DÜNYA ƏDƏBİYYATI KLASSİKLƏRİ
insandan insana keçmək qabiliyyəti var. Ən nadan bir vücud belə
həqiqi, qüvvətli məhəbbətlə alışdığı zaman dərhal şölə saçmağa
başlayır, siması dəyişir, hərəkətləri canlanır, səsi ahəngdar olur.
Ehtirasın təsiri altında küt adamlar belə dil açar, nitqlə olmasa da,
fikir etibarilə parlar, sanki, nur içində hərəkət edərlər. İndi də belə idi:
qocanın hərəkətlərində böyük aktyorlara məxsus təsirli bir qüvvə hiss
olunurdu. Bəli, məgər bizim ən yaxşı hisslərimiz iradəmizin şairanə
ifadələri deyilmi?
Ejen Qorio atadan soruşdu:
-
Demək, onun mütləq de Marsedən ayrılacağını sizə söyləsəm,
məyus olmazsınız? Bu lovğa onu atmış və knyaginya Qalatyo- nun
yanında yuva salmışdır. Mənə gəlincə, mən bu axşam madam
Delfinaya dəlicəsinə aşiq olmuşam.
Qorio ata bağırdı:
-
Belə deyin?!
-
Bəli. Deyəsən, mən də onun xoşuna gəlmişəm. Biz bir saat
məhəbbətdən danışdıq, birisi gün, yəni şənbə günü isə mən onun
yanına getmək fikrindəyəm.
-
Ah, o, sizi bəyənmiş olsaydı, əzizim, mənim sizi nə qədər
sevəcəyimi bilsəydiniz! Siz mərhəmətli adamsınız, siz ona əzab
verməzdiniz. Əgər siz ona xəyanət etsəniz, sizin boğazınızı mən
özüm üzəcəyəm. Başa düşürsünüzmü, qadın ancaq bir dəfə sevər.
Aman, yarəb! Cənab Ejen, mən nə alçaq sözlər danışıram! Siz burada
üşüyürsünüz. Aman, yarəb! Demək, siz onunla söhbət etdiniz. O,
mənə bir şey söyləməyi xahiş etmədi?
Ejen “heç bir şey” düşündüsə də:
-
O, - dedi, - sizə hərarətli qızlıq busəsini yetirməyi xahiş etdi.
-
Sağ olun, qonşu, gecəniz xeyrə qalsın, sizə şirin yuxular arzu
edirəm, mənim isə bu saat söylədiklərinizin sayəsində şirin yuxu
görəcəyimə şübhə yoxdur. Allah sizə hər işdə kömək olsun! Bu
axşam siz mənim üçün mələk yerində idiniz, sizdə qızımın rayihəsini
duydum.
Ejen isə yatağına uzanaraq düşünürdü:
-
Yazıq! Bu, daşürəkli adamlara da təsir edərdi. Qızı öz atasının
dərdini Türkiyə sultanının dərdini çəkdiyi qədər çəkirdi.
Bu söhbətdən sonra Qorio ata öz qonşusuna sirdaş, dost nəzəri ilə
baxmağa başladı. Onların arasında qocanı başqa bir şəxsə bağ
138
downloaded from KitabYurdu.org
laya biləcək yeganə bir tel yaranmışdı. Ehtiras heç vaxt aldadıcı
olmaz. Qorio ata belə təsəvvür edirdi ki, Ejen Delfinanın xoşuna
gələrsə, o, öz qızına daha yaxın olar, onunla tez-tez görüşə bilər.
Bundan başqa, qoca çəkdiyi iztirablarının səbəblərindən birini açıb
Ejenə söyləmişdi. O, gündə yüz dəfə madam de Nusingenə xoşbəxtlik
arzu edərdi, halbuki Delfina indiyə qədər məhəbbət sevinclərini duya
bilməmişdi. Əlbəttə, Ejen Qorio atanın gözlərinə sevimli gənc kimi
göründüyündəndir ki, qızının məhrum olduğu bütün nəşələri
Rastinyakın ona verə biləcəyini düşünürdü. Bu surətlə Qorio ata öz
qonşusu ilə dost oldu, bu dostluq getdikcə daha da möhkəmləndi; bu
dostluğu nəzərə almasaydıq, hekayətimizin nəticəsi də aydın olmazdı.
O birisi gün, səhər naharı zamanı Qorio atanın Rastinyakın
yanında əyləşib gərgin diqqətlə ona baxması və Ejenə söylədiyi bir
neçə kəlmə, həm də qocanın, adətən, gips maskasına oxşayan
simasındakı dəyişiklik bütün kirayənişinlərin heyrətinə səbəb
olmuşdu. Bu söhbətdən sonra Ejeni birinci dəfə görən Votren, sanki,
onun ürəyindən nələr keçdiyini öyrənmək istəyirdi. Ejen bu gecə,
yatağına uzanmazdan əvvəl gözləri qarşısında açılan həyat
üfüqlərinin enişliyini ölçdü, indi isə Votrenə rast gəldikdə onun
təklifini yada salıb, özünü saxlaya bilmədi və varlı bir adaxlıya baxan
xeyirxah gənc kimi, Viktorinaya nəzər saldı. Təsadüfən Ejenin və
qızın gözləri rastlaşdı. Zavallı qız Rastinyakın təzə paltarda cazibədar
olduğunu etiraf etməli idi. Qızla mənalı nəzərlərlə baxışdıqdan sonra
Ejen bu nəticəyə gəldi ki, bütün gənc qızları həyəcana gətirən və ilk
rast gəldikləri yaraşıqlı kişiyə onlarda meyil oyadan dumanlı eşq
hissləri Viktorinaya da sirayət etmişdir. Daxili bir səs deyirdi:
“Səkkiz yüz min frank”. Bununla belə, Ejen özünü yenə dünənki
günün hadisələrinə qaytarıb, madam de Nusingenə bəslədiyi uydurma
məhəbbətin onu pis fikirlərdən uzaqlaşdıra biləcəyinə qərar verdi:
Rastinyak dedi:
- Dünən italyan operasında Rossininin “Sevilya bərbəri”ni gös-
tərirdilər. Mən ömrümdə belə gözəl musiqi eşitməmişəm. Ya rəbb,
italyan operasında loja sahibi olmaq nə böyük səadətdir!
Qorio ata ağasının hərəkətlərini duyan bir köpək kimi dərhal
ifadənin mənasını başa düşdü.
139
downloaded from KitabYurdu.org
DÜNYA ƏDƏBİYYATI KLASSİKLƏRİ
Voke dedi:
-
Siz kişilər yağ içində üzürsünüz, kefiniz istədiyinizi edirsiniz.
Votren soruşdu:
-
Siz evə nə ilə qayıtdınız?
-
Piyada qayıtdım, - deyə Rastinyak cavab verdi.
Rastinyakı yolundan azdırmaq istəyən Votren sözünə davam
edərək:
-
Bax belə yarımçıq nəşələr mənim xoşuma gəlməz: mən öz
karetimə minmək, öz lojamda oturmaq və evimə karetdə qayıtmaq
istərdim, - dedi. - Ya hər şey, ya da heç bir şey - budur mənim şüarım.
Voke təsdiqlə:
-
Yaxşı şüardır, - dedi.
Ejen Qorio ataya pıçıldadı:
-
Siz madam de Nusingeni ziyarət etmək istəmirsinizmi? O, sizi
fərəhlə qəbul edər, o, mənim barəmdə təfsilatı öyrənmək istəyəcək.
Mənə məlumdur ki, o, mənim kuzinam madam de Boseanın evini
görmək üçün hər şeyə hazırdır. Mənim onu çox sevdiyimi və bu arzu-
suna əməl etmək üçün düşündüyümü ona söyləməyi unutmazsınız.
Rastinyak tələsik Hüquqşünaslıq məktəbinə getdi. O, bu miskin
evdə mümkün dərəcədə az qalmaq istəyirdi. Bütün günü şəhəri
dolaşdı. Başı qızdırma içində yanırdı: həddən artıq cəsarətli ümidlərlə
yaşayan bütün gənclər bu vəziyyətə yaxşı bələddirlər. Ejen Votrenin
gətirdiyi dəlillərin təsiri altında cəmiyyət həyatının ziddiyyətlərinə
dalmışdı ki, bu halda Lüksemburq bağının* qapısında dostu
Byanşona təsadüf etdi.
Tibb tələbəsi soruşdu:
-
Nə olub belə, çox ciddi görünürsən?
-
Axmaq fikirlər mənə rahatlıq vermir.
-
Necə yəni axmaq fikirlər? Fikirlər üçün dərman var.
-
Nə dərmanı?
-
Onları icra etmək... dərmanı.
-
Sən zarafat eləyirsən, çünki bilmirsən məsələ nə yerdədir.
Russonu oxumusanmı?
-Hə.
-
Yadındadırmı, Russoda belə bir yer var: o, oxucuya bir sual
verir, soruşur ki, əgər Parisdən kənara çıxmadan, yalnız bir arzu ilə
140
downloaded from KitabYurdu.org
Dostları ilə paylaş: |