253
səltənətidir. Başmaqlar müqəddəs, sakral zonaya
buraxılmır. Yasaqdır. Niyə? Belə ki, AYAQQABI
miniatür simvolik quyudur, şərti zindandır. Onu
insan
bədəninin
mikroqəbri
kimi
də
yozmaq
mümkündür. Təsadüfi deyil, yuxuda çəkməni öz
ayağından çıxartmaq hər hansı bir sıxıntıdan,
əziyyətdən azad olmaq, qurtulmaq kimi anlaşılır.
Müsəlmandan ötrü BAŞMAQ faniliyin konkret vizual
predmetiv
obrazıdır,
rəmzidir;
torpaqla,
daş-
kəsəklə təmasda bulunan və dağılıb gedən bir
nəsnədir. Başmaq faninin, örətinin, məscid (minarə)
isə əbədinin simvoludur və bir-birinə qarşıdurum
kimi götürülə bilər. Əbdürrəhimbəy də Şeyx Şəbanı
şəhər içrə elə bir məkanda bərqərar edir ki, orada
iki dünya sərhədləşir və biri digərinə harmonik
şəkildə
transformasiya
olunur:
maddi
ruhiyə,
mənəviyə, fani əbədiyə keçir, və əksinə. Pinəçi
islam mədəniyyətinin marginal bir fiquru, bir
obrazıdır: müsəlman düşüncəsi və həyat tərzi onun
məqamını lotu ilə mömin, dələduzla sufi, alverçilə
müdrik bilgi sahibi arasında təyin edir. Ona
filosof da demək olar, dərviş də, usta da. AYAQQABI
(çarıq, başmaq, çəkmə) onun üçün mətndir: bu
“mətn”də o, insan xarakterini, insan taleyini
“oxuyur”. Ə.Haqverdiyevin “Şeyx Şəban” hekayəsində
pinəçi urvatsız və qutsal məkanların stalkeridir,
əlaqələndiricisidir. Bu mənada Əbdürrəhimbəyin Şeyx
Şəbanı nə personajdır, nə obrazdır, nə xarakter.
Şeyx Şəban müsəlman dünyasının, müsəlman şəhərinin
və bütövlükdə islam məkanının özüdür, onun insan
cildində,
insan
qiyafəsində,
azəri
türkü
variantında təzahürüdür. Şeyx Şəban zamanın yox,
məkanın oğludur: məkan necədirsə, Şeyx Şəban da
elədir. O, hava ilə deyil, məkanla “nəfəs alır”:
məkan bu pinəçinin (cəmi müsəlmanlar kimi) ömrünün
“şəkli”dir.
254
Ə.Haqverdiyev
Azərbaycanın
ən
“müəmmalı”
maarifçisi və yazarı kimi pinəçi Şeyx Şəbana şərait
yaradır ki, o, məkanı bütövlükdə quca bilsin,
bütövlükdə nəzərində saxlaya bilsin, bütövlükdə
gözlərinə hopdura bilsin. Hekayədə ona imkan
verilir
ki,
məkana,
öz
mömin
qardaşlarına,
soydaşlarına üç müxtəlif rakursdan baxsın: çəkmə
(başmaq, çarıq) yamayarkən (tikərkən, silərkən)
aşağıdan yuxarı (axı o, alçaq kətil üstündə əyləşib
işləyir və hərdən başını qovzayıb, diqqətini AYAQ
və ayaq-QABI-lardan yayındırıb dünyaya, insanlara
tamaşa eləyir); şəhərdə gəzərkən geniş spektrli
görmə bucağında düz, sağa və sola (o, horizontal
vektorla yeriyir, dünyanı içdən görür, insanları
yanında, qənşərində görür, üzdən, böyürdən, arxadan
görür); və azan verərkən yuxarıdan aşağı (qəhrəman
vertikal vektorda özünə yer bulub; o, hamıdan
hündürdədir və heç kimi fərqləndirə, tanıya bilmir.
Tanrı da yuxarıdan bizi elə bu cür süzür).
Azərbaycan ədəbiyyatında dünyanı (məkanı, toplumu,
insanları), bax, bu təhər üç rakursdan seyr etmək
imkanına malik başqa bir kimsənə bulunmaz. Oğru
(yaşamaq
və
çoxalmaq
istəyən
insan),
pinəçi
(potensial ölü) və azançı (tanrı) Şeyx Şəban
konkret
lokal
məkanda
gerçəkləşmiş
müsəlman
mədəniyyətinin
assimilyasiya
paradokslarının
vizual obrazıdır.
... VƏ... elə bir obraz ki, islam loqosunda
universal sayılan vahid ritmik yaşam qəlibini
eyhamlaşdırır,
islam
toposunun
hüsnünü
müəyyənləşdirir. Yəni zəncirvari reaksiya; başqa
sözlə,
loqos
toposferada,
toplumun
mövcudluq
tərzində güzgülənir. Odur ki, “qəlib”in məna
tutumu,
ideolojisi
Şəban
əminin
həyat
paradiqmasıdır, davranış, olum məntiqinin əsasıdır.
Həmin mövcudluq “qəlibi” özündə iki mühüm məqamı
255
qapsayır: BİRİNCİ: “BİSMİLLƏH-İR-RAHMƏN-İR-RAHİM”.
İKİNCİ: “ƏUZU BİLLƏHİ MİN-ƏŞ-ŞEYTAN-İR-RACİM”.
Aha... Deməli, belə. Buradan mən keçirəm başqa
fikrə. Əbdürrəhimbəy Haqverdiyevin təhkiyə üslubunu
bu qəlib formalaşdırır. Şeyx Şəban obraz yox,
üslubdur; Haqverdiyevin yazı üslubudur: Şeyx Şəban
pırtlayıb bu üslubdan çıxıb. Və bundan əlavə: bu
qəlib
Əbdürrəhimbəyin
ədəbi-bədii
dünyasının
xəritəsində homogen məkanı təşkil edən cövhər,
ahəng,
prinsipdir.
Haqverdiyevin
bütün
personajlarının varlığı bu ritmik qəlibə, onun
yaratdığı məkana, daşıdığı semantik mənaya və
estetik energetikaya ürcah. Arxitektonik quruluşuna
görə
“Şeyx
Şəban”
haradasa
Quran
surələrini
xatırladır: əsas məsələ faktın bəyanıdır və onun
sakral-mənəvi imperativə aparıb çıxaran sosial-
kulturoloji mahiyyətidir; süjet olaylarının aktiv
yaşanılmasının isə heç bir önəmi yoxdur. Lakin
Quran
surələri
əsatirlərə
söykənirsə,
Əbdürrəhimbəyin hekayələri islam mifolojisinin,
islam
ənənələrinin
sanki
dekonstrusiyasına
köklənir. Yadınıza salın şəraba aludə birisinin
qazının (mollanın) yanına gedib ondan üzüm yeməyin,
suyunu
sıxıb
içməyin
haram
olub-olmadığını
soruşmasını. Soru apriori cəfəngdir, absurddur.
Müsəlman aləmində hamı bilir ki, Quran üzümü ən
gözəl Tanrı nemətlərindən biri sayır. Amma sorunun
həqiqi məqsədi bu deyil, qazını çaşdırıb şərab
içməyə
rəsmi
icazə
almaqdır.
Ona
görə
Əbdürrəhimbəyin personajı üzüm suyu içməyin haram
olmadığını qazının dilindən eşidən kimi bəyan edir
ki, o, bu suyu indi yox, saxlayıb bir aydan sonra
içəcək, yəni üzüm suyunu şəraba döndərib içəcək.
“Şərab” və “üzüm suyu” (şərab qıcqırdılmış üzüm
suyudur) anlamları üzərində qurulmuş məntiq oyunu
ilə
Əbdürrəhimbəy
islamda
“haram”
istilahının
nisbiliyini ortaya qoyur, başqa sözlə, bu istilahın
Dostları ilə paylaş: |