|
Volume , issue impact Factor: 249564-99-PB
№6 | 2023
43
infinite and mathematically undefined by nature. An alternative to this concept can only be the
complete replacement of man by a machine, which, again, due to its nature, is not given the ability to
create.”[4] The poet, owning all the richness of the national language, creates pictures of human
experiences and thoughts, complex psychological collisions, and plastically written characters. Even
at one time, M. Gorky spoke about this in the following way: "... accuracy, clarity, and simplicity of
language are absolutely necessary to correctly and vividly depict the processes of creating facts by a
person and the processes of the influence of facts on a person."[5]
Poetry has been and remains the highest manifestation of national identity, the personification
of the cultural and historical identity of the people. It shows life differently, in a concentrated, concise
and generalized way, in a vivid emotional form that reflects national characteristics. And in order to
understand a different culture, mentality, it is necessary to feel the poetry of this people.
Consequently, the works of the poet can get a wide readership and be appreciated if they are
adequately and talentedly translated into other languages.
References.
1.
Oripov A. Tanlangan asarlar, 2-zh.- Tashkent, 2000.- b. 233.
2.
Gachecheladze G. Artistic translation and literary relationships. - M., 1980. - p. 107.
3.
Obidov A. Tunes of Asia / Anthology - Tashkent, 1994.- p. 8.
4.
Schweitzer A.D. Translation theory. Status, problems, aspects. – M.: Nauka, 1998.- p.35.
5.
Gorky M. About literature. - M., 1937. - p.376.
MUALLIM |
УЧИТЕЛЬ | TEACHER
№6 | 2023
Dostları ilə paylaş: |
|
|