Eylül 2016 İstanbul/Türkiye



Yüklə 4,91 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə48/238
tarix14.06.2018
ölçüsü4,91 Mb.
#48762
1   ...   44   45   46   47   48   49   50   51   ...   238

146  

Geçmişten Geleceğe Hoca Ahmed Yesevî

был Са‘ид Ахмад (Ходжа Ахмад), мюрид шейха Камал ад-Дина Икании. 

Позднейшие переписчики и составители «канонического текста» «Дива-

на» в ряде случаев заменили в данных газелях тахаллус Са‘ида Ахмада 

на поэтический псевдоним Ахмада Йасави и включили газели в сборник. 

Было  ли  это  сознательным  единовременным  актом,  имевшим  место  в 

XVI-XVII 

вв., или это происходило стихийно в процессе устной передачи 

«

хикматов», остается пока неизвестным.



Исследования  по  выявлению  древних  и  более  новых  частей  «Дива-

на» с целью установления подлинного авторства «хикматов» необходимо 

продолжать и далее. Имеющиеся в настоящее время комментированные 

издания «хикматов» К. Эраслана и И. Хаккулова, как и ряд более новых 

изданий, вышедших в 90-е и начале 2000-х годов в Казахстане, основаны 

прежде всего на литографических и печатных изданиях XIX -начала ХХ 

вв. и не могут служить надежным источником для таких исследований 

[

Яссавий; Ahmed-i Yesevî]. В связи с этим важнейшей задачей специали-



стов  по  истории  тюркской  мусульманской  литературы  домонгольского 

периода  должна  стать  подготовка  критического  издания  текстов  «хик-

матов»,  содержащих  тахаллус  Ахмеда  Йасави,  основанного  на  наиболее 

ранних рукописях XVIII в. При этом не следует оставлять без внимания 

возможность обнаружения и привлечения к работе более ранних списков 

«

Диван-и хикмат». Наряду с древними списками «Дивана» ценность для 



такой работы представляют также древние рукописи стихов последова-

телей поэта-шейха, в которых могут встречаться те же произведения, что 

и в «Диван-и хикмат», но с тахаллусами этих авторов. Выделив такие сти-

хотворения, можно будет с полным основанием, по выражению известно-

го русского исследователя суфизма В.А. Жуковского, «ставить против них 

вопросительные знаки», то есть сомневаться в их принадлежности перу 

Ахмеда Йасави; и «цена таких знаков будет возрастать пропорциональ-

но древности источника и его списка» [Жуковский: 340]. В критическом 

издании  «Дивана»  должны  содержаться  ссылки  на  рукописи  с  указани-

ем разночтений, комментарии к суфийским терминам и образам, а так-

же должны быть особо выделены те «хикматы», которые в своем тексте 

содержат свидетельства позднего происхождения (упоминания учеников 

Йасави, исторических лиц последующих эпох и т.д.). Проделанная же к 

настоящему времени работа по изучению жизни, деятельности и поэти-

ческого наследия Йасави позволяет утверждать: именно он, Ходжа Ахмед 

из города Йасы, находящегося  в степях южного Казахстана, мистик XII в., 




Geçmişten Geleceğe Hoca Ahmed Yesevî 

 147


воспитанный в тюркской и персидской традициях суфизма, был родона-

чальником как практики ордена (братства) йасавийа, так и поэтического 

жанра «хикмат» в тюркской суфийской литературе.

Использованная литература (Kaynakça)

Боровков – Боровков А.К. Очерки по истории узбекского языка: Определение 

языка хикматов Ахмада Ясави // Советское востоковедение. Вып.5. М.-Л., 1948. 

Гордлевский  –  Гордлевский  В.А.  Ходжа  Ахмед  Ясеви  //  Гордлевский  В.А.  Из-

бранные сочинения. Т. 3. М., 1962. 

Дмитриева – Дмитриева Л.В. Описание тюркских рукописей Института восто-

коведения (ЛО ИВАН). Вып. 3. М., 1980. 

Жуковский – Жуковский В.А. Омар Хайям и «странствующие» четверостишия // 

Ал-Музаффарийа: Сборник статей учеников проф. барона В.Р. Розена. СПб., 1897.

Ислам- Ислам: Энциклопедический словарь / Сост. Г.В. Милославский, Ю.А. 

Петросян, М.Б. Пиотровский и др. М., 1991.

Йасави – Йасави, Ходжа Ахмад. Диван- и хикмат (Мунаджат-и Ахмад Йасави). 

Рук. ИВР РАН. Шифр В 286. 

Собрание – Собрание восточных рукописей АН Узбекской ССР / Под ред. проф. 

А.А. Семенова. Т. 1. Ташкент, 1952.

Стеблева – Стеблева И.В. Древняя тюркоязычная литература // История все-

мирной литературы / Отв. ред. Х.Г. Короглы, А.Д. Михайлов. Т. 2. М., 1984.

Фитрат – Фитрат. Аҳмад Ясавий // Санъат. № 8. 1991.

Яссавий – Яссавий, Ахмад. Ҳикматлар / Нашр. тайёрловчи, сўзбоши ва изоҳлар 

муаллифи, тўпловчи И. Ҳаққулов. Тошкент, 1991.

Ahmed-i Yesevî - Ahmed-i Yesevî. Divan-i Hikmet’ten seçmeler / Hazırlayan Prof. 

Dr. Kemal Eraslan. Ankara, 1991.

Bombaci – Bombaci, Alessio. Histoire de la littérature turque. Paris, 1968.

Hazini – Hazini. Cevahiru’l-Ebrar min emvac-ı Bihar /  Hazırlayan Doç. Dr. Cihan 

Okuyucu. Kayseri, 1995.

Köprülü, 1940 – Köprülü, Mehmed Fuad. Ahmed-i Yesevî // Islam Ansiklopedisi. Cilt 

1. Istanbul, 1940.

Köprülü,  1991  –  Köprülü,  Mehmed  Fuad.  Türk  edebiyatında  ilk  mutasavvıflar:  7. 

Baskı. Ankara, 1991.

Melioransky – Melioransky P. Ahmed Yesewi // Encyclopédie de l`Islam. T. 1. Leide; 

Paris, 1913.




Güney Kazakistan’da  

Hoca Ahmet  Yesevî Soyuna Bağlı 

Yatırlar/Türbeler

Ali Abbas ÇINAR*

Kültürel veya inanca bağlı kurum, hareketlilik ve değerler, genellikle, ge-

liştikleri veya geliştirildikleri ülkenin fikir ve inanış hareketlerinden ve siyasî 

tarihinden bağımsız değildirler. Yesevîlik  de  bu kurumlardan biridir. Yesevî-

lik,  özünde Türk  halkının  dünya görüşü ve inanmaları çerçevesinde oluş-

turduğu bir kurumdur. Bu kurumun  ortaya çıkışının tarihsel ve  toplumsal 

sebepleri  çok çeşitlidir. Tarihsel süreç içerisinde,  çeşitli kültürlerin bu kuru-

mun yapılaşmasında  etkileri vardır. Bu kurum; toplum dinamiklerini değer-

lendirme, bu dinamiklere yön verme, toplum veya toplulukları  belli değerler  

etrafında  birleştirme, onlara  birlik, dirlik ve dayanışma  ruhu sağlama,  bir 

arada yaşamanın ilke ve kurallarını belirleme  işlevlerine sahip olmuştur.

Yesevîlik,  adını    Ahmet  Yesevî’den  alır.  Ahmet  Yesevî’nin  onikinci  asır-

da, günümüzde Kazakistan’ın Çimkent iline bağlı Türkistan (Yesi) ilçesinde 

temellerini attığı ve “hikmet” olarak nitelendirilen şiirleri vasıtasıyla da dile 

getirdiği tasavvufî görüşler,  Türk halk müslümanlığına ait değerler sistemi-

nin bir parçası olarak tarihteki yerini almıştır. Yesevî’nin  görüşleri, kendini 

izleyen izdaşları/izbasarları veya bu çerçevede gelişen tarikatlar/yollar aracı-

lığı ile  Orta Asya’dan Kafkasya’ya; Anadolu’dan  Balkanlar’a yayılmış, temel 

bulmuştur.

Kazaklar arasında,   tarihî süreç içerisinde, Yesevîliğe ait değerler, kollektif 

bilincin bir parçası haline gelmiş, anlatma veya inanç biçiminde günümüze 

kadar gelebilmiştir.  Bozkır veya tarım toplumunda gelişen Yesevîlik, eski ina-

nış ve geleneklerin oluşturduğu  norm ve değerler ile karışmış,  zamanla daha 

geniş alanlara yayılmıştır.

*  Ahmet Yesevî’nin soyundan olduğu bilinen Horasan Ata, Hasan Ata, Hüseyin Ata hakkında, 

2002  yılında  sözlü  kaynaklardan  bilgi  toplamamıza  rağmen,  maalesef    derleme  defterimiz 

kayıp olduyğu için bilgi verilememiştir.



Yüklə 4,91 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   44   45   46   47   48   49   50   51   ...   238




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə