_______________Milli Kitabxana___________________
405
müddəaları sərbəst şərh edirdim. M. Təhmasib
məni diqqətlə dinlədikdən sonra qabaq cərgədən
durub arxaya keçdi və sona qədər mənə heç bir sual
vermədi. Axırda gəlib əlimi sıxdı və dedi:
- Sən yaxşı folklorşünas olacaqsan. Onun bu
sözlərini Dəmirçizadə də eşitdi və keçirdiyi fərəh
hissi gözümdən yayınmadı.
_______________Milli Kitabxana___________________
406
MIKAYIL RZAQULUZADƏ
Mikayıl Rzaquluzadə ilə ilk tanışlığım 1967-
ci ildə oldu. Pedaqoji unuversitetin “Gənc müəllim”
qəzetində redaktor işləyirdim. Mikayıl Rzaqulu-
zadəni tələbələr ilə görüşə çağırmışdılar. O zaman
universitetdə uşaq ədəbiyyatından Sədi Əfəndiyev
adlı bir müəllim dərs deyirdi. Uşaq ədəbiyyatını
yaxşı bilirdi. Məruzəsi də xoşuma gəldi. Mən də
çıxış etdim. Sonra M. Rzaquluzadəni evlərinə qədər
ötürdüm. Sonralar tanışlıq dostluğa çevrildi.
Mikayıl Rzaquluzadə şeirlərimi çox sevirdi. Mən
namizədlik dissertasiyası müdafiə edəndə əsərim
haqqında rəy də yazdı. Əslində mənim Azərbaycan
televiziyasında veriliş aparmağımda da onun rolu
oldu. Şair Tofiq Mahmud televiziyada “Sizin se-
vimli yazıçılarınız” adlı veriliş aparırdı. Bu veriliş-
lərdən birini M. Rzaquluzadənin yaradıcılığına həsr
etmişdi. Verilişdə mən də iştirak edirdim. Tele-
viziyanın o zamankı sədri Elşad Quluyev həmin ve-
rilişə baxırmış. O, mənim M. Rzaquluzadə haq-
qında çox sərbəst danışdığımı görüb uşaq verilişləri
redaksiyasının baş redaktoru Kamran Ibrahimova
deyib:
- Bu oğlanı niyə verilişə cəlb etmirsiniz?
Imkan olsa, onun üçün veriliş açın.
Iş belə gətirdi ki, Tofiq Mahmud “Göyərçin”
jurnalına baş redaktor keçdiyinə görə daha veriliş
aparmadı, həmin verilişi mən aparası oldum.
_______________Milli Kitabxana___________________
407
Mikayıl Rzaquluzadə son dərəcə zəhmətkeş
bir yazıçı idi. Bir dəfə pedaqoji fakültədə açıq
dərsim olmalı idi. Həmin dərsi M. Rzaquluzadənin
həyat və yaradıcılığına həsr etdim. Mikayıl müəl-
limdən xahiş etdim ki, yazdığı və tərcümə etdiyi
kitabları seçsin. Onlardan açıq dərsdə istifadə edə-
cəyəm. Səhərisi gün Mikayıl müəllimgilə gəldim.
Böyük bir zaldan ibarət olan iş otağının bir küncünə
çoxlu kitab qalanmışdı.
- Bu nədir? dedim. Köçürsünüz?
- Sən demədin ki, kitabları seç? Bu elə həmin
kitablardır da. Mikayıl müəllim izahat verdi.
Mən bu kitab qalağına baxıb, heyrət etdim.
- Siz bu qədər kitab yazmısınız?
- Hamısı mənim deyil, çoxu tərcümədir -
dedim.
Bu qədər kitab tərcümə etmək bir insan
ömrünə sığışan iş deyildi.
- Ən çox hansı kitabın tərcüməsi yadınızda
qalıb? – deyə soruşdum.
Bizim söhbətimizə qula asan yazıçının həyat
yoldaşı Cəmilə xanım dedi:
- Zahid, oğul, qoy mən danışım - dedi.
- Bu kitabların hamısını makinada mən yaz-
mışam-dedi. Ən çox yadımızda qalan Rəşad Nuri
Güntəkinin “Çalıquşu” romanıdır. O, çox təsirli
əsərdir. Bəzən ağlamalı yerlərində hələ cümləni
tərcümə etməmiş Mikayıl doyunca ağlayırdı, sonra
_______________Milli Kitabxana___________________
408
cümləni tərcümə edirdi. Mən ağlamağa başlayır-
dım. Sonra Mikayıl deyirdi:
- Cəmilə, sən ağlayıb qurtardın?
- Hə, deyə başımla təsdiq edirdim.
- Mən də qurtardım. Işimizi davam et-
dirəkmi?
Bu romanın tərcüməsini heç zaman
yadımızdan çıxartmayacağıq.
Mikayıl Rzaquluzadənin həyat və yara-
dıcılığına həsr etdiyim açıq dərsim çox yüksək
səviyyədə keçdi. Mən o kitabların hamısını audi-
toriyaya gətirə bilməmişdim. Gətirdiklərim tələbə-
ləri də, müəllimləri də heyrətləndirdi. Onlar Mika-
yıl Rzaquluzadəni belə tanımamışdılar. Mikayıl
müəllim çox hazırcavab bir kişi idi. Gözəl ovçu,
həm də ağsaqqal idi. Bir dəfə görüşə getmişdik.
Mikayıl müəllim xahiş etdi ki, məktəb kitab-
xanasından onun kitablarının birini gətirsinlər.
“Ölkəmin çiçəkləri” kitabını gətirib şairə verdilər.
Elə oradaca məlum oldu ki, bu kitabda bəzi
vərəqlərin bir tərəfi ağdı. Biz hamımız bu məsələni
təəssüflə qarşıladıq. Mikayıl müəllim dedi:
- Yəqin mətbəədə fikirləşiblər ki, çap olunan
şeirlər lazımlı, çap olunmayanlar isə gərəksizdir.
Kitabxanaçı isə dedi:
- Çap olunan şeirlər bizim bəsimizdir. O
qədər gözəl yazırsınız ki, çap olunan vərəqlərdəki
şeirlər bizi doyuzdurur.
_______________Milli Kitabxana___________________
409
M. Rzaquluzadə həm də gözəl pedaqoq idi.
Azərbaycan dilinin keşiyində dayanan, onu təbliğ
etməyi bacaran gözəl bir söz ustası idi. O bir dəfə
mənə danışırdı ki, indi Azərbaycanın gözəl yazı-
çıları olan Rüstəm və Maksud Ibrahimbəyov qar-
daşları Mikayıl müəllimlə ova gedirdilər. Onlar rus
dilində təhsil almışdılar. Mikayıl müəllim onlarla
belə şərt kəsib ki, kim gündə Azərbaycan dilində
neçə təzə söz öyrənsə, o qədər güllə atmağa icazə
verəcək. Beləliklə bir ov mövsümündə uşaqlar
Azərbaycan dilində əməlli-başlı danışırmışlar.
1984 – cü il idi. Televiziyanın baş redaktoru
Kamran Ibrahimovla alim dostumuz Firidun Hüsey-
novun xəstəxanada yanına getmişdik. Mənim bir
xasiyyətim var. Sürətlə yeriyəndə sol qolumu
yellədirəm. Indi də Firidun Hüseynovun yanından
çıxanda beləcə qolumu yellədə-yellədə dəhlizlə
gedirdim. Birdən kimsə qolumdan yapışdı. Çevrilib
baxanda M. Rzaquluzadəni gördüm. O, xəstəxana-
nın dəhlizində divanın üstündə əyləşmişdi. Əvvəlki
kimi üzündən nur tökülürdü. Biləyimi bərkdən
sıxıb dedi:
- Mən heç xəstəyə oxşayıram?
Mikayıl müəllim çox güclü idi. Biləyimi elə
sıxmışdı ki, sızıltısı xeyli kəsmədi.
- Əşi, maşallah, sən pəhləvansan ki, dedim.
- Əgər doğrudan da belədirsə, onda məni
xəstəxanadan qaçırt.
- Səni bura kim gətirib ki?
Dostları ilə paylaş: |