Əzizxan Tanrıverdi



Yüklə 1,6 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə21/64
tarix26.09.2018
ölçüsü1,6 Mb.
#70551
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   64

 
Язизхан Танрыверди 
 
 
64 
anlamlı  asemantik  ―tok‖  felidir.  Bu  şərhlərlə  yanaşı,  ―Tokak‖ 
antroponiminin son hissəsi olan –ak sözdüzəldici şəkilçisinə də 
diqqət  yetirmək  lazımdır.  Məlum    olduğu  kimi,  -aq,  -ək 
şəkilçisini  fel  köklərinə  artırmaqla  xasiyyət  və  keyfiyyət 
bildirən  sifətlər  düzəlir:  qorxaq  (adam),  ürkək  (at)  (178–84). 
Həmin şəkilçi barədə  S.Cəfərov  yazır: -aq, -ək, -q, -k şəkilçisi 
öz mənşəyi etibarı ilə ən qədim şəkilçilərdəndir. Bu şəkilçi va-
sitəsilə substantiv və  ya atributiv isimlər əmələ gətirilir. Məsə-
lən,  yataq,  çataq,  qaçaq,  ürkək  və  s.  (191–178).  Buradan    belə 
nəticəyə gələ bilərik ki, ―Tokak‖ antroponiminin sonundakı –ak 
şəkilçisi  semantik  cəhətdən  xasiyyət,  keyfiyyət  funksiyasını 
yerinə yetirir. 
Tokak – Dukak  antroponiminin  sonundakı ―k‖ səsi düş-
müş, örtülü – qapalı hecadan örtülü – açıq hecaya keçid olmuş 
və beləliklə, Toka – Toxa, Duka – Duxa variantı formalaşmış-
dır. Bu da dilimiz, o cümlədən digər türk  dillərinin tarixi inki-
şafı baxımından xarakterik haldır. Müqayisə üçün bir neçə nü-
munəyə diqqət yetirək: qoruq//qoraq – qora, ayrıq – ayrı, ayıq – 
ayı və s. 
―Tokak‖ antroponiminin ―Duxa‖ şəklinə düşməsində, yə-
ni fonetik tərkibcə dəyişməsində bir neçə fonetik hadisənin baş 
verdiyi  müşahidə  olunur.  Bunu  belə  ümumiləşdirmək  olar: 
t→d, o→u, k→x səs əvəzlənmələri və söz sonunda ―k‖ səsinin 
düşməsi. 
Yuxarıda qeyd etdik ki, bir sıra müəlliflər Duxa Qoca oğlı 
Dəli  Domrul  antroponiminin  formalaşmasında  zahiri  səslən-
məni – alliterasiyanı əsas götürmüşlər. Lakin burada ata adı ilə 
oğul adı arasında zahiri səslənmə oxşarlığı ilə yanaşı, ata adının 
semantik  tutumu  ilə  oğul  adının  semantik  tutumu  arasında  da 
yaxınlıq vardır. Belə ki, hər iki adın, yəni ―Qoca‖ və ―Domrul‖ 
antroponimlərinin  əvvəlində  işlənən  ləqəblər  (―Duxa‖  və 
―Dəli‖)  igidlik,  məğrurluq,  qorxmazlıq  rəmzlərini  daşıyır. 
Deməli,  ―Duxa  Qoca  oğlı  Dəli  Domrul‖  antroponimik 


  
   Тцрк мяншяли Азярбайъан шяхс адларынын  тарихи-лингвистик  тядгиги 
 
 
65 
modelində  ata adı ilə oğul adı həm zahiri səslənmə, ahəngdar-
lıq,  həm  də  semantik  tutum  baxımından  bir-birini  tamamlayır. 
Bu,  ―Kitab‖dakı  ―Baybörə  oğlı  Bamsı  Beyrək‖  antroponimik 
modelində də müşahidə olunur. Burada ata adı ilə oğul adı ara-
sında  zahiri  səslənmə  oxşarlığını  yaradan  ―b‖  cingiltili  sami-
tidirsə,  onların  arasında  semantik  tutum  yaxınlığını  yaradan 
―börü‖  (qurd,  canavar)  leksik  vahididir.  ―Baybörə‖  antroponi-
minin  ―bay‖ və  ―börə‖ (börü) leksik  vahidi  əsasında formalaş-
masını sübut etməyə  ehtiyac  yoxdur. ―Beyrək‖ antroponiminin 
isə  ―börü‖  leksik  vahidindən  yaranması  S.Əlizadə  tərəfindən 
əsaslandırılmışdır (81–29). 
Dirsə  xan.  Müasir  antroponimikamızda  müşahidə  edil-
mir.  ―Kitabi-Dədə  Qorqud‖  dastanının  antroponimikasına  da-
xildir.    Bu  antroponim  V.V.Bartold,  K.Rifət,  O.Şaiq,  M.Ergin 
və  H.Araslı  tərəfindən  ―Dirsə  xan‖  kimi  oxunmuşdur.  Ş.Cəm-
şidov isə həmin yazılış formalarını ―Dursa xan‖ kimi oxumuş-
dur  (188–47).  Türkologiyada  sübut  olunmuşdur  ki,  ―Kirab‖da 
―sad‖ türk mənşəli sözlərdə qalın saitdən əvvəl, ―sin‖ hərfi isə 
incə  saitdən  əvvəl  işlədilmişdir  (92–29).  Drezden  və  Vatikan 
əlyazmalarında haqqında söhbət gedən antroponimin  yazılışın-
da  ―sad‖  hərfindən  deyil,  ―sin‖  hərfindən  istifadə  edilmişdir. 
Deməli, həmin yazılış formasının ―Dursa xan‖ kimi yox, ―Dirsə 
xan‖ kimi oxunması düzgündür. 
―Dirsə‖ antroponimi ―dir‖ və ―sə‖ hissələrindən ibarətdir. 
F.Cəlilovun araşdırmalarına görə, ―tur‖, ―tir‖, ―tür‖, ―tör‖ və s. 
fonetik  variantlarda  işlənmiş  ―tar‖  teonimi  allah  anlamlıdır,  
―ölüb-dirilmə‖ anlayışı ilə bağlıdır (187-93-101). ―Dirsə‖ antro-
poniminin  ―dir‖  hissəsi  ―tar‖  teoniminin  fonetik  tərkibcə 
dəyişmiş variantıdır - ehtimalını söyləmək olar (t―d səs dəyiş-
məsi  dilimiz  üçün  qanunauyğun  haldır).  Etruskların  əfsanəvi 
ulu  əcdadının  ―tirsen‖  adı  ilə  tanıdığını  nəzərə  alsaq  (41-10), 
―Dirsə‖  antroponiminin  ilk  hissəsi  ―dir‖in  ―tir‖  teoniminin  fo-
netik tərkibcə dəyişmiş variantı olduğu bir daha təsdiqlənər.  


 
Язизхан Танрыверди 
 
 
66 
Türkologiyaya  bəllidir  ki,  müxtəlif  fonetik  variantlarda 
işlənən sun, sın, zun, sin, si, sə hissəciyi ―adam‖ anlamlı vahid 
funksiyasında  işlənmiş  və  müasir  türk  dillərində  arxaikləşmiş-
dir. ―Dirsə‖ antroponiminin ―sə‖ hissəsini də həmin sistemə aid 
etmək olar. Yəni ―Dirsə‖ antroponiminin sonundakı ―sə‖ adam 
anlamlı  vahiddir  –  fikrini  irəli  sürmək  mümkündür.  Deməli, 
―Dirsə‖ antroponimi ―allah adam‖, ―diri adam‖ mənasını bildi-
rir  və  onun  apelyativi  arxaikləşmişdir  qənaətinə  gəlmək  müm-
kündür. 
Türk antroponimikasında işlək adlardan olan Baxşı adının 
―baq‖ teonimi və adam anlamlı sı, şı hissəciyindən ibarət olma 
faktını da əsas götürsək (187-95), deyə bilərik ki, sın, sun, sin, 
se,  sə,  sı,  şı  və  s.  variantlı  ―adam‖  anlamlı  morfemin  teonim 
sonunda işlənməsi türk dillərində sistem şəklindədir. 
Gögəş.  Müasir  antroponimlərimiz  sistemində  ―Göyüş‖ 
kimi işlənir. Q.Zakirin yaradıcılığında isə ―Gögəş‖ (g-y, ə-ü səs 
keçidi  mümkündür)  variantında  müşahidə  edilir  (42-269). 
―Gög//göy‖  sözü  Orxon-Yenisey  abidələrində  ―gök‖  kimi 
işlənmişdir (200-185). Qax və Zaqatala şivələrində ―gök‖ şək-
lindədir  (179-19).  Altaylarda  hidronimik  vahid  kimi  ―Koqoş‖ 
şəklində  müşahidə  olunur  (126-36).  E.Sevortyan  ―göy‖ 
sözünün ―göquş‖ variantını da rəng anlamlı ―göy‖, ―göy kimi‖ 
izah edir (156-171). 
N.A.Baskakov Ş (-aŞ ~ - Şa)  - Şe şəkilçisinin türk xalqla-
rında əzizləmə mənasında işləndiyini göstərir (bala + Ş (30-96). 
Tofiq  Hacıyev  –  ş  şəkilçisindən  bəhs  edərkən  göstərir  ki,  -ş 
şəkilçisinin  etnik-sosioloji  damğası  Anaş,  Ataş,  Dadaş,  Babaş 
kimi  antroponimlərdə  qalmışdır  (172-135).  Deməli,  ―Gögəş‖ 
antroponiminin  gög  hissəsi  (müasir  ədəbi  dilimizdə  göy)  türk 
mənşəli rəng anlamlı vahiddir, -əş isə əzizləmə mənalı şəkilçi-
dir.  Əlavə  edək  ki,  əzizləmə  çalarlı  antroponimik  vahidlər 
başqırd və tükmən dillərində də üstünlük  təşkil edir. Məsələn, 
Atac, Babiş, Karas, Karaş (113-41). 


Yüklə 1,6 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   64




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə