9
probleminin müstəqil həllini vermişdir. Müəllif bütün sahələri təklaylı və
coxlaylı olmaqla iki yerə bölür. Təklaylı sahənin üzvlənməsi yalnız bir
əlamətə görə ola bilər. Çoxlaylı sahə o vaxt yaranır ki, sahə iki və daha
çox mövqedən təhlil edilsin. L.Vaysgerberə görə, dil sahəsinin daxili
qanunu var – üzvlənmə qanunu. L.Vaysgerber sahə daxilində iki tip
üzvlənməni fərqləndirir: Reihengliederung (ardıcıl) və Flächengliederung
(səthi). Məsələn, məktəbli qiyməti bildirən sözlərin sahəsi birinci tip
üzvlənməyə, qohumluq bildirən sözlərin sahəsi ikinci tip üzvlənməyə
aiddir. Lakin dildə tez-tez qarışıq tipdə üzvlənmiş sahələrə rast gəlmək
olur. Bu da onu göstərir ki, sahə tədqiqatı ilə bağlı faktları sadə və
sxematik qəbul etmək olmaz. Hər bir dil həmin dildə danışan xalqın
dünyagörüşü olduğu üçün sahənin üzvlənməsi L.Vaysgerberə görə, ana
dili ilə bağlıdır, məsələn, alman dilində qohumluq bildirən sözlər sahəsinə
Vater, Mutter, Bruder, Schwester, Onkel, Tante, Vetter, Kusine, Neffe,
Nichte, Schwager, Schwägerin və s. sözlər daxil olduğu halda, başqa
dillərdə Onkel əvəzinə atanın qardaşı (Azərbaycan dilində əmi), ananın
qardaşı (Azərbaycan dilində dayı), Tante əvəzinə atanın bacısı
(Azərbaycan dilində bibi), ananın bacısı (Azərbaycan dilində xala) kimi
sözlər də daxildir. Qeyd etmək lazımdır ki, Azərbaycan dilində Tante
sözünün daha başqa mənaları da vardır, məsələn, əmidostu, dayıdostu,
gəlinbacı. L.Vaysgerber hətta bəzi dillərdə Schwager və Schwägerin
anlayışlarının da ayrı-ayrı sözlərlə ifadə olunduğunu göstərir. (Müqayisə
et: Azərbaycan dilində yeznə, qayın, bacanaq; baldız, yengə/gəlin). Dilçi
alim bu üzvlənməni xalqın dünyagörüşünün tərkib hissəsi hesab edir və
xalqın tarixi mədəniyyəti ilə əlaqələndirir
1
1
.
Paradiqmatik sahələrə daxil olan leksik vahidlərin bu və ya digər
əlaqələrinə görə oxşar olan sinonim və antonimlər də çox mürəkkəb
təbiətə malik söz qruplarıdır. Bunlar həm denotat ilə, həm də məfhumla
əlaqədar bir-birinə yaxın və əks mənalardır. Bu baxımdan sinonimlər iki
yerə ayrılır: 1) denotativ sinonimlər: ağ-bəyaz, qırmızı-al; 2) siqnifikat
sinonimlər (eyni anlayışı və ya onun müxtəlif məna çalarlıqlarını ifadə
etmək üçün işlənən müxtəlif sözlər): qara-əsmər-siyah-şəvə, qəhvəyi-
şabalıdı-kəhər. Şabalıdı və kəhər sözləri üçün eyni sema onların ikisinin
1
Weisgerber L. Die volkhaften Kräfte der Muttersprache, Dieserweg,
Frankfurt/M, 1939, S.12-33
10
də qəhvəyi rəng bildirməsidir, lakin bu sözlərdən biri insanın saçının
rəngini, digəri isə atın rəngini bildirir.
Rəng adları mənalarına görə bir-birinə əkslik təşkil edib, antonim
kimi çıxış edə bilirlər: ağ-qara (gün), ağ-qara (saç, saqqal), ağ-qara
(bulud), ağ-qara (geyim), ağ-yaşıl (şüşə), qara-sarı (saç), yaşıl-sarı
(yarpaq). Polisemantik sözün bir-biri ilə əlaqəli olan mənalarının toplusu
(kompleksi), yəni leksemlərin qlobal məzmunu, şərti olaraq semantem
adlandirilir. Semantemi təşkil edən sememlərin adətən, eyni əlamətləri
(sememləri) olduğu üçün onlar da semantik sahə kimi nəzərdən keçirilir.
Morfosemantik sahə də leksik vahidlərin digər əlaqələrinə görə oxşar
olan müxtəlif sistemlərindən biridir. Morfosemantik sahələr həm leksika,
həm də morfologiya üçün səciyyəvidir. Leksikada morfosemantik sahələr
sırf invariant qruplar kimi çıxış edir, morfologiyada isə ümumi morfem
tərkibinə və ümumi semantikaya malik olan elementlər qrupunun, yaxın
kommunikativ və ya struktur funksiyaları ola bilər.
Morfosemantik sahələrə ikinci komponenti weiβ və ya rot, birinci
komponenti fahl və ya dunkel olan rəng adları sahəsini misal göstərə
bilərik. Belə sahələrə -lich suffuksli rəng adlarını da aid edə bilərik:
blütenweiβ, fahlweiβ, federweiβ, perlweiβ, blutrot, bordeauxrot, brandrot,
feuerrot, glührot, fahlblau, fahlbraun, fahlgelb, dunkelblau, dunkelblond,
dunkelbraun, rötlich, grünlich və s.
Bu morfosemantik sahələri semantik baxımdan daha kicik sahələrə
də bölmək olar. Məsələn, rot sözü digər rəng adları ilə birləşərək, müəy-
yən sahə əmələ gətirir: braunrot, karminrot, orangerot, purpurrot,
rosatrot və s. Bu söz (rot) heyvan və bitki adları ilə birləşərək başqa bir
sahə də yarada bilər: krebsrot, puterrot, himbeerrot, kirschrot, rosenrot,
tomatenrot və s.
Nitq hissələri də paradiqmatik sahələrdir, yəni predmetlilik, atributiv-
lik, predikativlik və s. bildirən sintaqmatik semalara görə oxşar olan se-
mantik-qrammatik söz qruplarıdır. Bu qruplarda oxşarlığın əsasını sintaq-
matik semlər və onlara müvafiq sintaktik pozisiyalar təşkil etdiyi üçün
onları "sintaktik" qruplar " da adlandirilır.
Paradiqmatik və sintaqmatik sahələrin birləşməsi nəticəsində
kompleks sahələr yaranır. Bu cür sahələr "assosiativ sahə" termini ilə
adlandırırlar.
Dissertasiyanın ikinci fəsli "Alman və Azərbaycan dillərində rəng ad-
larının leksik-semantik xarakteristikası" adlanır. Bu fəslin birinci