb, hücuma yalnız konkret fakt älä keçirdikdän sonra başlamaq, väziyyäti däyişir vä täräfdaşın dil-ağzını
bağlayır.
Nümunä üçün, mäs., hansısa bir jurnalistin hansısa bir idaränin rähbäri barädä yazdığı «O, rüşvätxordur, dövlät
ämlakını çapıb-talayır» vä s., yaxud hansısa bir siyasätçinin digäri barädä dediyi «Onun xarici banklarda milyardlarla
dollar väsaiti, Avropanın müxtälif ölkälärindä yüzlärlä möhtäşäm villaları var» vä s. tipli ifadälärlä «O, filan vaxt
filankäsdän filan mäsälä ilä bağlı filan yerdä on min dollar rüşvät alıb» Vä ya «Onun filan ölkänin filan bankındakı
filan hesabda bu qädär väsaiti vä filan ölkänin filan ünvanlarında hansı däyärdä tärpänmäz ämlakı var» tipli ifadälär
arasındakı täsir färqi göz qabağındadır. Ümumiyyätcä, fakt istänilän formalı tänqidin başlıca silahıdır vä bunu näzärä
alaraq, hätta müsahibälärinin birindä Azärbaycanın tanınmış jurnalisti Mirşahin, faktı jurnalist sänätindä özünün allahı
adlandırmışdı.
e) Tänqid zamanı täräfdaşı kiminläsä müqayisä etmäkdän çäkinmäli. «Filankäs sändän färasätlidir»,
«Filankäs qädär dä olmadın» vä s. tipli deyimlär bu qäbildändir. Bu, onun mänliyinä güclü zärbä olduğundan
situasiyanı ifrat qälizläşdirä bilär;
Vä s.
III.2.3. ETIRAZ, IMTINA QAYDALARI
1) Etirazı qaçılmaz (ixtiyari yox, qaçılmaz!) säbäblä älaqäländirmäk, äks täräfin israrını, täkidini
neytrallaşdıra bilir. Mäs., içki täklifinä qarşı elä-belä etiraz etdikdä, täkid daha da güclänä vä ya içänlärin
häqarätamiz replikaları ilä cavablana bildiyi halda, bunu mädä xästäliyi ilä, häkimin göstärişi ilä, rul arxasında
olacağınızla vä s. älaqäländirmäk, äks täräfi väziyyätlä barışmağa vadar edir. Hätta alkaşların da dinä böyük
hörmät bäslämäsi, bäzi ‘‘mädäni’’ adamlarınsa dinä hörmätsizliyin ätrafdakılardan kimäsä xoş gälmäyä
biläcäyini därk etmäsi säbäbindän, belä mäqamlarda dinä istinad etmäk yäni «seyid näslindän olduğunu»,
«tövbäli olduğunu» vä s. bildirmäk dä, täkidi avtomatik blokirovkalayıb, israrı divarla qarşılaşdıran
düymälärdändir.
Täklif olunan görüşdän imtina etmäk, bäzän qarşı täräfin xätrinä däyib, münasibätä täsir edä bildiyi üçün
gänclär (älälxüsus qızlar) adätän «görüş» mäsälälärindä bäzän odla-su arasında qalırlar (älälxüsus da ki,
täräfdaşın sämimiliyinä etibar edilmädiyi, lakin bunu qabartmağın da zäruri olmadığı mäqamlarda). Belä halda
onun dediyi vaxtda bir başqa vacib işiniz olduğunu vä ya ümumiyyätcä, bu ay hansısa bir problemi häll etmäk
üçün mütläq evdä olmalı olduğunuzu vä s. çatdırmaq xüsusi effektlidir (bir aydan sonra Allah kärimdir). Bunlar,
deyilän fändlä bağlı formulun än ümumi ifadä variantlarına nümunälär idi. Formulun özüsä ondan ibarätdir ki:
Än ävväl – täräfdaşın räy vä hissinä hörmät nümayiş etdirmäli, ikinci märhälädä – sizi imtinaya vadar edän
sizdän asılı olmayan säbäbläri göstärmäli, yaxud lazımi tänqidi ifadä etmäli vä nähayät, sonuncu märhälädä
– yenä dä onun hiss vä fikirlärinä öz hörmätini ifadä etmäklä, söhbäti yekunlaşdırmalı.
Nähayät, hämişä aktual olacaq sevgi etirafı mäsäläsi: Kimäsä öz üräyini açıb, mähäbbätinizi izhar etmäk nä
däräcädä çätindirsä, ona rädd cavabı vermäk dä, bir o qädär çätin mäsälädir. Belä ki, o, sizi sevmäklä sizin
yanınızda heç bir günah işlätmir, sizä qarşı heç bir pislik etmir vä burada här şey onun özündän dä asılı
olmayaraq formalaşıb. Täsävvüründä qurduğu xäyallara, sizä qarşı bäslädiyi ifrat böyük hörmätä räğmän sizin
ona aşkar rädd cavabınız, onun üçün psixoloji zärbä demäk olar vä qälbinä bälkä dä, heç vaxt sağalmayacaq
zärbälär vurardı ki, bu da layiq olmadığı halda sizin ona pislik etmäyiniz demäkdir.
Bäziläri mäsälänin mähz bu sonuncu sentimental täräflärini düşünä-düşünä çıxılmaz väziyyätdä qalır vä
sevmädiyi adama «yox» demäyä dili gälmädiyindän, ailä qurub ömürlük özünü bädbäxt edir.
Yaxud bäzän bu sevgi täklifi qäräzli mäqsäd güdä bilär vä siz dä aydın başa düşä bilärsiniz ki, bu, yalançı
«Leyli-Mäcnunluq»dur. Burada gizlin olaraq hansısa (adätän, seksual) tämänna güdülär vä vaxtında münasibätin
www.uemu.birolmali.com
Urmu Kitabxanasi
46
därinläşmäsinin qarşısını almasanız, aydın bilirsiniz ki, sonda täräfdaşın hansısa mäqsädinin alätinä (o cümlädän,
seksual oyuncağına) çevrilä bilärsiniz. Lakin bu son mäqsäd, hazırda sämimi duyğularla maskalandırıldığından,
indi sizin ona hansısa iddia iräli sürmäyä, faktik olaraq, ixtiyarınız çatmır vä üstälik dä ki, hansısa säbäbdänsä
(mäs., nädäsä ondan asılı olduğunuz säbäbindän), siz münasibätlärin korlanmasında maraqlı deyilsiniz. Bütün
bu kimi hallar üçün nä etmäli?
Yenä dä hämin «sizdän asılı olmayan säbäb» fändi effektlidir: «Siz ona hörmät edirsiniz vä bälkä dä bu
söhbät bir neçä ay bundan ävväl olmuş olsaydı, mäsälä bir başqa cür olardı. Amma indi artıq gecdir, çünki
valideynläriniz sizi, heç sizin razılığınız da olmadan, öz qohumunuzdan kimäsä nişanlamaq istäyirlär vä artıq
danışıq da olub».
Vä ya elä-belä, sadäcä olaraq: «Bilirsän, sän yaxşısan, gözälsän, mänim dä sänä hörmätim hämişä böyük
olub... (vä s. vä i.a.). Amma indi män başqasına nişanlanmaq äräfäsindäyäm» (täbii ki, här iki halda söhbät
nişanlanmazdan ävvälki dövrlärdäki münasibätlärdän gedir. Nişanlı olmuş olsaydınız daha bu qädär bähanäyä
ehtiyac qalmazdı ki). Bir-iki aydan sonra soruşulsa ki, «bäs nä oldu nişanın?», – yenä dä bähanä etmäk olar ki, o
biri täräfdä (vä ya elä sizdä) hüzr yeri düşüb, ona görä, ilin çıxmasına qädär bütün xeyir işlär täxirä salınır vä s...;
2) Etiraz etmäyin daha bir metodu – täräfdaşın täklifi qarşısında bir başqa alternativ qoyub, onu qäbul
etmäkdir. Mäs., içki täklifinä qarşı – «Yox, yaxşı olardı ki, män limonad içim, susamışam (üräyim limonad
istäyir vä s.)», çimärliyä getmäk täklifi qarşısında – «Yox, yaxşı olar ki, kinoya gedäk, ölüräm äräb filmlärindän
ötrü» vä s. alternativi qoyula bilär.
Deyilänlärlä älaqädar bir şeyi deyäk ki, bäziläri bu mäsälä bağlı onu düşünä bilär ki, onsuz da ailä quranların
sayı azalıb. Neçäsi illärlä gözläyir ki, yoldan keçän istänilän birisi elçi gälsin, täklif versin, ağına-bozuna
baxmadan razılıq versin. Täki ailäsi olsun, ömrünü tänhalıqda keçirmäsin. Bunların müqabilindä, üstälik dä,
«otval» metodları barädä yazıb, bayaqdan zorla da olsa düzälä bilän hansısa sevdanı pozmaq, kimlärinsä sämimi
hisslärinin qarşısında, indi hämişälik keçilmäz sädlär çäkmäk vä s. näyä gäräk?
Ävväla, çıxılmazlıqdan qäbul edilän, zorla düzälän sevda ömürlük bädbäxtçilik kimi yaşanılmasa, özü gec-
tez pozulasıdır ki, vaxtında qarşısını ala bilmäk bundan särfälidir. kincisi, bu fändlär häm dä, kimlärinsä hissläri
ilä oynayıb, onlardan öz mäqsädläri üçün istifadä edän, gündä bir budağa qonan, bir qälbä mehman olan hämin
Don Juanların (özü dä, täkcä oğlan Don Juanların yox) vä ya gänclärin dili ilä deyilsä, «väfasızların» vida
sähnäsinin ssenarilärindändir ki, burada «nakam» rolunu oynamamaq, epizod säviyyäsinä enmämäk vä s. üçün
fabulanın mümkün variantları, proseslärin mümkün cäräyan istiqamätläri ilä qabaqcadan tanış olmaq heç dä pis
olmamalıdır (hansılardan ki, biri dä deyilän tragik variant idi ki, burada, mäs., oğlan äldän-ayaqdan gedib här
vasitä ilä qıza sonsuz diqqät vä sevgisini nümayiş etdirir, fikrinin ciddi olduğuna qäti ämin edir, qız hayil-mayil
olub, dünyanı unudandan vä özünü bütövlüklä oğlanın ixtiyarına verändän sonra isä vaxt çatır, oğlan deyilän
monoloqu söylämäyä başlayır: «Bäs, bağışla, valideynlärim mäni güclä (Azärbaycanda!?, Güclä!?, Özü dä –
oğlanı!?!?!?) başqası ilä nişanlayırlar (adätän, qohumumuzla deyilir), män nä qädär çalışıramsa mümkün
olmur. Män hämişä säni seväcäyäm, xatırlayacağam vä s. vä i.a...»);
Nähayät, qeyri-sämimi, märamı qabaqcadan bälli olan vä ya ümumiyyätcä, yaxın älaqä qurulması mäslähät
bilinmäyän istänilän adamdan mädäni şäkildä, münasibätlärä xäläl gätirmädän, heç kimin könlünü incitmädän
uzaqlaşa bilmäk üçün dä, ehtiyatda bir neçä etiraz, imtina formulları saxlamaq heç dä artıqlıq etmämälidir ki,
onlardan bir neçäsi dä bunlar idi.
III.2.4. MÖVZUDAN MÄHARÄTLÄ YAYINMAQ QAYDALARI
«Getdim ki, qalam!»
Sezar
Qanuni (korrekt) halda tezis yerindä ikimänalı fikirlärdän istifadä edilmämälidir, yäni fikir ikimänalı
olmamalıdır (olarsa, mänalarından biri äsas götürülür) vä tezisdä axıra qädär heç bir älavä-düzäliş
olunmamalıdır. Qeyri-qanuni (qeyri-korrekt) halda isä, mähz bu iki kiçicik şärt pozulur vä mübahisädä «tezisin
däyişdirilmäsi» deyilän hal baş verir. Bu fänddän istifadänin bir neçä qaydası isä aşağıda verilir:
a) Mübahisä boyu öz subyektiv fikirlärinizi gah mütläq mälum häqiqät, gah da özünüzün subyektiv fikriniz kimi täqdim
edin vä diskussiya boyu mövqeyinizi lazım olduqda bu, lazım olmadıqda o biri istiqamätä däyişmäklä, yäni faktı lazım
gäldikdä obyektiv mövqe, lazım gäldikdä isä subyektiv mülahizä kimi yozaraq täräfdaşın fikri ilä manipulyasiya edin;
b) Omonim (ikibaşlı) anlayışlardan istifadä edin vä lazımi halda bu, lazımi halda o biri mänanı äsas götürün. Nümunä
üçün, mäs., «Oxu adam ol atan kimi heyvan olma», «Onsuz öläcäk», «Filankäs daha ağıllıdır», «Filankäs tarixin artıq bir
sähifäsidir» vä s. kimi deyimlär bu cür däyişdirilä bilir;
c) Mübahisä zamanı sizin öz ävvälki fikrinizdän sizä qarşı istifadä edärlärsä särf etmäyän ävvälki fikrinizi inkar edin
vä belä bir fikir söylädiyinizi unutduğunuzu bäyan edin;
Dostları ilə paylaş: |