464
H Ü M A Y İ - Ə R Ş
Üsuli-danişü idrak başqa sahədən peyda,
Dəsatiri-üqulü rədd edər bunda dili-şeyda,
Cünunu-xass ilə eylər rəşadət Qeysi bi-həmta,
Dəlili-rahi-Leyla məhrəmi-əsrardır amma,
Əbul-üşşaqdır fərzəndi-hüsnü-yardır sevda.
Təmənniyatı-(əfqar) ərzinə mehrab və minbərdir,
Hərimi-izzətə meracı-ülyayi-müqərrərdir,
Cəmalullahı seyr etdirməyə miratı-ənvərdir,
Miyanı-aşiq və məşuqə dair bir peyğəmbərdir,
Nəbiyyil-aşiqandır, Cibrili-dildardır sevda.
Hüsuli-məqsədi-üşşaq için haqqıyla raifdir,
Ki (ədin minni) razın kəşfə ciddən müxalifdir.
İradəti-Haqdadır hər dəmdə ilhama müsadifdir,
Ədibi-kudəkan məktəbi-elmü-məarifdir,
Ki rəbbil-arifandır pərvəriş-kirdardır sevda.
...
...
...
...
Buyursun rindi-piri-Muğanə amidi meyxanə,
(Və səqahum şərabən) zövqü ilə sunmaqda peymanə.
Dəri-Mir Nigariyə yürü (Salim) zəlilanə,
Nigari damənin dut xaki-payin öp ki, musirranə,
Yədi-Xeybər güşadır, fatihi-didardır sevda.
Cevri əfəndi
Cevri əfəndi İbnül-Əmin Mahmud Kamal bəyin “Son əsr şairləri” adlı
əsərindən eynən iqtibas (səh. 249).
İbrahim Cevri əfəndi rica üzərinə göndərdiyi vərəqdə deyir ki:
“İbrahim Cevri bin Hüseyn bin Əhməd bin Mustafa bin Abdullah
Merzifoni.
1267-ci ilin məhərrəm ayında [m.1850 noyabr/dekabr] Merzifonun
Hacı Salih məhəlləsində atam Hüseyn əfəndinin evində dünyaya gəldim.
İki yaşımda ikən atam vəfat etməklə anamla bərabər ana babamın
yanına yerləşdik. Bu ev xalqı istər kişi, istər qadın ﻭ ﻢﻠﺴﻣ ﻞﻛ ﻰﻠﻋ ﺔﻀﻳﺮﻓ ﻢﻠﻌﻟﺍ ﺐﻠﻁ
ﺔﻤﻠﺴﻣ (Elm hər bir müsəlman kişi və qadına fərzdir) əhkamına əvvəldən də
riayət edənlərdən olduğundan, hələ kiçik yaşlarımdan evdə Quran qiraəti,
təcvid, elmi-hal (ibtidai dini biliklər) və risaleyi-əxlaq kimi elmləri təlim
etdilər. Bir az daha böyüyüncə məhəllə məktəbinə göndərərək Quran
hafizliyinə və ondan sonra süls xəttilə yazmaq üçün bir xəttata və daha
sonra Rüşdiyyəyə davam etdirdilər.
Rüşdiyyədən sonra mədrəsə dərslərinə davam ilə sərf, nəhv (ərəb
dilinin morfologiyası və sintaksisi), məntiq, fiqh oxuduqdan sonra 1291-ci
ildə [m. 1874/75] İstanbula gələrək təhsilimi tamamlamaqda ikən 1292-ci
H Ü M A Y İ - Ə R Ş
465
ildə [m. 1875/76] bir müsabiqə imtahanı ilə Beşiktaş Əsgəri Rüşdiyyəsinə
türkçə müəllimi təyin olundum. Məşhur mərhum şair Nabizadə Nazim ilk
tələbələrimizdəndir.
Üç il qeyd edilən müəllimlikdə qaldıqdan sonra Səlanikdə “Tərəqqi”
adlı yenicə təsis olunmuş xüsusi məktəbə nəql edildim. Yeddi il tədrislə
məşğul olduqdan sonra Mülkiyə İdadisinə məmur getdim.
Səlanik Əsgəri Rüşdiyyəsinin türkcə və daha sonra ərəbcə müəllim-
liyinə təyin olundum. 1324-cü ildə [m. 1906/07] Amasiya millət vəkilliyinə
se çil diyimdən Məclis buraxılana qədər çalışdım.
249
1328-ci ildə [m.
1910/11] Gelenbəvi İdadiyyəsində ədəbiyyat və Mərcan İdadiyyəsində
türk cə müəllimi oldum. Bir il sonra qeyd edilən məktəblər Sultaniyyəyə
təh vil edilməklə Gelənbəvi Sultaniyyəsinin ədəbiyyatı öhdəmdə qaldı və
fəlsəfə dərsi də birləşdirilərək xidmətim Gelənbəvi ilə məhdudlaşdı.
1331-ci ilin [m. 1912/13] martında vəzifəm artırılaraq Bəzmi-aləm
Validə Ünas (qızlar litseyi) Sultaniyyəsinə ədəbiyyat müəllimliyinə keçdim.
1333-cü ildə [m. 1914/15] İsparta vəkilliyinə seçilərək noyabra qədər
qaldım. Bəzmi-aləm müəllimliyi öhdəmdə qalıb məclisin toplanmasına
qədər dərslərimi keçirdim.
21 eylül (sentyabr) 1337-ci ildə [m. 1918/19] yaşıma görə təqaüdə çıx-
dım.
Səlanikdə 1301-ci ildə [m. 1883/84] evləndim. İndiyə qədər üç oğlum
dünyaya gəldi. Birincisi olan Mehmed Nurul-hüda dünyadan getdi. Digər
ikisi ki, Əhməd Azmi və Həsən Safidir həyatdadırlar. Kimsə ilə görüşməz,
iqbal arxasından qaçmaz, izdihamı sevməz, guşənişin təbiətli, halına qane
bir adamam.
Bu da 1271-ci ildə [m. 1854/55] atam vəfat edərək yetim qaldığımdan,
anamı qeyb etdikdən sonra hüzn ilə böyüyərək bu halın damarlarıma və
bədənimə işləmiş olmasının nəticəsidir.
Son. İbnül-Əmin Mahmud Kamal bəyin sözləri.
Müəllim Cevri əfəndi elmilə fəzilət əhlinin ən seçilmişlərindəndir.
İllərcə oxumuş, illərcə oxutmuş, elmdə məharət hasil etmişdi.
Ərəb və fars dillərinə ana dili dərəcəsində vaqif və üç dildə –o dillərin
ən mühüm şair və yazarları mərtəbəsində nəzm və nəsrə müqtədirdir.
Fransızcaya aşinadır. Hətta, La Martinin “Göl” mənzuməsini nəzmən tər-
cümə etmişdir. Sürətlə və asanlıqla şeir söyləyənlərdəndir. Şeirlərində
ağır lıq yoxdur.
Şeyxül-islam Əbus-Suud mərhumun Sultan Süleyman haqqındakı
ərəb cə məşhur mərsiyəsinin tərcümə edilməsini vaxtilə bəzi fazillərə
təklif etmişdim. O zaman Səlanikdə olan Cevri əfəndi –bir neçə saat
249
Cənnət-məkan mərhum Cevri əfəndi birinci dövrədə Amasiya millətvəkili təyin
olunmuşdu. İkincidə mərhumu amasiyalılar seçilməyə qoya bilməzdilər. Səbəbi də
onun millətvəkilliyi zamanında bir kərə də olsun, seçki dairəsinə gəlməməsi idi. O
zaman “İttihad və Tərəqqi”nin nümayəndəsi olaraq Sivasda olan mərhum Mustafa
Nəcib bəy onun Amasiya vəkilliyinə seçilməsini və özünün çox dəyərli, fəzilətkar bir
zat olduğunu söyləmiş isə də, yuxarıdakı bəhanəni gətirməklə onun təyinində israr
edilməməsini özündən rica etmişlərmiş.
(Sabiq, yəni Məşrutiyyətdən sonra ikinci dövrə millətvəkilliyinə seçilən Qurdoğlu
Həsən Rasim bəyin rəvayətindən).