European Humanities University



Yüklə 3,25 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə42/57
tarix04.12.2017
ölçüsü3,25 Kb.
#13726
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   57

93
Cultural Markers of Ukrainian Public Space: Mixture and Instability. The City of Lviv Case
cal downtowns and their problems often remain unrecognized by city officials (Syhiv in 
Lviv, Nowa Huta in Krakow, and Novy Belgrade in Belgrade etc.). 
Central European and multiculturalism talks exist at the level of the official and intel-
lectual narrative
10
. It is interesting to trace how this ideology is perceived by Lviv dwellers 
through the popular culture. Popular signs of Lviv’s streets, namely, graffiti and inscrip-
tions,  tell  a  different  story  about  the  contemporary  culture  of  the  old  city.  Graffiti  are 
spread everywhere, both in the city center and in sleeping districts. Attitude to them dif-
fers depending on the cultural formation which caused their rise. During the times of close 
attention to and concern in certain historical heritage inscriptions in Polish and Jewish 
become objects of great interest. These inscriptions appeared as signs of previous times, 
showing through the old stucco. Usually these are names of goods that were sold in small 
shops and some advertisements. The most famous example is a contemporary luxury shoe 
store ‘Godasse’ which used renovated inscriptions in its exterior design. Owners of shops, 
restaurants, and cafés try to use these signs of antiquity for commercial reasons. It shall 
be mentioned that there are no present-day inscriptions in Polish or Jewish in Lviv. The 
presence of these particular ethnic groups is more tangible in the media discourse where 
one using the example of 
Godasse shoe store can discuss disadvantages or incorrect use 
of Jewish or Polish historical heritage. There is a controversial issue concerning the idea 
of Lviv being a ‘Polish city’ in Polish and local media but no protest graffiti like ‘Lviv for 
Poles’ can be found on city walls. 
The English-language inscriptions connected with rap and graffiti subcultures domi-
nate everywhere. The variety of slogans, graffiti and other inscriptions, which cover old 
historical walls as well as blocks like a queer carpet, demonstrates an original marginal 
cultural phenomenon. Graffiti-culture turned by younger generations into an artistically 
valued phenomenon demonstrates how familiar and comfortable their creators are with 
their own city. They used city walls for their personal expression which remains much 
Tags


94
Tamara Zlobina
more meaningful for them than for outsiders. Graffiti-artists rarely appeal to any values 
beyond their own subculture. The use of Cyrillic letters or Ukrainian words in tags and 
graffiti can serve as good supporting examples. But even in such cases the artists do not 
appeal to any political issues although this kind of inscription is also popular in Lviv’s 
streets.
A  rich  variety  of  nationalist 
political  slogans  and  statements 
can be found in Lviv. Usually they 
are  directed  against  or  support 
some  politicians  and  political 
forces (a lot of such inscriptions 
appeared  during  the  Orange 
Revolution  in  2004).  City  walls 
have  traces  even  of  some  folk 
traditions, for instance, there are 
inscriptions  like  ‘Andrija-2003’ 
dedicated to the ancient tradition 
of  St.  Andrew’s  day  celebration 
that was transformed in modern 
urban culture. Some inscriptions reflect modern urban rituals and customs, namely, in-
scriptions like “Oxana, I love you” on the pavement under Oxana’s windows or “Gradua-
tion 1999” on the walls of some educational institution or near it. 
A  separate  group  of  inscriptions  can  be  connected  with  the  problems  of  the  offi-
cial myth making and false multiculturalism imposed on the city. These are xenophobia 
inscriptions  of  all  kinds  calling  for  death  of  different  social  groups  such  as  “Death  to 
Russians”, “Death to Jews” (in both cases the slang names of these ethnic groups were 
used), “Death to punks”, “Death to gopniki”, etc. Anti-Russian inscriptions confront anti-
Ukrainian ones. There are two centers for such wall fights, 
namely, the Russian Cultural Center and the Organization 
of the Ukrainian Nationalist office. False multiculturalism, 
which pays no attention to the real configuration of Lviv 
population, leads to local chauvinism and xenophobia. 
Community services usually pay little attention to in-
scriptions. They can be completely or partially removed 
or  changed  by  other  city  dwellers.  For  instance,  the  in-
scription  “Death  to  Jews”  was  partly  covered,  however, 
while the word “Jews” was painted over the word “Death” 
was left. 
The  picture  shows  gallows  with  David’s  star  inside; 
later David’s star was replaced by swastika. 


95
Cultural Markers of Ukrainian Public Space: Mixture and Instability. The City of Lviv Case
There  are  also  funny  examples  such  as  the  inscription  “Dyakovych  gomik”  (“Dya-
kovych is gay”) widespread in Lviv (in fact no one knows who is Dyakovych). In some 
of  the  offensive  inscriptions  one 
letter  was  changed  by  someone 
from  “g”  to  “r”,  turning  the  in-
scription into “Dyakovych romik’ 
(this means that Dyakovych’s first 
name is “Roman”). 
Popular  signs  on  city  walls 
are  more  about  xenophobia  and 
a  strong  nationalist  mood  rather 
than  about  the  celebration  of 
multiculturalism  and  feeling  of 
belonging to Central Europe. Mul-
tiplicity of phenomena shows that 
there are no clear and permanent 
contradictions between 
two oppositions. Interrelations between ideologies and alterna-
tive narratives are in conflict with each other but they exist rather in parallel realities. Even 
in case with gallows it looks like a game, not like a war. 
During the Soviet times the interrelation between ideologies (for example, Commu-
nism and religion) was at the level of repression. In public space it was revealed in the 
non-religious use of religious buildings and the confrontation of visual signs of ideologies 
situated  close  to  each  other.  For  example,  a  big  religious  complex  on  the  bank  of  the 
Dnieper river in Kyiv, “Pecherska Lavra” could not be simply destroyed as it is a historical 
heritage of great importance. A huge statue of Mother-land (Rodina-mat’) was erected 
near Lavra in 1981. It was much taller than the church. The message is clear: a taller Soviet 
monument declared the triumph of communist ideology. There are some similar tenden-
cies in the Ukrainian public space, namely to impose national ideology using names of 
streets, monuments and celebrations. I have even heard a story that in the 1990s a part 
of the sword of Rodina-mat’ was removed to make the Soviet monument shorter than 
Lavra’s bell tower. If it really happened, then it was an attempt of new political forces to 
use religion or, possibly, religion used the state to confirm its own importance?
A lot of cultural signs and markers exist in public space simultaneously. They are signs 
of subcultures, ethnic groups, religious confessions, etc with nobody prohibiting them. 
It is obvious that Soviet heritage was completely excluded from the image of Lviv. That 
was made not just due to some ideological reasons as such silence was used to sell and 
transform post-Soviet industrial areas situated almost in the city center into commercial 
centers without any thorough control of the community. But Soviet heritage is still quite 
influential in other (Central or Eastern) cities. Lenin’s monuments were not removed and 
Lenin’s streets were not renamed in Donetsk or Dniepropetrovsk. Semiotics of the city-
scape presupposes a certain kind of historical memory. It is important to know how local 


Yüklə 3,25 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   57




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə