European Humanities University



Yüklə 3,25 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə40/57
tarix04.12.2017
ölçüsü3,25 Kb.
#13726
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   57

88
Tamara Zlobina
One  can  easily  recognize  a  new  main  myth  of  Lviv  as  a  Central  European  city  by 
simply checking contemporary guidebooks. The image of the Soviet city was enthusiasti-
cally replaced to celebrate ancient heritage and false multiculturalism of the city. I called 
this  kind  of  multiculturalism  “false”  because  of  its  depending  on  history.  The  contem-
porary ethnic configuration of Lviv’s population (Ukrainians, Russians, small assimilated 
communities of Poles, Jews, and Armenians) was ignored and the historical configuration 
(Poles, Jews, Armenians, Ukrainians) was proclaimed to be important. The myth about 
multiculturalism together with the Austro-Hungarian nostalgia seems to be favorite with 
Lviv’s intellectuals. They are trying to spread it onto reality. From my point of view, Lviv’s 
intellectuals supported the multicultural city heritage because of the aggressive privatiza-
tion and incorrect reconstruction of the historical downtown and also because of merely 
Ukrainization changes in the semiotics of the cityscape in the 1990s. This helpful attempt 
of protection of historical heritage had some encouraging results but also damaged the 
feelings of belonging and identity of thousands of people who used to live in post-Soviet 
residential districts. Special attention given to a certain (Austro-Hungarian) period of the 
city’s past resulted in the neglect of the existing social problems and cultural practices, for 
example, transformation of Soviet industrial areas into commercial and trade centers and 
specific culture of the so called sleeping districts.
The official image of Lviv is strongly influenced by the Ukrainian nationalist doctrine. 
At the beginning of the 1990s most streets were renamed; in some cases they received 
pre-Soviet names but mainly their new names were dedicated to Ukrainian national he-
roes and crucial events in Ukrainian history. New city administration followed the Soviet 
administration  scheme:  renaming  streets,  destroying  Soviet  monuments,  installing  new 
monuments and memorable tables, organizing celebrations. Semiotics of the city space 
was completely changed according to the main goal of presenting Lviv as a city of strong 
national identity. Lviv is one of the biggest Ukrainian-speaking cities in Ukraine. It is worth 
mentioning that Ukrainian presence in Lviv increased exactly during the Soviet times due 
to a considerable amount of working class people who moved into the city from neigh-
boring villages. This ‘peasant’ population was blamed by intellectuals for the demolishing 
of ancient buildings, traditions and urban culture. National identity of these people was 
repressed during Soviet times. The Russian language (and culture) was not just a language 
of inter ethnic communications but also a sign of belonging to high, urban, prestige cul-
ture.  The  renaming  of  the  streets  and  the  stabilization  of  Ukrainian  domination  was  a 
victory for Ukrainians in Lviv. That’s why all talks about multiculturalism are made fruitless 
by the strong nationalist doctrine. 
It has been mentioned above that the new population of Lviv was mostly rural by 
origin.  Inhabitants  of  new  residential  districts  brought  to  the  city  some  feelings  of  life 
in the country which found their expression in the organizing of small gardens around 
block buildings and constructing of churches or erecting of Virgin Mary statues in each 
small district (in the 1990s). However, they have no influence on the dominant city myth. 
Huge residential areas inhabited by the majority of Lviv’s population do not fit the city’s 


89
Cultural Markers of Ukrainian Public Space: Mixture and Instability. The City of Lviv Case
image and have been proclaimed unimportant. Lviv is just the historical center of the city. 
At the same time the culture of sleeping districts possesses its own history, traditions and 
original identity.
Two particular Lviv’s sleeping districts became famous everywhere in Ukraine thank-
fully to the singers who used to live there. The song “Levandovka” performed in the 1990s 
by Garik Krichevsky, a famous criminal-“chanson” singer praises the romanticized daily 
life of local pickers. The subculture of Levandovka young inhabitants described in this 
song can find its expression in criminal networks, small thefts and robberies, drugs traf-
ficking and specific rules of conduct and appearance. However, in reality there is no seri-
ous criminal organization as criminality exists mostly at the level of some romantic narra-
tive and rules for “really cool guys”. Due to its low level of danger this subculture (typical 
of not just one Lviv’s district but of similar areas in other cities too) becomes an object 
of interest and interpretation for younger intellectuals and writers. Levandovka’s identity 
was humorously presented at the internet-site www.levandovka.lviv.ua. Representatives of 
this subculture, named “gopniki” become main characters of the novel “Pisma bratana” 
(“Brother’s letters”) written by psevdo-gopnik author Genya Galyas. 
Another  district,  called  Syhiv.  was  poetized  in  the  rap-song  by  VovaZiLvova  (Vova 
from Lviv) in 2006. The picture of the area described in this song differs from the previous 
one as VovaZiLvova sings about the district in which he grew up, walked with friends and 
played basketball. The mood of the song is similar to that of the mood of Syhiv Internet 
site (www.syhiv.nashlviv.com) called “For those who like it as it is”. 
Syhiv differs from other Lviv’s districts. It was one of the last Soviet projects realized 
in Lviv. Its construction began in 1979. It was an ambitious project pretending to create 
not just a district but a city:
A small church in Hotkevycha street, Syhiv
A typical Virgin Mary statue


Yüklə 3,25 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   57




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə