YüZÜNCÜ yil üNİversitesi sosyal biLİmler enstiTÜSÜ



Yüklə 2,03 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə33/108
tarix30.10.2018
ölçüsü2,03 Mb.
#76035
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   108

 
72
 
 
 
 
25 
 
 
 
 
30 
 
 
 
 
35 
 
 
 
 
40 
 
 
 
 
45 
ve daòı Óaú taèÀlÀya úaêí olmaú baèøı yüzler aġ ve baèøı yüzler úara olmaú 
neydügi maèlÿm ola ez-rÿy-ı te’víl  
6
ەٌ  ﻮﺗﺳﻮّﺪ  ﻮﺟوەٌ وﺟﻮ ﺾﻳﺑﺗ
 
ﻢﻮﻳ  ve daòı kendüyi 
Muóammed resÿllullÀhuŋ èalemi altında müşÀhede (
H7a
) itmek ve èilmi 
óaúìúatini (
M4b
) bilmek ve èÍsÀ a.s. ÀsmÀndan inmek ve otuz üç yaşında gelmek 
ve dabbetü’l-arø òurÿc itmek ve óarem yiri  yarılmaú ve ÀftÀb maàribden 
ùoàmaú ve úıyÀmet cumèa güni úopmaú ve Ádem a.s. cumèa güni ôuhÿr itmek 
ve ÀsmÀndan duòÀnla gelmek ki 
7
  نﻳﺑﻤ  ٍ  نﺎﺧدﺑ    ﺀﺎﻣﺳﻠا  ﻰﺘﺄﺘ    موﻳ    ﺐﻗﺘ  رﺎﻓ  ve sekiz 
uçmaú úapuları açılmaú ve cehennem dibinde ãukerdimesi bitmek ve mevt 
boàazlanmaú (
A53b
) andan ãoŋra óayÀt-ı cÀvidÀn bulmaú ve daòı  úıyÀmet 
güninde ol sÀú açılmaú ve cemíè-i èÀlem secdeye daèvet olınmaú ve òalÀyıú 
secdeden imtinÀè itmek ve secde itmedükleri içün bunlara meõellet lÀóiú olmaú 
ve daòı ol sÀka    secde   itmeyenler (
M5a
)   Óaú   cemÀlini    müşÀhade itmemek 
ﻢﻬﻗهرﺗ مهرﺎﺻﺑا ﺔﻌﺷﺎﺧ نوﻌﻳﻃﺗﺳﻳ  ﻼﻔ (
H7b
) دوﺟﺳﻟا ﻰﻟا نوﻋ دﻳﻮٍ ﻖﺎﺴ ﻦﻋ ﻒﺷآﻳ ﻢﻮﻳ  ﻰﻟﺎﻌﺗ  ﻪﻟوﻗ 
8
نوﻣﻟﺎﺴ ﻢهو دوﺟﺳﻟا ﻰﻟا نوﻋدﻳ اﻮﻧﺎﻜ دﻗﻮٌ ﺔﻟذ  ve daòı    Óaú cemÀlini cumèa güni görmek 
(
N4b
) ve ol cumèanuŋ uzunı biŋ  yıl olmaú ve didÀr-ı Óaú cumèa güni èasr 
vaútinde görinmek   ve daòı   Úur’Àn-ı   èaôím   Àdem   ãÿretinde   görinmek   
 ﺔﻣﻳﻗﻟا ﻢﻮﻳ لﺟرﻟا ةرﻮﺼ ﻰﻟﻋ نارﻗﻟا ﻞﺛﻣ ve DeccÀl-ı aèver úopmaú ve bir gözli olmaú ve 
ãaà gözi kör olmaú etbÀèınuŋ daòı ãaà gözi kör olmaú ve yüzleri yek-pÀre olmaú 
bu cümle-i mezkÿrÀt neydügi bu èilm-i ilÀhínüŋ úanÿnlarını øabù iden kişiye 
maèlÿm ola ez-rÿy-ı te’víl ve daòı Óaú taèÀlÀ ol kişiye raómet itsün ki bu  èIşk-
nÀmeyi nÀ-maóreme virmeye şöyle ki ãÀóib-i te’víl azze faølah  ve celle-i (
M5b

kelimete buyurmışdur ki  نزﻣ مرﺣﻣ زا ﻢد ﻢرﺣﻣﺎﻧ ﺶﻳﭘ نزﻣ ﻢد ﻖﺣﻟﺎﻧا زا رﻮﺻﻧﻣ ﻮﭼﻣه ve 
her kişi ki bunı nÀ-maóreme virse Óaú taèÀlÀnuŋ lÀneti onuŋ (
H8a
) üzerine olsun 
zirÀ ki óaøret-i risÀlet a.s. buyurmışdur ki اوﻌﻧﻣﺗﻻﻮ ﺎهوﻣﻟﻆﺗﻓ ﺎﻬﻟهارﻳﻏ ﻰﻠا ﺔﻣآﺣﻟ اوﻂﻌﺗﻻ 
9
ﺎهوﻣﻟﻆﺗﻓ  ﺎﻬﻟها ﻦﻋ eger nÀ-maóreme virse ôÀlim olur
10
ﻦﻳﻣﻠﺎﻇﻠا ﻢوﻗﻟا ﻰﻟﻋ ﷲا ﺔﻧﻌﻠ ﻻا eger 
bir kişi bu mezkÿrÀtuŋ sırrını ve te’vílini bilmese maòãÿã taãavvÿr itmekde úalsa 
ol kişi envÀr-ı àaybuŋ müşÀhadesinden müflis ü  maórÿm olur ve dünyÀ ehli 
olur ve (
A54a
) aòiret aŋa óarÀm olur   ﻰﻟﻋٌ ﻢﺮﺣ ﺎﻳﻧ دﻟا  
11
ﺐﻳﺻﻧ   ﻦﻣ   ةرﺧﻻا  ﻰﻓ  ﻪﻟ  ﺎﻣﻮ 
12
ﻰﻟﺎﻌﺘ  ﷲا ﻞها ﻰﻟﻋ ﻦﺎﻣارﺣ ﺎﻣهﻮ ﺎﻳﻧ دﻟا ﻞها ﻰﻟﻋٌ ﻢاﺮﺣ ةرﺧﻻاﻮ  ةرﺧﻻا ﻞها 
 
 
 
 
21.  aġ : aú A, M   
22. kendüyi : kendüsini H 
24. óaúìúatini : óaúìúatle M 
25. ve dabbetü’l-arø òurÿc itmek : -M 
26.  cumèa güni : –A: cumèa güni : cumèa gün M  / cumèa güni : –A ;cumèa güni : cumèa gün M 
27.  asmÀndan : asmÀn A, H / sekiz : –A / duòÀnla gelmek ki: duòÀn inmek N 
29.  óayÀt-ı cÀvidÀn : cÀvidÀn H 
30.  cemíè-i èÀlem secdeye daèvet olınmaú : cemíè-i èÀlemi secdeye daèvet itmek N 
33.  ﻢﻬﻗهرﺗ مهرﺎﺻﺑا ﺔﻌﺷﺎﺧ نوﻌﻳﻃﺗﺳﻳ  ﻼﻔ دوﺟﺳﻟا ﻰﻟا نوﻋ دﻳﻮٍ ﻖﺎﺴ ﻦﻋ ﻒﺷآﻳ ﻢﻮﻳ ﻰﻟﺎﻌﺗ ﻪﻟوﻗ : -A  
34.  نوﻣﻟﺎﺴ ﻢهو دوﺟﺳﻟا ﻰﻟا نوﻋ دﻳ اﻮﻧ ﺎﻜ دﻗﻮٌ ﺔﻟذ :-A / cumèa güni : cumèa gün M
 
35.  dìdÀr-ı Óaú : dìdÀr H / cumèa güni : cumèa gün M 
36.  èasr vaútinde görinmek ve daòı Úur’Àn-ı èaôím Àdem ãÿretinde görinmek : görinmek M     
37.  ﺔﻣﻳﻗﻟا ﻢﻮﻳ لﺟرﻟا ةرﻮﺼ ﻰﻟﻋ نارﻗﻟا ﻞﺛﻣ : -A / ﺔﻣﻳﻗﻟا ﻢﻮﻳ : -N /ةرﻮﺼ: - M deccÀl-ı aèver : deccÀl-ı Àġarr 
M / gözli : gözlü M 
38.  ãaà gözi kör olmaú etbÀènuŋ daòı ãaà gözi kör olmaú :-H, M   
39.  cümle :–A  
41-42. celle-i kelimete: -A,H,N 
42.  buyurmışdur ki  نزﻣ مرﺣﻣ زا ﻢد ﻢرﺣﻣﺎﻧ ﺶﻳﭘ نزﻣ ﻢد ﻖﺣﻟﺎﻧا زا رﻮﺻﻧﻣ ﻮﭼﻣه : -A
 


 
73
 
 
 
                                                 
 
1
 2/Bakara:60. 
2
 Mütercimin hadis olarak zikrettiği bu rivayet Kütüb-i Tis’anın indeksi olan Concordace et İndices de 
la Tradition Müsülmane ve yüz elli eserin indeksi durumundaki Mevsûatu Etrâfi’l-Hadîsi’n-
Nebeviyyi’ş-Şerif adlı eserde bulunamamıştır. 
3
 75/Kıyâmet:14. 
4
 7/A’râf :172. 
5
 7/A’râf :8. 
6
 3/Âl-i İmrân:106. 
7
 44/Duhân:10. 
8
 68/Kalem:42-43. 
9
 ez-Zebîdî, Muhammed b. Muhammed el-Murtazâ, İttiâfu Sâdeti’l-Muttakîn, IV/76. 
10
 11/Hûd:18. 
11
 42/Şûrâ:20. 
12
 el-Muttâkî, el-Hindî Ali b. Husâmuddîn, Kenzu’l-Ummâl fî Suneni’l-Akvâli ve’l Ef’âl, 6071; el-
Aclûnî,  İsmâil b. Muhammed, Keşfu’l-Hafâ ve Müzilu’l-İlbâs, I/410; el-Elbânî, el-Silsiletü’d-
Daîfe,32.   


 
74
 

 
 
 

 
 
 
 
10 
 
 
 
 
15 
 
 
 
 
20 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
el-bÀbü’l-evvel fí’l-èaşúı ve’l-maóabbet (
N5a
) (
M6a

ﻢﻳﺣرﻟاﻦﻣﺣرﻟاﷲاﻢﺴﺑ              
ﺎﻧﻳﺣﻮا ﺎﻣﺑ ﺺﺻﻗﻟا نﺴﺣا ﻚﻴﻟﻋ ﺺﻗﻧ  نﺣﻧ نﻮﻟﻗﻌﺘ مآﻟﻌﻠ ﺎﻳﺑﺮﻋ ﺎﻧأرﻗ ﻩﺎﻧﻠزﻧا ﺎﻧا نﻳﺑﻣﻟا بﺎﺗآﻟا ﺖﺎﻳا كﻟﺗ رﻟا 
ﺎﺑآﻮآ (
H8b
)ﺮﺷﻋ دﺣا ﺖﻳاﺮ ﻰﻧا ﺖﺑا ﺎﻳ ﻪﻳﺑﻻ ﻒﺳﻮﻳ لﺎﻗ ذاﻮ نﻳﻟﻔﺎﻐﻟانﻣﻟ ﻪﻟﺑﻗ ﻦﻣ ﺖﻧﻜ ناﻮ نأﺮﻗﻟااذه  ﻚﻳﻟا 
نﺎﻃﻳﺷﻟﺎﻧا  ادﻳآ ﻚﻟاﻮ دﻳآﻳﻔ  ﻚﺗﻮﺧا ﻰﻟﻋ ﻚﺎﻳﺀر ﺺﺻﻗﺗﻻ ﻰﻧﺑﺎﻳ لﺎﻗ  نﻳدﺟﺎﺴ  ﻰﻟ  مﻬﺗﻳأر  رﻣﻗﻟاﻮ  ﺲﻣﺷﻟاﻮ
1
ﺚﻳدﺎﺣ  ﻻا  لﻳﻮﺄﺘ  نﻣ  ﻚﻣﻟﻌﻳﻮ  ﻚﺑر  كﻴﺑﺗﺟﻳ  ﻚﻟذآﻮ  نﻳﺑﻣ  ودﻋ  نﺎﺴﻧ  ﻼﻠ iy ùÀlib-i esrÀr-ı kelime-i 
ilÀhí ve óaúÀyıú-ı nÀ-mütenÀhí باﻮﺼﻟاﻮ ﻖﺣﻟا ﻖﻳﻃﻟا  ﷲا  ﻚاده bil ki Yÿsuf úıããasınuŋ 
evvelindeki kelime ki elif (
M6b
) lÀm rÀdur óurÿf-ı muúaùùaèadur kinÀyetdür on 
dört kelimeden evvel elif lÀm rÀ sırrını bilmek gerek baède Yÿsufuŋ  óüsnini ve 
daòı ZüleyòÀnuŋ óüsnini ve cemÀlini bilmek gerek iy èÀşıú-ı ãÀdıú on yidi rekèat 
ãalÀt-ı óaøar  on yidi  óurÿf-ı  muúaùùaèa èadedi (
A54b
) ncedür ki   ﺲﻂ   ﺺﻌﻳﻬآ  رﻠا  
ن ﻖ  ﻢﺣ ve daòı on bir rekèat ãalÀt-ı sefer on bir òurÿf-ı müteşÀbihÀt èadedince ki 
غ
 
ظ ض ﺶ ن ﺰ ذ خ ج ﺚ ﺖ ب  (
H9a
) yigirmi sekiz rekèat olur birisi kelime-i ilÀhí 
muúÀbilindedür ve daòı on yidi rekèat ãalÀt-ı óaøar ve on biş (
N5b
) rekèat ãalÀt-ı 
Yevmü’l-cumèÀ ki otuz iki rekèat olur kelime-i ilÀhí èadedince otuz iki rekèat 
ãalÀt içinde otuz iki kez sebèu’l-meåÀní ki FÀtióatü’l-kitÀbdur oúımaú gerekdür ki 
(
M7a
) ZüleyòÀnuŋ vechinde òaùù-ı istivÀ ile úamerüŋ on dört gicesi gibi lÀyıó u 
tÀbÀndur evvel ZüleyòÀ vechinden yigirmi sekiz ve otuz iki saùr-ı ilÀhí oúı ki 
ümmü’l-kitÀbdur ve sebèu’l-meåÀnídür baèdezÀn Yÿsufuŋ óüsnine ve òaùù-ı óÀline 
müteveccih ol tÀ èÀşıú-ı óaúíúat-ı ilÀhíden olasın ve daòı óabíb-i ilÀhíden ﺢﻟﺼا ﺎﻧا 
òiùÀbını işit vaútÀ ki Yÿsuf úıããasınuŋ  evvelindeki elif lÀm rÀ sırrına irişmezsen  
Yÿsufuŋ ve ZüleyòÀnuŋ óüsnine ve cemÀline ve òuùÿùlarına ve suùÿrlarına 
irişemezsin ki bu èIşú-nÀmenüŋ mühri elif lÀm rÀdur         
 
 
 
 
 
 
 
 
5. ﻚﻟاﻮ دﻳآﻳﻔ  : ﻚﻟﻮ دآﻳﻔ  M 
6. ﻚﻟذآﻮ : ﻚﻟ اذآﻮ M 
6-7. esrÀr-ı kelime-i ilÀhí : esrÀr-ı ilÀhí A,H,N 
7. باﻮﺼﻟاﻮ ﻖﺣﻟا ﻖﻳﻃﻟا ﷲا ﻚاده :-A / bil ki: –A, H 
9. Yÿsufuŋ  óüsnini : Yÿsufuŋ sırrını A 
10. daòı ZüleyòÀnuŋ : ZüleyòÀnuŋ daòı M / ZüleyòÀnuŋ óüsnini : ZüleyòÀnuŋ sırrını A  
12. ãalÀt-ı sefer : namÀz seferde A 
13. ki : budur A,H / birisi kelime-i ilÀhí: –A ; yigirmi sekiz kelime N 
14. ãalÀt-ı óaøar : ãalÀt-ı sefer A / ãalÀt-ı óaøar ve on beş  rekèat :-M 
15. kelime-i ilÀhí èadedince otuz iki rekèat : birisi kelime-i ilÀhí èadedince dört rekèat H / ãalÀt : 
namÀz A 
16. içinde: –A / oúımaú gerekdür ki : oúımaú gerk ki H 
17. ZüleyòÀnuŋ : ZüleyòÀ A 
18. saùr-ı ilÀhí : saùrı N 
19. sebèu’l-meåÀnídür : sebèu’l-meåÀnì A / óüsnine ve òaùù-ı óÀline : óüsnine ve  óÀline A ; óÀline 
ve òaùùına N ; òaùùına ve óÀline M 
20. olasın ve daòı óabíb-i ilÀhíden: –A   
21. irişmezsen : irişmeseŋ N, M 
22. ve suùÿrlarına :- N,H,M  
 


Yüklə 2,03 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   108




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə