354
XVII-XVIII в. // Исторические связи и дружба украинского и
армянского народов. К., 1965. Вып. 2. Стр. 93-90.
75. Щербак A. M. Очерки по сравнительной морфологии
тюркских языков: Глагол. Л., 1981. 183 с.
76. Юдахин К. К. Киргизско-русский словарь. М., 1965.-
973 с.
77. Akinian P. N. Katalog der Armenischen Handschriften zu
Lewуw und Stanislawуw.– Wien, 1961.
78. Antoni J. (Rolle I. I.). Zameczki Podolski na kresach
Multanskich. Krakуw, 1869.– T. 2. Kamieniec nad Smotryczem.
79. Armenie entre Orient et Occident: Trois mille ans de
civilisation. Ed. R. H. Kevorkian.– Paris, 1996.
80. Asim N. Kipçak Türkçesine dair // Darülfünün Edebiyat
Fakültesi Mecmuasі.– 1916.– D. 1, b. 4.–
81. 381-383 s.
82. Augustynowicz-Ciecierska H., Sczaniecki P. Kronika
benedyktynek ormianskich // Nasza Przeszƒosc, 1984, N 62, s. 97-
150.
83. Bang W. Beitrage zur Erklarung des komanischen
Marienhymnus// Nachr. Gesell. Wiss. Göttingen. Phil.-hist. Klasse.
1910a. B. 1. S. 61-73.
84. Bang W. Beitrage zur Kritik des Codex Cumanicus // Bull.
Acad. Belg. 1911a. T. 1. S. 13-40.
85. Bang W. Über einen komanischen Kommunionshymnus //
Bull. Acad. Belg. 1910b. T. 5. S. 230-239.
86. Bang W. Komanische Texte/ / Bull. Acad. Belg. 1911b. S.
459-473.
87. Bang W. Die komanische Bearbeitung des Hymnus "A soils
ortus cardine" // Festschr. Vilhelm Thomsen. Leipzig. 1912a. S. 39-43.
88. Bang W. Über die Ratsel des Codex Cumanicus //
Sitzungsberichte Preus. Akad. Wiss. Phil.-hist. Klasse.– 1912b.– S.
334-353.
89. Bang W. Über das komanische TEIZMAGA und
Verwandtes // Bull. Acad. Belg.– 1913a.– S. 16-20.
355
90. Bang W. Über die Herkunft des Codex Cumanicus //
Sitzungsberichte Preus. Akad. Wiss. Phil.-hist. Klasse. 1913b. S.
244-245.
91. Bang W. Der komanische Marienpsalter nebst seiner Quelle
herausgegeben // Bang W., Marquart J. Osttürkische
Dialektstudien. Berlin. 1914. S. 239-276.
92. Bang W. Turkologische Briefe aus dem Berliner
Ungarischfen
93. Institut. Erster Brief. Hegemonius Frage. KelejoV kelepen
des Codex Cumanicus.
94. Eine unbekannte Quelle dieses Kodex // Ungar. Jahrbücher.
1925. S. 41-48.
95. Bischoff F. Das alte Recht der Armenier in Lemberg //
Sitzungsberichte der Keizerlicher Akademie der Wissenschaften,
Phil.-hist. Klasse, Bd 40, 1862.
96. Bischoff F. Das alte Recht der Armenier in Polen //
Oesterreichische Blatter fur Literatur und Kunst, Bd. 28, 33, 37, 39,
1857.
97. Bischoff F. Urkunden für Geschichte der Armenier in
Lemberg // Archiv für Kunde Oesterreichischer Geschichtsquellen,
Bd 32, Wien, 1865
98. Blau O. Über Volkstum und Sprache der Kumanen //
Ztschr. Deutsch. Morgenland. Gesell.– 1874.– B. 29.– S. 556-587.
99. Bodrogligeti A. The Persian Vocabulary of the Codex
Cumanicus. Budapest. 1971.– 235 p.
100. Dashian Ja. Catalog der armenischen Handschriften in der
Mechitaristen-Bibliothek zu Wien.– Wien, 1895.
101. Deny J. Les indications sur des textes inedits en turk-
kiptchak ou kiptchak-coman // Journal Asiatique. 1921. Ser. 11. T.
18. N 1. 134-135 pp.
102. Deny J., Tryjarski E. “Histoire du sage Hikar” dans la
version armeno-kiptchak // Rocznik Orientalistyczny. 1964a. T. 27,
z. 2. Str. 7-61.
103. Deny J., Tryjarski E. La litterature armeno-kiptchak //
356
Philologiae Turcicae Fundamenta.– Wiesbaden, 1964b. Bd. 2. S.
805-806. Dodatek Tygodniowy przy Gaziecie Lwуwskiej. 1857, N
44, Str. 182; N 45, Str. 186; N 46, Str. 190.
104. Doerfer G. Das Krimtatarische // Phlloiogiae Turcicae
Fundamenta. Wiesbaden. 1959. T. 1. S. 381-390.
105. Doerfer G. Literatur zum Armeno-Kiptschakischen // Ural-
Altaische Jahrbücher. 1968. Bd. 40, H. 3-4. S. 250-252.
106. 1966.– T. 11, f.5.– P.481-489.
107. Drimba V. Problemes d'une nouvelle edition du Codex
Cumanicus // RRL. 1970a. T. 15, f.3. P. 209-221.
108. Drimba V. Miecellanea Cumanica (1) // RRL. 1970b. T.5,
f.5. P. 455- 459.
109. Drimba V. Syntaxe Cormane.– Bucuresti; Leiden, 1973.
335 p.
110. Drimba V. Mlacellanea Cumanica (5) // Rocz. Orientalist.
1976. T.38. S.111-115.
111. Drimba V. Miecellanea Cumanica (9) //Rocz. Orientalist.
1978. T. 40, z. 3.– S. 21- 31.
112. Drimba V. Miscellanea Cumanica (12) // RRL. 1960. T. 25,
f.5. P.485-493.
113. Drimba V. Sur la datation de l a premiиre partie du Codex
Cumanicus // Oriens. 1981. T. 27/28. P. 388-404.
114. Drimba V. Miscellanea Cumanica (15) // RRL. 1983. T.28,
f.6. P.467- 477.
115. Drimba V. Miscellanea Cumanica (16) // RRL. 1985. T. 30,
f. 1. P. 7-21.
116. Drüll D. Der Codex Cumanicus: Entstehung und
Bedeutung. Stuttgart, 1980. 143 S.
117. Drimba V. Codex Cumanicus. Bucuresti, 2000. Dubinska Z.
Z badan nad psalterzami ormianskimi wjeizyku kipczackim //
Przeglaid Orientalistyczny. 1961. T. 2 (38).– Str. 203-214.
118. Gabain A., von. Die Sprache des Codex Cumanicus //
Philologiae Turcicae Fundementa.– Wiesbaden, 1959. T. 1. S.46-
73.
357
119. Gabain A., von. Komanische Literatur // Philologiae
Turcicae Fundamenta.– Wiesbaden, 1964. T. 2 S. 213 -251.
120. [Garkavets A., Khurshudian E.] Armenian-Qypchaq Psalter
written by deacon Lussig from Lviv / Ed. by A. Garkavets, E.
Khurshudian.– Almaty: Desht-i Qypchaq, 2001.– 656 pp.
121. Gieysztor A. Zarys dziejуw pisma ƒacinskiego.– Warszawa,
1973. 236 s.
122. Gromnicki T. Ormianie w Polsce, ich historija, prawa
123. i przywileje.– Warszawa, 1889.
124. Gromnicki T. Ormianie w Polsce // Encyklopedia koscielna.
Warszawa. 1891. T. 17. Str. 392-449.
125. Grınbech K. Codex Cumanicus: Cod. Marc. Lat. DXLIX in
Faksimile herausgegeben mit Einleitung von... Kopenhagen, 1936a.
176 S.
126. Grınbech K. Der Türkische Sprachbau. Kopenhagen,
1936b. 182 S.
127. Grınbech K. Komanisches Wörterbuch: Türkischer
Wortindex zu Codex Cumanicus.– Kopenhagen, 1942.– 315 S.
128. Györfy G. Autor du Codex Cumanicus // Analecta
Orientalia memoriae Alexandri Csoma de Körös dedicata.–
Budapest, 1942.– T. l.– P. 3-30.
129. Hunfalvy P. Der kumanische oder Petrarka-Codex und die
Kumanen // Hungarische Revue. 1881. S. 602-632.
130. Klaproth J. Notice sur un Dictionnaire persan, coman et
latin, legue par Petrarque а la Republique de Venise // J. Asiatique.
1826. T.8. P.114-117.
131. Klaproth J. Vocabulaire latin, persan et coman de la
bibliotheque de Francesco Petrareha // Memories relafcifs а l'Asie,
contenant des recherches historiques et philologiques sur l es
peuples de l'Orient, par... Paris, 1828. T. 3. P.122-254.
132. Korwin L. Ormianskie rody szlacheckie w Polsce. Krakуw,
1934.
133. Kowalski T. Karaimische Texte im Dialekt von Troki.
Krakуw, 1929.
Dostları ilə paylaş: |