123
Rasidlər deyir ki, qeyd etmiĢ fələk,
Fələkəddin Əhməd adlansın gərək (YG-37).
Fələknaz (an.) – “Xosrov və ġirin” poemasında obraz adı.
Fələk (göy, asiman; bəxt, tale deməkdir) və azərbaycanca naz
sözlərindən düzəlmiĢdir.
Fələknaz dedi bir gözəl əfsanə... (Xġ-129).
Fələstin (top.) – Qərbi Asiyada tarixi vilayət. E.ə. XI əsrdə
Fələstinin müəyyən hissəsini təĢkil edən yəhudi tayfaları Ġsrail –
Yəhudi padĢahlığının əsasını qoymuĢdur. E.ə. 928-ci ildə Ġsrail
padĢahlığına və Yəhudi padĢahlığına parçalanmıĢdır. Fələstin
e.ə. VI əsrdən Əhmənilər dövlətinin, e.ə. III-II əsrlərdə Ptolo-
meylər və Suriya Selevkilərinin, e.ə. 63-cü ildən Romanın, 395-
ci ildən Bizansın, VII əsrdən ərəblərin, XI əsrdən səlibçilərin,
XII əsrdən Misir sultanlığının, XVI əsrdən Osmanlı imperiyası-
nın tərkibində idi. 1917-ci ilə qədər Ġngilislərin əsarətində ol-
muĢdur. 1948-49-cu illərdə Fələstinin böyük hissəsini Ġsrail
hərbçiləri zəbt etdi, qalan hissəsi isə Misir, Ġordaniya, Suriya və
b. dövlətlər arasında bölüĢdürülmüĢdür.
Firənglə Fələstin, Rum keĢiĢləri
Verdiyi buyruqdan durmazlar geri (Ġ-296).
Fələyin Cövzası (kos.) – Cövza bürcü. Bax: Cövza.
Bağlayaraq fələyin Cövzasına baxtını,
Qoz sındırıb cevizdə, qozda sına baxtını (SX-133).
Qədim astroloji təsəvvürə görə, Cövza bürcü taleyində (22 may
– 22 iyun) anadan olmuĢ adamlar xoĢbəxt olurlar. Cövz – qoz səs
və tələffüzə görə cövza sözünə həmahəng olduğuna görə qədim
zamanlarda çoxuĢaqlı Ģahlar qozla fala baxarmıĢlar. Bundan ötrü
bir kisə qoz yığıb hər Ģahzadəyə eyni ədəd qoz verərmiĢlər, kimin
qozlarının hamısı saf çıxsa, onu varis və vəliəhd edərmiĢlər.
Beytin məzmunu: xoĢbəxt və bəxtəvər adamlarla dur, otur ki,
xoĢbəxt olasan(SX-189).
Fəramərz (xat. an.) – “ġahnamə” qəhrəmanlarından biri.
Qədim Ġran Ģahlarından Bəhmən(bax) tərəfindən günahsız yerə
öldürülmüĢdür.
124
Zal oğlu söyləmiĢ mərd Fəramərzə:
“Könlünü qırma, sal Əlbürzə lərzə (Ġ-166).
Fəramərz, Bəhmən (qoĢa xat. an.) – Ġskəndərin Fəribərzə
(bax) verdiyi suallarda Bəhmənin(bax) Fəramərzi öldürməsini
xatırladır.
Bu sirri aç mənə, qoca pəhləvan,
Neçin Fəramərzi öldürdü Bəhmən? (Ġ-167).
Fərat (məc. top.) – Qərbi Asiyanın ən böyük və mühüm
çaylarından biridir. Türkiyə dağlarından axıb Mesopotamiyanı
keçir, burada Dəclə ilə birləĢərək Bəsrə(Fars) körfəzinə tökülür.
N.Nəbiyevin fikrincə, Fərat Aramey dilində “Ģirin su”,
“möhtəĢəm çay”, “çaylar atası” kimi izah olunsa da, onun “sel”
mənasında olması haqqında fikirlər də söylənilir. Zənnimizcə,
“Fərat” – “fər” və “od”(Bax: Fəğfur) sözlərindən düzəlmiĢ və
Fərhad adı ilə əlaqədardır, hər ikisı eyni mənaya malikdir.
MəhĢərdə oxunanda guya cəza fərmanı,
Sorğu-sual etməyə gətirirlər səhranı.
Deyirlər: - Sən qanını içmisən heyvanların,
TəĢnəsisən tökülən, axan nahaq qanların.
Yoxsa, dirilik suyu həyat verməz quĢuna,
Səhrasan, Fərat nəhri axıb-gəlməz Ģumuna (SX-81).
Qiyamət günü səhranı ortaya çıxarıb ondan hesabat tələb
edərək soruĢacaqlar: “Ay cani, sən sinəndə çağlayan çeĢmələr
ürəyi yaralı biçarələrin ciyər qanını sormusan, yoxsa bu qumlu
səhra hara və dirilik suyuna bənzər bulaqlar hara?
Ərzincan hakimi Bəhram Ģahın tökdüyü qanlar Fərat çayına
bənzədilir.
Fərat nəhri yaratdı qanlar tökən qılıncın (SX-42).
Xosrov metaforik Ģəkildə ġirini Fərat çayına bənzədir.
Bahar tapdım, bir bar dərmədi əlim,
Fərat gördüm, suya dəymədi dilim (Xġ-93).
ġirvanĢah Axsitan Fərat çayına bənzədilir.
ġahımız dənizdir, Fəratdır, lakin
Dəryası axandır, Fəratı sakin (LM-55).
125
ġair “Fərat” adını təkrar etməklə onu müxtəlif vəziyyətdə
göstərmiĢdir.
Fərat, Nil (qoĢa məc. top.) – ġair eyni vaxtda Nüsrətəddin
Əbubəkrin səmimiyyət və dostluğunu Fərat, kinini, qəzəbini isə
Nil çaylarına bənzədir. Burada Fərat və Nil toponimləri ifadə
etdikləri mənalara görə antonim qütblər yaradır.
Fərattək səmimi bir dostluğu var,
Nil kimi düĢməni gizlində boğar (Ġ-48).
Yəni Nüsrətəddinin dostluğu Fərat çayının suyu kimi Ģirin və
aĢkardır. DüĢmənini də, guya tanrı düĢmənlərini boğub gizlədən
Nil çayı kimi xəbərsiz məhv edəndir.
Fərd (kos.) – Yalqızaq ulduzunun ərəbcə adı. Hərfi mənası
“cüt olmayan; tək, yalqız” deməkdir.
Yalqız adam kimi Fərd adlı ulduz
Cənubun üstündə parlayır yalqız (LM-186).
“Fərəs”, “Rüx”, “Fil” (məc. on.) – ġahmat fiqurlarının adları.
“Fərəsi” “Rüx” ilə ayaqdan salır,
“Fərəs”lə “Fil!”i də cəbhədən alır (Ġ-306).
Yəni (Ģahmat oyununda olan kimi) düĢmənin atını (ərəbcə
Fərəs) topla vurur, Filini də atla aradan çıxarır.
Fərfuryus (an.) – Obraz adı. Ġskəndərlə xəlvətə çəkilən yed-
di alimdən biri.
Alim Fərfuryus da təzim eylədi,
Torpağı öpərək belə söylədi... (Ġ-497).
Fərfuryus, yaxud Porfir (233-304) məĢhur alim və filosofdur.
Suriyalıdır. Əsl adı Məlikdir. Təhsilini yunanca almıĢ, əsərlərini
də yunanca yazmıĢdır. Ərəstunun “Məntiq”inə yazdığı “Mədxəl”
məĢhurdur. Bu əsər məntiq haqqında ən mühüm kitab kimi orta
əsrlərdə çox öyrənilirdi. 1937-ci ildə ruscaya da tərcümə edil-
miĢdir. Onun “Xristianlar əleyhinə on beĢ kitab”ı da məĢhurdur.
“Porfir” və ya “Fərfuryus” – “Fərfur” adının fonetik dəyiĢik-
liyə uğramıĢ, yunanlaĢdırılmıĢ variantıdır. “Fərfur” isə “fər”
(Azərbaycan dilindəki parlaq, parıltı, parlamaq və s. sözlərindəki
“par” olub, iĢıqla, odla, əlaqədardır), “fur” (“par”ın cəmidir)
sözlərindən düzəlmiĢdir(Bax: Fəğfur).
Dostları ilə paylaş: |