Dipartimento iura sezione storia del diritto



Yüklə 6,05 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə46/265
tarix24.12.2017
ölçüsü6,05 Mb.
#17534
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   ...   265

124

L. m


aGanzani

Tabula aquaria di Amiternum

[pp. 121-124]

e

dizioni



 

e

 



cenni

 b

ibLioGraFici



cil i

1853;  cil i



add. iii, p. 1049; ils

  

ii.1 5792; illrp i.487; suppl. 



it. n.s. 9, 50; n. P

ersichetti

Regione IV (Samnium et Sabina). X. S. Vittorino

atti della r. accademia dei lincei, cl. sc. mor., stor. e Filol. 9 (1891), p.te ii 

notizie degli scavi, 95-99; F. b

arnabei


Regione IV (Samnium et Sabina). Sabini. 

XIII. S. Vittorino, atti della r. accademia dei lincei, cl. sc. mor., stor. e Filol. 

9  (1891),  p.te  ii  notizie  degli  scavi,  321-323;  e.h.  W

arminGton

,  Remains  of 



old latin. IV. Arcaic Inscriptions, london-cambridge mass. 1940 (rist. cambridge 

mass., 1979), 192-195 nt 62; m. b

uonocore

Fra topografia ed epigrafia. L’ac-



quedotto di Amiternum (L’Aquila), in Journal of ancient topography 4 (1994), 

185-194 (= ae 1994, 557), ora in l’abruzzo e il molise in età romana tra storia ed 

epigrafia, ii, l’aquila, 2002, 793-808; s. s

eGenni


Amiternum e il suo territorio in 

età romana, pref. di e. gabba, pisa, 1985, spec. 80 s.; s. s

eGenni


, in Supplementa 

Italica, nuova serie, 9, roma 1992, n. 50, 101-103; s. z

enodicchio

Memoria 

di  un  antico  acquedotto  della  città  di  Amiternum  di  età  repubblicana,  Bullettino 

della deputazione abruzzese di storia patria 88 (1998), 21-36 (= ae 1998, 407); 

e. r

odríGuez


-a

Lmeida


Breve nota sulla lex di una furcatio aquaria, mefra 112 

(2000), 231-236; s. s

eGenni

Frontino, gli archivi della cura aquarum e l’acquedot-



to tardo repubblicano di Amiternum (CIL, I

2

 1853 = ILLRP, 487), athenaeum 93 

(2005), 603-618.

lauretta maganzani



3.6 

Edictum Augusti de aquaeductu Venafrano

iscrizione su pietra contenente un editto augusteo relativo alla rego-

lamentazione dell’acquedotto di venafro, trovata a s. maria vetere nei 

pressi della cittadina molisana in provincia di isernia. mommsen la vide 

nel 1846 e la pubblicò dapprima nel 1850 (ZGR 15, 287-326 = GS 3, 

p.  75-97),  poi  in  cil  x.1.4842  nel  1883.  altre  edizioni  e  commenti 

dell’epoca sono quelli del garrucci (1853 e 1874) e dell’henzen (1854). 

in testo compare anche in F

ira

 i. 67; Bruns n. 77; dessau, 2.1, n. 5743; 



girard, p. 186 ss.  l’iscrizione, che in origine era murata all’esterno di una 

casa rustica di s. maria vetere, fu poi staccata su richiesta di mommsen 

nel 1876 e ora si trova nel museo archeologico di venafro.  

visibilmente  danneggiata  nella  parte  inferiore,  la  lapide  misura 

101,5 cm di base e 185 cm d’altezza, con spessore di 37,5 cm e consta 

di 69 righe di testo distanziate fra loro di circa 1 cm con lettere alte 1,8 

cm. la composizione risulta quindi piuttosto fitta (foto infra).  

l’editto augusteo regolava l’amministrazione dell’acquedotto locale 

che captava le acque dalle sorgenti del fiume volturno e le distribuiva 

lungo un percorso di circa 30 Km alla città di venafro e alle ville dei 

dintorni. esso fu probabilmente emanato prima dell’11-9 a.c., quan-

do,  con  una  serie  di  senatoconsulti  e  una  legge  comiziale  (lex  Quin-



ctia de aquaeductibus), la materia degli acquedotti fu regolata a roma 

in modo esaustivo, rendendo inutili ulteriori regolamentazioni locali. 

nella parte conservata, l’editto regolamenta la materia della manuten-

zione  dell’acquedotto  e  degli  obblighi  e  dei  doveri  di  astensione  dei 

privati confinanti, attribuisce ai duoviri cittadini, su decreto autorizza-

tivo dei decurioni, il compito di dettare la disciplina della distribuzione 

dell’acqua, della vendita e dell’imposizione di eventuali vectigalia, fissa 

la procedura giurisdizionale per gli eventuali abusi da svolgersi a roma, 

davanti al pretore peregrino. Qui sotto riporto il testo dell’epigrafe ve-

nafrana con traduzione italiana.

125



126

L. m


aGanzani

Edictum Augusti de aquaeductu Venafrano

[pp. 125-134]



127

L. m


aGanzani

Edictum Augusti de aquaeductu Venafrano

[pp. 125-134]

[ed]ict[um 

im]p(eratoris) 

ca[esaris 

augusti] 

……………………...



mancano circa sei linee

. . . . . . . . . . . .] venafranorum nomin[e . . . . ius sit lice].atque. / Qui 

rivi specus saepta fon[tes…..]que aquae [ducend]ae reficiundae / causa 

supra infraue libram [facti aedi]ficati structi sunt, siue quod / aliut opus 

eius aquae ducendae ref[ici]undae causa supra infraue libram / factum 

est,  uti  quidquid  earum  r[er]um  factum  est,  ita  esse  habere  itaque  / 

reficere  reponere  restituere  resarcire  semel  saepius,  fistulas  canales  / 

tubos ponere, aperturam committere, sive quid aliut eius aquae ducen/

dae causa opus [er]it, facere placet: dum qui locus ager in fundo, qui 

/  Q(uinti)  sirini  (?)  l(uci)  f(ilii)  ter(etina)  [est  esseve]  dicitur,  et  in 

fundo  qui  l(uci)  pompei  m(arci)  f(ilii) ter(etina)  sullae  /  est  esseue 

dicitur, m[acer]ia saeptus est, per quem locum subue quo loco / specus 

eius aquae p[erve]nit, ne ea maceria parsue quae eius maceriae / aliter 

diruatu[r tollat]ur, quam specus reficiundi aut inspiciendi cau/sa: [neve 



quid ibi pri]uati sit, quominus ea aqua ire fluere duciue poss[it] / ……]. 

dextra  sinistraque  circa  eum  riuom  circaque  /  ea  o[pera,  quae  eius 



aqu]ae ducendae causa facta sunt, octonos pedes agrum / [u]acuo[

esse  placet];  p[e]r  quem  locum  venafranis  eive,  qui  venafranorum  / 

[nomine  opus  su]m[et(?)]

1

,  iter  facere  eius  aquae  ducendae  operumve 



eius  aquae  /  [ductus  faciendor]u[m]  reficiendorum  [[causa  excidit]] 

quod eius s(ine) d(olo) m(alo) fiat, ius sit liceatque / quaeque ea[rum 



rer]um  cuius  faciendae  reficiendae  causa  opus  erunt,  quo  /  proxume 

poterit,  advehere  adferre  adportare,  quaeque  inde  exempta  erunt,  / 

quam maxime aequaliter dextra sinistraque p(edes) viii iacere, dum ob 

eas res damn[i] / infecti iurato promittatur. earumque rerum omnium 

ita habendarum / colon(is) ven[afra]nis ius potestatemque esse placet, 

dum ne ob id opus domi/nus eorum cuius agri lociue, per quem agrum 

locumue ea aqua ire fluere / duciue solet, invius fiat; neue ob id opus 

minus ex agro suo in partem agri / quam transire transferre transuertere 

recte possit; neue qui (ma ui) eorum, per quo/rum agros ea aqua 

ducitur,  eum  aquae  ductum  corrumpere  abducere  aver/tere  facereve, 

quominus ea aqua in oppidum venafranorum recte duci / fluere possit, 

1

 integrazione di Bruns, Fontes,  Leges et negotia, n. 77 l. 24, non accolta in Fira i.67.




Yüklə 6,05 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   ...   265




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə