21
Ajåtasattu shows a painting on cloth of major events in the Buddha’s life. On the
left upper corner is Måra’s Assault, represented in miniature with tremendous
economy of space and figures but with a telling effect. In a tenth century fresco of
Tun-huang
53
is a highly Sinocized version of Måra’s Assault, but Måra’s hosts
have been represented as described in literature. The two fully dressed Chinese
damsels standing by the seat of the future Buddha could be two of Måra’s
daughters. If they are in the process of luring the ascetic, they seem to be doing so
only by song! The imposing figure of a Chinese warlord, standing behind them,
could be Måra himself.
In Borobudur,
54
we see the continuation of the Indian tradition of sculpture,
and the panels depicting Måra’s Assault and the Temptation by Måra’s daughters
reflect the Lalitavistara accounts most faithfully. Of special interest is the
representation of Måra with his thousand arms, wielding a bow. The theme
persists in Southeast Asia. From Angkor Thom
55
comes a relief which depicts not
an attack on the person of the future Buddha as elsewhere, but a war between two
armies: the hosts of Måra pitted against the army of påramitås of the Buddha. A
book cover
56
from Nepal depicts the daughters of Måra in demure poses and a
wood carving of the 16th century
57
shows the future Buddha in the bhËmisparßa-
mudrå, the earth-touching posture, surrounded by the hosts of Måra.
In a gradual process to abstract representation of Måra’s Assault, the bhËmi-
sparßa-mudrå becomes a short-hand way of recalling the event. From Pagan
58
comes an example where the additional element of the Temptation by Måra’s
daughters is portrayed discreetly on the pedestal with three dancing girls and two
playing musical instruments. Perhaps the same interpretation would apply to the
Nålandå sculpture in which three female figures on the pedestal have grotesque
faces, possibly suggesting the association of Måra as a yakΣa or demon.
59
But the
three female figures do not appear in all cases. The Buddha statue in the earth-
touching posture (as in the case of the one from Bihar of the 8th or 9th century)
60
ultimately becomes identified as one of the Dhyåni Buddhas of the Mahåyåna
tradition with the specific name AkΣobhya, meaning imperturbable—an instance
where the quality of steadfastness which the temptations of Måra brought out in
the Buddha becomes personified as a separate entity.
61
22
Just as the mode of presentation of the Temptation scenes underwent change
over the centuries, the concept of Måra too changed in the eyes of the people. As
late as the eleventh century, Sri Lankan Buddhists—as seen from a representation
of vanquished and retreating Måra in the murals of the Mahiyangana StËpa relic
chamber—seemed to have considered Måra to be a devaputta, a god.
62
But as
time went on, he came to be depicted exactly like his hideous-looking hosts and
his god-like appearance was replaced by what was traditionally ascribed to a
yakΣa or demon.
63
This change is further seen on the cover of an ola book which
depicts Måra not in a temptation scene but in a Jåtaka.
64
The prevalence of this
concept is further attested by examples from Thailand where a picture of the
Great Departure drawn in the eighteenth century represents Måra as a demon.
65
The final evolution of Måra’s transformation may perhaps be seen in the Tibetan
Yamåntaka, who is iconographically represented as a fierce looking demon with
multiple arms.
66
23
V
Conclusion
HIS
examination reveals that the temptations of Måra as allegorical
representations of the mental torment, conflict, and crisis experienced by
the Buddha as well as his disciples are as old as Buddhism itself and the
imagery could have originated in the Buddha’s own graphic poetical expressions.
The early compilers of the life of the Buddha did not make a conscious effort to
deal systematically with individually recorded instances of such temptations. As
such, there is a fair amount of confusion as regards the nature and the timing of
the related events. Eventually, however, the Great Departure, the Victory over
Måra, and the Temptation by Måra’s daughters came to be singled out for detailed
treatment in literature and art. Embellishments and variations were freely allowed
according to the writer’s or artist’s conception of the situation, as the allegorical
aspect was considered the more significant. The historical or factual aspect of the
related events was secondary and the diversity of presentation made a definite
contribution to the enrichment of both literary and artistic creativity.
What both literature and art show very clearly is that Måra’s personality as
conceived by Buddhist writers and artists underwent a marked change with the
spread of Buddhist culture. In India, in earlier times, Måra was yet a devaputta, in
fact the handsome God of Love with all his traditional characteristics. Later on,
closer to modern times, in Sri Lanka, Burma, Thailand, Cambodia, and Indonesia,
he becomes more and more pronouncedly demonic.
This analysis has been limited to those of Måra’s encounters with the Buddha
which have a predominant character of temptation, i.e. where Måra is allegorized
and personified. Other aspects of Måra as a devaputta and a personification of
death await similar analysis. An effort made in this direction could be invaluable
especially to answer the many questions which Malalasekera had raised in his
article in the Dictionary of Påli Proper Names.
67
T
24
Notes
1
G.P. Malalasekera, Dictionary of Pali Proper Names (1937: reprint Luzac,
London, 1960), 2:611.
2
Ibid. The five terms mean: Måra as the five aggregates, Måra as the defilements,
Måra as kammic constructions, Måra as Death, and Måra as a young deity.
(Ed.)
3
Malalasekera., 2:612.
4
Ibid., 2:613.
5
W.W. Rockhill, The Life of the Buddha and the Early History of His
Order—derived from the Tibetan Works in Bkah-hgyur and Bstan-hgyur
(1884: reprint Orientalia Indica, Delhi, 1972), p.27.
6
George Grimm, The Doctrine of the Buddha: The Religion of Reason and
Meditation (Akademie Verlag, Berlin, 1958), p.98.
7
Bhikkhun¥-saµyutta, No. 7 (SN I 133).
8
Grimm, p.331.
9
Ibid.
10
E.J. Thomas, The Life of the Buddha as Legend and History (Routledge and
Kegan Paul, London, 3rd ed.,, 1949), p.68. See too MN Suttas No. 26
(Ariyapariyesana), No. 85 (Bodhiråjakumåra), and No. 100 (Sa∫gårava).
11
Ibid., p.68.
12
Bhikkhu Ñåˆamoli, The Life of the Buddha (Buddhist Publication Society,
Kandy, 1972), p.19.
13
Malalasekera, 2:615: “Hence we have practically all the elements in the later
elaborated versions.”
14
Ñåˆamoli, p.20. (In line 5, “Sloth and Accidy” has been amended by me to
“Sloth and Torpor.”)
15
Ibid., p.20.
16
Ibid., p.21. I read the third line, taµ te paññåya bhecchåmi. The reading
gacchåmi is preferred by Helmer Smith, who also suggests vechchåmi (from
the root vyadh).
17
Lord Chalmers, Buddha’s Teachings being the Sutta Nipåta or Discourse
Collection (Harvard Oriental Series, Cambridge, 1932), pp.104–105.
18
Ibid., p.105.
19
Ñåˆamoli, p.36.
20
Ibid., p.263.
21
Malalasekera, 2:617.
22
Maurice Winternitz, A History of Indian Literature, Vol. II (Motilal
25
Banarsidass, Delhi, 1983), p.56.
23
Ñåˆamoli, p.64.
24
From Rhys Davids’ article on Buddha in Encyclopaedia Britannica, quoted in
Malalasekera, 2:615.
25
Ibid., 2:614.
26
Compare with Måra-saµyutta Nos. 24–25 where this event is said to have taken
place seven years after the Enlightenment. AßvaghoΣa in his Buddha-carita
(Chap. XV) dates it in the fourth week, as does the AvidËre Nidåna of the
Jåtaka.
27
Spence Hardy and Bigandet, basing their works on Sinhala and Burmese
traditions, have these names as Taˆhå, Rati, and Ra∫ga; Rockhill, p.31.
28
M®gajå is the name in Sanskrit sources for Kisågotam¥ of the Påli sources. It is
she who uttered the lines ‘Nibbutå nËna så måtå’.
29
Rockhill, pp.27–34.
30
Samuel Beal, The Romantic Legend of Sakya Buddha (London, 1875), p.207.
31
E.B. Cowell (tr.), The Buddhacarita or Life of Buddha by AßvaghoΣa (Cosmo,
New Delhi, 1977) p.137.
32
Ibid., p.146.
33
Ibid., p.147.
34
Anil de Silva-Vigier, The Life of the Buddha retold from Ancient Sources
(Phaidon, London, 1955), plate 69. The riderless horses (four moving towards
the right and one moving in the opposite direction) represent action as is usual
in the synoptic technique of storytelling in ancient Buddhist sculpture. The
horses going to the right are represented as carrying the Bodhisatta, whose
presence is symbolized by a royal parasol held above them. The returning
horse is led by a sorrowing Channa.
35
Heinrich Zimmer, The Art of Indian Asia: Its Mythology and Transformation
(Bollingen Series No. 29; Pantheon, New York, 1955), plate 12, north gate rear
view central architrave; Anil de Silva-Vigier, plate 69. The majestic seated
figure (slightly off the centre to the left) could be that of Måra, conceived, as
AßvaghoΣa did, as the Indian God of Love. This panel depicts the Assault and
is dated by some art critics to the early first century B.C. The scene of Måra’s
Defeat is found on the west gateway. Sir John Marshall, The Buddhist Art of
Gandhåra (Department of Archaeology of Pakistan, Cambridge, 1960), fig. 7.
Måra could be the figure on the elephant holding a bow—again symbolizing
the God of Love by his traditional weapon.
36
Zimmer, plate 89.
37
Ibid., plate 88.
38
A. Grunwedel, Buddhist Art in India (London, 1901), p.98; illustration 50.
26
39
Ibid., p.99; illustration 51.
40
Ibid., pp.92, 94.
41
Ibid., p.88; fig. 5 in illustration 42.
42
Ibid., p.96; illustration 48.
43
Ibid., p.101; illustration 53.
44
Marshall, plate 43; fig. 67.
45
Ibid., plate 44; fig. 68.
46
Zimmer, plate 92 (b). Note the lower square represents the Great Departure. See
also The Way of the Buddha (Government of India, Delhi, 1955), plate 52
(Nagarjunikonda).
47
Ibid., plate 96. In both examples from Amaravati, the Buddha is depicted with
the abhaya-mudrå rather than with the bhËmi-sparßa-mudrå.
48
Anil de Silva-Vigier, plates 71 and 72. No figure is readily identifiable as that
of Måra, though he may be the imposing figure holding a sword, to the
Buddha’s right, or the one to the left with a swaying mace in hand.
49
Basil Gray, Buddhist Cave Paintings at Tun-Huang (Faber and Faber, London,
1959), plate 19, which gives a detail from a mural in Cave 254 (dated 475–500
A.C.). Måra is represented as an imposing personage, i.e. a devaputta with a
halo, to the left of the Buddha.
50
The ceiling painting at Dambulla is of such dimensions as to preclude the
possibility of a photographic reproduction. The current efforts under the Sri
Lanka UNESCO Cultural Triangle Programme to document the cave paintings
of Dambulla are expected to enable this important painting to be reproduced
for wider appreciation.
51
Jean Boisselier, Ceylon (Archaeologia Mundi, Nagel, Geneva), plate 78. Måra
is depicted as a demon with many arms, riding a multitusked elephant.
52
Zimmer, plate 612.
53
Anil de Silva-Vigier, plate 73.
54
Ibid., plate 68, and Zimmer, plate 486 (b).
55
David L. Snellgrove (ed.), The Image of the Buddha (Vikas/UNESCO, New
Delhi, 1978), p.329; plate 252.
56
W. Zwalf, Buddhism: Art and Faith (British Museum, London, 1985) p.119,
plate 172.
57
Snellgrove, p.347, plate 272.
58
Zimmer, plate 471 (d).
59
Ibid., plate 380.
60
Ibid., plate 381.
61
Snellgrove: “Thus often only an inscription or a still living Buddhist tradition in
the places where archaeological pieces are found can distinguish … a
27
Såkyamuni in his victory over Måra (Måravijaya) from AkΣobhya.” See plates
206, 207, 208, and 210 (pp. 278–280). Plate 206 is significant in that the
Buddha is crowned to distinguish him as the supreme Buddha.
62
D.B. Dhanapala: The Story of Sinhalese Painting (Saman, Maharagama,
undated), p.23 (explanation on p.18).
63
Siri Gunasinghe, An Album of Buddhist Paintings from Sri Lanka
(Ceylon)—Kandyan Period (National Museum, Colombo, 1978), plate 39.
Also see Boisselier, plate 78.
64
Zwalf, plate 217, p.155.
65
Grunwedel, p.102; illustration 54.
66
Zimmer, plates 603 and 605.
67
See in particular Malalasekera, 2:615, 618, and 619.
The Buddhist Publication Society
The Buddhist Publication Society is an approved charity dedicated to making known the
Teaching of the Buddha, which has a vital message for people of all creeds.
Founded in 1958, the BPS has published a wide variety of books and booklets covering a
great range of topics. Its publications include accurate annotated translations of the
Buddha’s discourses, standard reference works, as well as original contemporary
expositions of Buddhist thought and practice. These works present Buddhism as it truly is
— a dynamic force which has influenced receptive minds for the past 2500 years and is
still as relevant today as it was when it first arose.
B
UDDHIST
P
UBLICATION
S
OCIETY
P.O. Box 61
54, Sangharaja Mawatha
Kandy
Sri Lanka
http://www.bps.lk
Dostları ilə paylaş: |