Dipartimento iura sezione storia del diritto



Yüklə 6,05 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə45/265
tarix24.12.2017
ölçüsü6,05 Mb.
#17534
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   265

119

L. m


aGanzani

, le comunità di irrigazione nel mondo romano

[pp. 103-119]

zione o demolizione sulla rete, intrapresa, secondo il nuncians, senza 

concessione della pubblica autorità, poteva essere denunciata e subito 

bloccata, salvo che l’autore non si obbligasse davanti al pretore a risar-

cire qualunque danno l’attività stessa dovesse eventualmente provocare 

(d.39.1.8.2-3).  

nemmeno per la pulitura e il restauro dei condotti era esclusa l’ini-

ziativa dei singoli: al contrario qualunque intervento in tal senso era 

ben accetto, al punto che, secondo Ulpiano, non era in tal caso opponi-

bile nemmeno l’operis novi nunciatio iuris publici tuendi gratia di cui si 

appena parlato (d. 43.21.3.8). inoltre tali lavori di purgatio e refectio di 

rivispecussepta o dello stesso fons erano tutelati in via interdittale, nel 

senso che il pretore proibiva a chiunque di usare la violenza per impedi-

re al privato interessato allo scorrimento dell’acqua in un rivus pubblico 

o privato, di liberare con il proprio intervento i condotti ostruiti (d. 

43.21.1 ss.; d. 43.21.3.4; d. 43.22.1 ss.).

la documentazione riportata attesta che le comunità di irrigazione 

erano a roma una realtà frequente, e non solo nelle zone aride dell’im-

pero. esse presupponevano la fissazione di una regolamentazione inter-

na sia per stabilire le modalità di ripartizione delle acque (per quantità e 

tempo) fra i rivales e prevenire le controversie, sia per definire gli obbli-

ghi di manutenzione e pulitura dei rivi gravanti su ciascuno di essi. 

lauretta maganzani





3.5 

Tabula aquaria di Amiternum

tavola di calcare proveniente dal territorio dell’antica Amiternum presso 

l’aquila, databile alla prima metà del i sec. a.c., riguardante il percorso 

dell’acquedotto locale, di cui vengono localizzati i serbatoi d’acqua (castel-



la) e indicata la misura in piedi dell’intervallo fra ciascuno di essi. alla fine 

del testo viene precisata la misura totale dell’intero tracciato, pari a piedi 

8670, circa 2564 metri. la tavola è spezzata lungo il lato sinistro e frattu-

rata nell’angolo inferiore destro, ma lo spigolo è stato ricostruito in seguito 

al ritrovamento di altri tre frammenti. È circondata da una cornice, in vari 

punti sbrecciata.  misura 61,5 cm di altezza, 49 cm di larghezza, 20 cm di 

spessore. ad una prima linea con titolatura a grandi lettere (6,5 cm), seguo-

no 15 linee di testo a lettere più piccole (max 3 cm). la stele fu scoperta nel 

1888 nel comune di san vittorino in località torroncino, in una proprietà 

dell’arcipretura di s. paolo di Barete. Fu pubblicata nel 1891: cfr. 

cil i



1853; cil i



add. iii, p. 1049; ils

  

ii.1 5792; illrp i.487; suppl. it. 



n.s. 9, 50.

È ora conservata a l’aquila, nel museo nazionale d’abruzzo. 

il titolo, che illustra la finalità del documento, manca delle prime lettere: su 

di esso si è concentrata la discussione degli studiosi. se si accetta l’integrazione 

purgatio’ (già suggerita da Warmington, poi accolta da Buonocore e zeno-

dicchio), il testo si riferirebbe all’opera di pulitura dello specus realizzata dai 



castellarii, addetti alla manutenzione e pulizia dell’acquedotto: ma ciò richie-

de la correzione del c (chiaramente visibile) in g. se si accetta l’integrazione 

furcatio’ (già suggerita da Warmington, poi accolta da rodríguez-almeida), 

l’epigrafe descriverebbe il percorso di un ramo secondario dell’acquedotto: 

ma il termine furcatio è un hapax. se si accetta l’integrazione arcatio, il testo 

alluderebbe o a un’opera di terminatio dell’acquedotto (ipotesi già suggerita, 

ma dubitativamente, da Warmington e dessau) o, se si accetta arcuatio, alla 

descrizione del suo percorso sviluppato su arcate (così segenni). 

121



122

L. m


aGanzani

Tabula aquaria di Amiternum

[pp. 121-124]



123

L. m


aGanzani

Tabula aquaria di Amiternum

[pp. 121-124]

[---]rcatio

[a---ad] castellum p(edes) cx; af

[--- ad castel]lum Ferebra et castellum

p(edes)---] mmcccxx; ab castello ad co

[---]um ad vinias anchariorum ped(es)

 [---; af vin]ieis ancharum ad castellum qui

[est contra vin]ias pacianas p(edes) cccxx; af vinieis

[pacianeis] ad castellum qui est contra

[villam p(edes)] dccccl; af villa paciana ad castel(lum)

[qui est s]ub segete paciana p(edes) cclxxxv; af

[castell]o qui est sub segete ad castel(lum) ad

[compitu]m traecis p(edes) mccxc; a[f ] angulo

[…] ad cast(ellum) qui est ad compitum trae-

[cis p(edes) ---]; a[f ] angul(o) traec(is) ad cast(ellum) qui est sub

[segete] gavidi


 cccxlv; ab segete gavidi ad ca- 

[stellu]m ped(es) dcccxxx. s(umma) pe(des) ((octo milia)) dclxx.

traduzione italiana

pulitura (oppure Biforcazione, oppure delimitazione, oppure per-

corso su archi, a seconda delle proposte di integrazione: cfr. oltre, com-

mento)


… al castello 110 piedi (= 32,5 m.); al castello Ferebra e il castello … 

piedi 2320; dal castello … alle vigne degli Ancharii piedi … al castello 

che è di fronte alle vigne dei Pacii piedi 320; dalle vigne dei Pacii al 

castello che è di fronte alla fattoria piedi 950; dalla fattoria dei Pacii al 

castello che è al di sotto del campo coltivato dei Pacii piedi  285; dal ca-

stello che è al di sotto del campo coltivato al castello presso il compitum 



Traecis piedi 1290; dall’angolo … al castello che è presso il compitum 

Traecis piedi … dall’angulus Traecis al castello che è al di sotto del cam-

po coltivato di gavidio  piedi 345; dal campo coltivato di gavidio al 

castello piedi 830. totale piedi 8670.



Yüklə 6,05 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   265




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə