154
Q LO BA LLA ŞM A VƏ M Ə D Ə N İ M Ü X T Ə L İF L İK
Sokratm dialoqu bizim üçün dünyanın dərk edilməsi və
bizim xeyirxah münasibətimizi nəzərdə tutan idrakın yolu
kimi fərqli olmuşdur. İnsanın ən dərin qatlarını aşkara
çıxarmaq və onlara təsir etmək üçün müəllim-filosof
xüsusi məharətə - dialoq sənətinə, dialektikaya yiyələn
məlidir.
Canlı şifahi danışıq və ünsiyyət sənəti kimi qəbul
edilən dialoqdan, ədəbi forma kimi janr və üslub kimi
olan dialoqa keçid baş verir. Platon “yazılı dialoq” forma
sını ən kamil formaya çatdırır. Dialektika haqqında təlim
deyəndə - söhbəti aparmaq məharəti, sənəti başa
düşülürdü.
Platonun fikrincə, düşüncə dialoji struktura malikdir,
insanın mahiyyəti “mən” və “sən”in vəhdətindən
ibarətdir.
Eyni dövrdə sxolastika və teologiyanın geniş inkişaf
etdiyi dövrdə dialoqun disput, diskussiya kimi formaları
təşəkkül tapdısa da, fəlsəfi janr kimi monoloji-traktat
səviyyəsinə endi.
Dialoqun fəlsəfi prinsip kimi mahiyyətinə çox fəlsəfi
əsərlər həsr edilib. Dialoqun fəlsəfəsinə görə “dialoq” -
vasitə deyil, varlığın “iç” strukturudur, mahiyyətindədir..
Varlıq münasibətdə aşkara çıxır və bu münasibət hökmən
dialoji xarakterlidir. İdrak da mahiyyətcə belədir. “Öz-
özündən” kənara çəkilərək, “özünü” dərk edən idrak
dialoji münasibət qurur, və ya idrakın yeganə mümkün
yolu dialoqdur.
Dialoq fəlsəfəsinə, demək olar, bütün yaradıcılığını
həsr edən M.Baxtin, “dialoqşünaslıq” elminin əsaslarını
belə müəyyən edir:
“Var olmaq - dialoqda olmaq deməkdir. Dialoq
bitərsə, hər şey bitər. İki səs - minimum varlıq, minimum
həyat deməkdir. Həyat dialoqdur, insan isə dialoqun
subyektidir. Dialoq vasitə deyil, məna və mahiyyətdir”.1
Dialoqun real qüvvəyə çevrilməsi hər halda müəyyən
1 M.M.Бахтин. Эстетика словесного творчество. M, 1979, с.93.
Fəsil П. Q loballaşm a və m odəniyyotlarin dialoqu
155
sosial-mədəni mühitin varlığını tələb edir.
Cəmiyyət və mədəniyyət inkişaf etdikcə dialoqun
fəlsəfi-nəzəri müstəvidən, praktiki müstəviyə keçid
alması mümkün olur.
Müasir dünyada dialoq yalnız kommunikasiya məz
munlu fəaliyyətlə məhdudlaşmır. Elmi texnologiyalarda,
ən müasir kompyüter texnologiyalarında, süni intellekt
adlı müasir istiqamətlərdə də dialoq təməl metod kimi
istifadə olunur. Müasir informasiya cəmiyyətinin ontoloji
ölçüləri-monoloqa yaxud “mono-vasitələrə” deyil, çoxöl-
çülü, çox çalarlı, rəngarəng “şəbəkə-mozaika” struktur-
ludur.
Ünsiyyət və qarşılıqlı təsirlərin daha tez sürətlə baş
verdiyi müasir dövrdə dialoqun alternativi olmadığını
sübut edən bəzi səbəblər mövcuddur:
1. Hər hansı bir ölkənin məğlubedilməzliyinə dair
illüziyaların əbəsliyi (11 sentyabr hadisələri bunu bir daha
sübut etdi).
2. Təklik - (tənhalıq) salamatlıqdır mövqeyi. Bu gün
“qızıl milyard” adlandırılan təbəqə özünü dünyada baş
verən proseslərdən təcrid edə bilməz.
3. Bir irqin digərindən üstünlüyü, mədəni və “mə
dəniyyətsiz” xalqlar kimi mövcud olan bölgü (sosial-dar-
vinizm); hər bir mədəniyyətin özünəməxsus dəyər və
fərqlərə, unikallığa malik olması fikri modernləşmə dal
ğasının gedişində əldə olunan ən mühüm nəticələrdən oldu.
4. Dünyada bilik, infonnasiya və texnologiyalara
nəzarət edilməsinin mümkünlüyü ideyasının boşa çıxması.
Müasir beynəlxalq infonnasiya şəbəkəsinin formalaşması
bunu qeyri-mümkün edir. “2000-ci il problemi” infor
masiya fenomeninin də bütün dünya tərəfindən birgə
fəaliyyət əsasında tənzimləndiyini bir daha sübut etdi.
Dialoqun dəyəri və mahiyyətinin çatdırılması bütün
fəlsəfənin əsas mövzularından olmuşdur - desək, yanıl
marıq. Dialoq həmişə ifrat əkslikləri dəf edən “orta yol -
qızıl yol” kimi böyük imkanlar verir. Elm və texnikanın
156
Q LO BA LLA ŞM A VƏ M Ə D Ə N İ M Ü X T Ə L İFL İK
uğurları insan biliyinin üfüqlərini genişləndirmişdir. Lakin
onun dərinliyi barədə əminliklə fikir yürütmək çətindir.
A.Eynşteyn qeyd edirdi ki, “Biz necə də çox bilirik, biz
necə də az anlayırıq”. Yəni hər eşitdiyimiz informasiya,
hər informasiya bilik, hər bir bilik isə müdrik bilik
deyildir. Dialoqa hazır olmaq üçün məlumatlı və “çox
bilmiş” insan olmaq yox, ən azı həyat müdrikliyi kimi
təcrübə də gərəkdir. Dialoqa hazır olmaq yollarına bələd
olmadan onun nəticəsi qeyri-müəyyən olur.
Bu yollardan birincisi dinləmə məharətidir. Dinləmə
məharəti daha çox həssaslıq və dözüm tələb edir. Buna
görə də dözümlülük - “tolerantlıq” mövzusuna ayrıca
toxunulacaqdır. Dialoq həqiqi anlaşmaya dayaqlanır. Hə
qiqi anlaşma isə səbir və həssaslıq olmadan mümkün
deyildir.
ikincisi, birbaşa - üz-üzə şəxsi ünsiyyətdir. Birbaşa
ünsiyyət başqa formalardan gözlənilməyən səmərəli
sonluğa gətirə bilər. Üzbəüz ünsiyyət başqa tərəfin
iştirakını zəruri hesab edir.
Üçüncüsü, mədəniyyət və fəlsəfə tarixində sınaqdan
çıxmış müdrik dialoq təcrübəsinə isnad etməkdir. Mənəvi
ideallar və məqsədlər çox böyük əhəmiyyətə malikdir.
Dialoqun mədəni-fəlsəfi statusunu müəyyənləşdir
məyə çalışsaq, onu belə ifadə etmək olar:
1. Qloballaşma yekcins simasızlığa, fərqlərin silin-
məsinə apara bilər, buna görə də yalnız dialoq müx
təlifliyin, çoxçalarlı bütövdə - qlobal cəmiyyətdə yaşardı
ğını təmin edə bilər.
2. Yalnız identikliyə qapanıb qalmaq, məhdudluğa və
təcridolunmaya səbəb ola, zorakılıq və toqquşmaya
gətirib çxara bilər; buna görə də dialoq müxtəlifliyə
həqiqi hörmət və ünsiyyətin müqəddəm şərtlərini təmin
edə, milli və bəşərinin vəhdətini qovuşdura bilər.
“Mədəniyyətlərin dialoqu” anlayışının, qloballaşma
proseslərinin ən zəruri metodoloji konsepsiyası kimi,
bitkin nəzəri formada təqdim edilməsinə hələ xeyli vaxt
Fosil II. Q loballaşm a vo m odaniyyotlorin dialoqu
157
var. Qloballaşma isə gözləmir. Buna görə də dünyada
inkişaf və təkamül gedişində ictimai proseslərin mədəni
nizamlayıcı faktorlarına dair fəlsəfi prinsiplərin təd
qiqatlara cəlb edilməsi çox mühüm kömək göstərə bilər.
Mədəniyyətlərin qarşılıqlı təsirinin sistemli ümumiləş
dirilməsi baxımından belə prinsiplərdən biri yenə də, hər
bir mədəniyyətin “etnik, milli və bəşəri” qatların vəhdəti
olması müddəasıdır.
Hər bir etnik mədəniyyət, müəyyən dəyərlər və
mənalandırma sistemi kimi, ümumiyyətlə, “mədəniyyət
aləminin” və o cümlədən də “öz mədəniyyəti’ nin bu
aləmdə tutduğu fərqli yerə dair təsəvvürlərə malik olur.
Mədəni universumun vəhdəti və çoxçalarlığı əsasında,
mədəniyyətlərarası qarşılıqlı təsirin müəyyən strategi
yaları formalaşdırılır. Bu strategiyalar həm də mədə-
niyyətlərarası münasibətlərin davranış-ünsiyyət nümunə
ləri kimi də çıxış edirlər.
Məsələn, öz etnik-milli mədəniyyətinin mütləqləş-
dirilməsi, dünyanın mədəniyyət aləminin yalnız bu
çərçivəyə salınması, “lokalçılığın”, yəni haradasa yalnız
“etnik-milli” qatın genişləndirilərək dünyanın mədəniyyət
modeli kimi təsəvvür edilməsinə, ən betəri mədə-
niyyətlərarası ünsiyyət və kommunikasiyanın etalonu
kimi qəbul edilməsinə səbəb olur. Buna misal kimi,
modernləşmə gedişində bütün mədəniyyətləri Qərb
mədəniyyəti səviyyəsinə qataraq “modernləşməsi” kimi
başa düşülən prosesi gətirmək olar. Bu mövqeyin indi də
“mədəni hegemoniya” xəttində davam etdirilməsi, Qərb
mədəniyyətini bütün dünya mədəniyyəti üçün etalon, son
hədd sayılması kimi yanlış təsəvvürlərə dayaqlanır.
Bu baxışda, mədəniyyətlərarası münasibətlərə yalnız
öz mədəniyyətinin “pəncərəsindən” baxmaq, mədəniy
yətin mahiyyətində duran etnik-milli və bəşəri qatları
onların birinə müncər etməklə məhdudiyyət qoyulması ilə
nəticələnir.
Müxtəlif mədəniyyətlərin təhlilinə dair fəlsəfi
Dostları ilə paylaş: |