Тцрк мяншяли Азярбайъан шяхс адларынын тарихи-лингвистик тядгиги
33
ləqəblər qədim dövrlərdə müxtəlif funksiyaları ifadə etmişdir.
Məsələn, bu gün şəxsin köməkçi adı hesab olunan ləqəblər qə-
dim dövrlərdə əsl ad funksiyasında işlənmişdir.
Xüsusi araşdırma obyektinə çevrilən ləqəblər ta qədim
zamanlardan başlayaraq digər köməkçi ad kateqoriyaları ilə o
qədər qaynayıb-qarışmışdır ki, həm orta əsr alim və şairləri,
həm də müasir yazıçılar, tarixçilər
və ədəbiyyat tarixçiləri, hətta
bəzi dilçilər də çox vaxt ləqəb, titul, təxəllüs və s. terminləri
bir-biri ilə qarışdırmışlar. Elə buna görə də A.Paşayev ―Ləqəb-
lərin ad sistemində yeri‖ adlanan birinci fəsildə bu terminlərin
sərhədini, eyni zamanda onların hər birinin ad sistemində funk-
siyasını müəyyənləşdirmişdir.
Müəllif birinci fəsildə qədim türk, ərəb və müasir ad sis-
temləri haqqında da inandırıcı fikirlər söyləmiş, ərəb ad siste-
minin qədim türk ad sistemi əsasında formalaşdığını konkret dil
faktları ilə sübut etməyə çalışmışdır. Onu da əlavə edək ki,
Azərbaycan onomastikasında və ümumiyyətlə, türkologiyada
ərəb ad sisteminin qədim türk ad sistemi əsasında formalaşması
fikrini ilk dəfə olaraq A.Paşayev irəli sürmüşdür. Bu problem
onun bir sıra məqalələrində öz ümumi həllini tapsa da, əsərdə
bu haqda daha geniş fikirlər söylənmişdir.
Bütün antroponimik vahidlər kimi ləqəblər də sözlərdən
ibarətdir. Odur ki, digər sözlər kimi onlar da dilimizin leksik və
qrammatik normalarına tabe olur. Elə buna görə də A.Paşayev
―Ləqəblərin leksik-semantik və qrammatik xüsusiyyətləri‖ndən
bəhs edərkən ləqəblərin leksik-semantik, morfoloji və sintaktik
qanunauyğunluqlarını ayrılıqda izah etmişdir. Daha dəqiqi,
müəllif bu problemi geniş şərh etmiş və nümunələrlə təsdiq et-
mişdir ki, söz birləşmələrindən fərqli olaraq antroponimik bir-
ləşmələrdə tabeedici tərəf həmişə əsl adlar olur.
A.Paşayevin məqalə və monoqrafiyalarında Azərbaycan
antroponimikasının bu və ya digər problemləri, xüsusilə folk-
lorda ləqəblərin linqvistik xüsusiyyətləri, əsl ad kateqoriyaları
Язизхан Танрыверди
34
ilə köməkçi ad kateqoriyalarının fərqli xüsusiyyətləri, kiçiltmə,
əzizləmə mənalı adlar (144), ikinci ad, təxəllüs və ləqəblərin
Azərbaycan antroponimik sistemində yeri və funksiyası (145)
kimi məsələlər öz elmi həllini tapmışdır.
R.İsrafilova ―Azərbaycan dilinin onomastikası‖ (Bakı,
―Elm‖, 1987) kitabının müəlliflərindən biridir. Kitabdakı
―Azərbaycan dilinin antroponimikası‖ adlı bölmə R.İsrafilova-
ya məxsusdur. Müəllif burada antroponimlərin tədqiqi tarixi,
antroponimlərin kiçiltmə və əzizləmə formaları, ata adları və
familiyalar kimi məsələləri təkcə Azərbaycan dilçiliyi baxımın-
dan deyil, həm də ümumi dilçilik baxımından tədqiq etmişdir.
Əsərdə müsbət cəhətlərlə yanaşı, müəyyən dolaşıqlığa da yol
verilmişdir. Məsələn, türk mənşəli, Gəray və Uyğur antropo-
nimləri ərəb və fars dillərindən Azərbaycan antroponimikasına
daxil olub, məzmun və mənalarına görə azərbaycancalaşan ad-
lar sistemində izah edilir (s.35). Bircə, Bircəxanım, Böyükxa-
nım, Kiçikxanım, Böyükkişi kimi antroponimlərin say, miqdar
və həcm anlayışları ilə əlaqədar yarandığı göstərilsə də, motiv-
ləşmə meyarları müəyyənləşdirilməmişdir (s.37); Ata, Baba,
Qardaş, Dadaş və s. antroponimlərin apelyativi kişi cinsini
bildirən qohumluq termini kimi təqdim edilir (s.41) və s.
Ç.Hüseynzdə ―Orta əsr ərəbdilli mənbələrdə türk mənşə-
li antroponimlər‖ adlı namizədlik dissertasiyasında (1988)
ərəbdilli mənbələrdə türk mənşəli antroponimlərin linqvistik
xüsusiyyətlərindən bəhs edir. Müəllif
nəinki Azərbaycan dilçili-
yində, həm də türkologiyada ilk dəfə olaraq başqa mənbələrdə,
o cümlədən ərəbdilli mənbələrdə türk mənşəli antroponimləri
tədqiq etmişdir. Əsərdə türk mənşəli antroponimlərin strukturu,
ərəbdilli mənbələrdə müxtəlif fonetik variantlarda verilən türk
mənşəli
antroponimlərin
leksik-semantik,
morfoloji
və
morfonoloji
xüsusiyyətləri
türkoloji
istiqamətdə
şərh
edilmişdir. Müəllif türk mənşəli titulların funksiyası və onların