-a). (b) = -ab
Bu anlayıĢ dilin özündə də vardır. Azərbaycan dili
materialı' əsasında götürsək; mənfi anlayıĢ ifadə edən
-sız, deyil,
müsbət anlayıĢ ifadə edən -A,
-dır
Ģəkilçilərinin funksional fəaliyyət prosesində yaratdığı
məna riyaziyyatda olduğu kimi olacaq:
sız + deyil = lıdır
sız + dır = lı deyil.
Həmin qrammatik mənaları leksik mənalara əlavə
etdikdə kommunikativ-məntiqi məna alınır. Məs.:
Sevinc savad+sız + deyil = Sevinc savadlıdır.
Sevinc savad + sızdır = Sevinc savadlı deyil.
Riyaziyyatın ehtimallar, çoxluqlar nəzəriyyəsi
müvəffəqiyyətlə dilə tətbiq edilir. Yeri gəlmiĢkən, qeyd
etmək lazımdır ki, dil faktlarının statistik metodla
ümumiləĢdirilməsi dilçilərdən əvvəl riyaziyyatçıları
maraqlandırmıĢdır. Riyaziyyatçılar həyatdakı faktları
statistik üsulla həll etdikləri kimi, dil faktlarını da
ümumiləĢdirmiĢlər. Statistik metodla dilin bütün
vahidləri: fonemlər, morfemlər, leksemlər və sintaktik
vahidlər tədqiq edilərək ümumiləĢdirilir. Statistik metod
riyaziyyatın dilçiliyə tətbiq edilən ən sadə metodudur.
Ehtimallar nəzəriyyəsinin dilə tətbiqi statistik
üsulla aparılan iĢin, müəyyən mənada, davamıdır. Bu iki
üsulu müqayisə etmək, dilçilik terminləri, real və ehtimal
anlayıĢlarına bənzər bir məfhum alınır.
Ehtimallar nəzəriyyəsinin ən sadə, on bəsit
mərhələsini dilə tətbiq edərək dilin bütün səviyyələrində
iĢlənən vahidlərin iĢlənmə tezliyi haqqında məlumat
almaq olar. Məs. təsəvvür edək ki, bir qutuda 90 qırmızı,
60 sarı və 30 yaĢıl alma vardır. Biz qutudan bu
almalardan götürmək istəyirik (əlbəttə, təsadüfi faktlar
istisna olunur). Onda almaların rəngini baĢ hərfləri ilə
iĢarə edərək (qırmızı – Q, sarı – S, yaĢıl – Y), onların
götürülmə ehtimal düsturunu aĢağıdakı kimi qura
bilərik:
Q=Q / (S+Q+Y)=90/(90+60+30)=90/l 80=1/2 S=S
/ (S+Q+Y)=60/(90+60+30)=60/l 80=1/3
Y=Y / (S+Q+Y)=30/(90+60+30)=30/180=1/6
Yəni qırmızı alma götürmək ehtimalı – 1/2, san
alma
£
'ötürmək ehtimalı – 1/3, yaĢıl alma götürmək
ehtimalı – 1/6-
dir.
Adi dillə desək, qırmızı alma götürmək üçün
qutuya 2 dəfə, sarı alma götürmək üçün 3 dəfə, yaĢıl
alma götürmək üçün isə , qutuya 6 dəfə əl atılmalıdır.
Bunu eynilə ayrı-ayrı səslərin, morfemlərin,
sözlərin dildə iĢlənmə tezliyinə aid etmək olar. Məs.;
Aldın ol iqlimi kim, aləmdə yüz min padiĢah
Həsrətiylə verdi can, fəthin bilib əmri-məhal
(Füzuli)
Bir qədəh mey istədim, sındırdı könlüm ĢiĢəsin
DaĢ bağırlı saqiyi-sahib-cəfadan küsmüĢəm.
(Vaqif)
Eh ahi-sərd, urma nəfəs zülfi-yara sən,
Bir dəm qərar tut, dili-divanə bilməsin.
(Sabir)
Göründüyü kimi, bu üç beytin biri XVI, biri XVIII,
biri isə XX əsr dilimizin məhsuludur. Ehtimal
nəzəriyyəsini tətbiq edərək buradakı
a, ə, ı
və
i
səslərinin
iĢlənmə tezliyini müəyyənləĢdirmək olar. Bu üç Ģer
parçasında cəmi 84 sait səs iĢlənmiĢdir.
i - 26, ə - 21,
a
-17, ü - 8, / - 5,
e
- 3,
u
-
2, ö
-1, o - 1.
Bu rəqəmlər əsasında sait səslərin bir-birinə
nisbətən dildə iĢlənmə tezliyini müəyyənləĢdirmək olar
(əlbəttə ehtimal əsasında).
Belələiklə, i=26/84= 1/3, 2
a= 17/84= 1/5
ə=21/84=l/4
ü=8/84= 1/10, 5
e=3/84= 1/28
u=2/84=l/42
o=l/84
0=1/84
Buradan belə bir ehtimala gəlmək olar ki, dil- doki
hər 84 sait sosdəıı 1/3, 2-si i, 1/5-i a vo s. olur. Hətta bu
rəqəmlər əsasında saitlərin bir-birinə nisbətən hansı
tezlikdə iĢlənmə ehtimalını da müəyyənləĢdirmək olar.
Riyaziyyatın dilçiliyə çox asanlıqla tətbiq
edilməsində çoxluqlar anlayıĢı xüsusi yer tutur.
Çoxluqlar nəzəriyyəsinin mahiyyətini riyazi dilçilər belə
izah edir: «Müasir riyaziyyatın əsas anlayıĢlarından biri
çoxluqlar anlayıĢıdır. O (çoxluqlar nəzəriyyə-si –
A. B.)
ilkin olub, daha sadə anlayıĢlar vasitəsilə izah edilir.
Çoxluqlar anlayıĢı ilə biz kifayət qədər tez-tez
rastlaĢırıq; rus əlifbasının hərfləri çoxluq yaradır, eyni
sözləri söz iĢlətmə haqqında da demək olar»
1
.
Sözlə söz iĢlətməni eyni cür qəbul etmək olmaz.
Söz yalnız nominativ mənada, ilkin formada götürülürsə,
söz iĢlətmə termini altında bu sözün çoxlu iĢlənmə
formaları (çoxluqları) nəzərdə tutulur. Molumdur ki, hər
bir dildə bu vo ya digər söz çoxlu formada, üslubi
məqamda, sintaktik səviyyədə iĢlədilir. Eyni sözləri
fonem vo morfemler haqqında da demək olar. Məs.,
dildə olan az miqdarda fonem bir-biri ilə həndəsi-riyazi
çoxluqlar Ģəklində birləĢərək saysız-hesabsız söz
yaradılmasına xidmət edir. Morfemlərin iĢlənmə
çoxluğunu da bununla izah etmək olar. Sintaktik
səviyyədə sezlorin sırasını müəyyən etdikdən sonra
onların yerdəyiĢmə qanunlarını da çoxluqlar anlayıĢını
tətbiq etməklə müəyyənləĢdirmək olar, hələ XIX əsrdə
prof. PeĢkovski çox asan yolla (primitiv Ģəkildə riyazi
anlayıĢa osaslanaraq) 5 sözden ibarət bir cümləni 120 cür
qurmaq mümkün olduğunu sübut etmiĢdi.
Azərbaycan dili qanunları əsasında isə – Dünən
Humay Əziməni məktəbə apardı – cümləsini üzvlərin
yerini dəyiĢməklə neçə cür qurmaq olar? Bu üzvlərin hər
birini 5 dəfə – birinci, 5 dəfə – ikinci, 5 dəfə – üçüncü, 5
dəfə – dördüncü, 5 dəfə – beĢinci iĢlətməklə 120 cümlə
almaq olar, əlbəttə, onda cümlənin mübtəda və xəbərinə
və baĢqa üzvlərinə xələl gəlməyəcək. Təkcə cümlənin
üslubi ifadə çalarlığı dəyiĢəcək.
Riyaziyyatın tətbiqi ilə bir sıra linqvistik və fəlsəfi
anlayıĢlar dəqiqləĢir. Məs. fəlsəfi və qrammatik zaman
1
Пиотровский Р.Г. и лр.«Математическая лингвистика» M.,
1977. стр. 11.
anlayıĢını götürək. Məlumdur ki, fəlsəfi mənada hadisə
və iĢ yalnız üç zamanda baĢ verə bilər (nəzərə alaq ki,
aĢya məkanla, iĢ zamanla bağlıdır). Nahaq deyilmir ki,
hər Ģeyin öz vaxtı, hər Ģeyin öz yeri vardır. Ġndi iĢin
vaxtına diqqət yetirək: iĢ nə vaxt baĢ verirsə versin,
yalnız üç zaman daxilində baĢ verəcək. Yəni
Zf = Z fk+Z fı+Z fg.Dilçilikdə isə zaman anlayıĢı
bir qədər fərqlidir. Belə ki, dilçilikdəki, qrammatik
zaman iĢ, hal, hərəkətin icra momentlərinden daha geniĢ
zamanı əhatə edir. Qrammatik zamanın tərifi belədir:
danıĢıq momentinin icra momentinə olan nisbətinə
qrammatik zaman deyilir. Yəni
Q, = Dm / Ġm
Bu nisbət dünya dillorindəki qrammatik zamanın
ifadə formalarını nəzərə aldıqda çoxlu zaman Ģəkli əmələ
gəlir. Bu anlayıĢı riyazi dillə belə ifadə etmək olar:
Z f = Z fk + Z fı + Z fg
Zfk = Zq(Zkp + ZkĢ + Z ksov + Z knsov+Z kmazi
+
+ Zkr...)
n
Z fı = Z qi
Z
fg = Z q (Z q)g + Z qeyri+qəti + Z bir + Z b. sl. +
müstəqbə +
1
1
Zf – (zaman-fəlsəfi), Zq – (zaman qrammatik) və s.
(n – toplananların cəmi deməkdir).
Bu düsturların mənası bundan ibarətdir ki,
zaman-fəlsəfi keçmiĢ zaman qrammatik keçmiĢlə nəqli,
Ģühudi, rus dilindəki soverĢennıi vid, nesoverĢennıy vid,
ərəb dilindəki mazi, alman və ingilis dillərindəki perfekt
və s. n dərəcədən qüvvətə yüksəldilmiĢ bir kəmiyyətə
bərabərdir.
Zaman-fəlsəfi indikinin isə bütün dünya dillərində
bir ifadə forması vardır. Bu da icra momenti ilə danıĢıq
momentinin eyni vaxtda baĢ verməsindən irəli kəlir.
Zaman-gələcək fəlsəfi də keçmiĢ zaman kimi
müxtəlif dillərdə, müxtəlif formalarda, müxtəlif məzmun
çalarlıqlarında iĢləndiyi uçün n qədər ifadə formasına
malikdir. Dediklərimizi belə yekunlaĢdıra bilərik ki, hər
hansı bir fəlsəfi zaman dünya dillərinin qrammatik
əsasında n qədər ifadə edilə bilər. Onda aĢağıdakı dustur
alınar:
Zf
=
Zq
(zamanı-fəlsəfı
bərabərdir
zaman-qrammatik əsasa görə n dərəcədən qüvvətə
yüksəldilmiĢ bir kəmiyyətə). Bu çox mücərrəd anlayıĢı
bir qrammatik formanın bir fəlsəfi konkret forması ilə
ifadə etmək üçün qrammatik zaman n dərəcədə
kiçilməlidir:
Yəni bir fəlsəfi konkret zamanı bir konkret
qrammatik zamanla ifadə etmək olar.
Riyaziyyatın dilə və dilçiliyə tətbiqi filologiya
elmi qarĢısında yeni üftiqlər açır. Gələcəkdə riyazi
metodlar dilçiliyin bütün sahələrinə, dilin bütün
səviyyələrinə müdaxilə edə biləcək. Bu isə dilçiliyin
yüksək .inkiĢaf mərhələsi olacaq.
Riyaziyyatın bir sahəsi olan həndəsi biliklər və
təsəvvürlər do dilçiliyə tətbiq edilir. Həndəsi qanunların
dilə və dilçiliyə tətbiqi sahəsində hələlik mühüm
irəliləyiĢ gözə çarpmır. Lakin gələcəkdə dil vahidləri
funksional fəaliyyət nəticəsində həndəsi təsəvvür
səviyyəsinə yüksələcək. Belə ki, sintaktik səviyyədə dil
vahidləri
məhz
həndəsi
təsəvvürlər
əsasında
qiymətləndirilə bilir. Dilin qrammatik quruluĢu da
həndəsəni
xatırladır.
Dilin
morfem
tərkibi
(morfologiyası) həndəsənin planimetriya hissəsinə
uyğundur. Planimetriyada xarici forması olan həndəsi
fiqurlar (kvadrat, üçbucaq, düzbucaqlı, trapesiya və s.)
öyrənildiyi kimi, morfologiyada da dil vahidlərinin
(kök, əsas, Ģəkilçi) xarici forması osas götürülür.
Həndəsənin stereometrıya hissəsində fəza fiqurları və
xəyali cisimlər öyrənildiyi kimi, sintaksisdə də dil
vahidlərinin forması deyil, xəyal (funksional) cəhəti
öyrənilir.
Həndəsi
mücərrədlik
də
linqvistik
mücərrədliklə əlaqədardır.
Dostları ilə paylaş: |