T. C. Ankara üNİversitesi sosyal biLİmler enstiTÜSÜ antropoloji (SOSYAL antropoloji) anabiLİm dali



Yüklə 1,25 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə56/80
tarix22.07.2018
ölçüsü1,25 Mb.
#58208
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   80

182 
 
izah  eden  eserinde  vermiştir.  Bazı  destanî  eserlerde  ferdin  hâkimiyeti  çok 
bariz  bir  surette  belli  oluyor.  Mesela  Battal  Gazi  destanı.  Oluşumuna  yakın 
asırlarda  ve  herhalde  şehirli  halk  içinde  tespit  edildiği  tahmin  olunan  bu 
destan,  görüyoruz  ki,  asırlar  esnasında  çok  az  tahavvül  etmiş  ve  şüphesiz 
oluştuğu  çevrenin  müsaadesizliği  yüzünden,  intişarı  ve  tahavvülü  sonuçta 
tahriri bir şekilde kalmıştır. Hiç şüphe yok ki, eğer bu destan böyle çok erken 
tespit edilmemiş olsaydı, Köroğlu’nun akıbetine uğrayacaktı. 
Destanların  doğması  için  bazı  şartlar  lazımdır:  1-milletlerin  iptidai  bir 
vaziyette  olması  2-bunları  tevlit  edecek  önemli  olayların  ortaya  çıkması 
(esatir  de  yeni  hadiselerin  zuhuriyle  zenginleşir,  yeni  epizotlar  toplar)  3-
nihayet  müteferrik  parçaların  bir  kül  haline  gelmesi  için  “daire”  dediğimiz 
vahdeti  husule  getirecek  mühim  bir  şahsiyetin  (bir  kahramanın)  meydana 
çıkması gibi. 
Destanların  bir  daire  haline  gelmeleri  onların  büyümelerini, 
değişmelerini  durdurmaz.  Her  daire  yine,  yeni  yeni  hadiselerin  zuhuriyle  ya 
aynı  kahramanların  hayatına  yeni  şeyler  ifade  eder  veyahut  da 
kahramanlarını değiştirir. Bu şekilde, destan daima değişen, hayati bir şeydir. 
Onun için destanın halkın arasından kül olarak tespiti imkânsızdır. Çünkü her 
an yeni bir şey ilave edildiğinden her an yeniden başlamak gerekecektir. 
Oluşumunu  bu  şekilde  açıkladığımız  “destan”  nevine  her  milletten 
misal alabiliriz. Hintlilerin Ramayana’ları, Yunanlıların İlyada ve Odiseya’ları, 
Cermenlerin  Nibelungen’leri,  Finlerin  Kalevala’ları,  Türklerin  henüz  bir  kül 
halinde  toplanmamış  olan  bütün  milli  destanları,  Letourneau’nun  yalnız 


183 
 
Hindu-Cermen kavimlerinin destanları olabileceği nazariyesi, artık Finlerin ve 
Türklerin destanları meydana çıktıktan sonra tamamen kıymetini kaybediyor. 
Bu  tartışmaları  inceledikten  sonra  diyebiliriz  ki  halk  hikâyeleri 
destanileşmiş  masallardır;  veyahut  da  destaniliklerini  kaybetmiş,  masallarla 
çok karışmış destanlardır. 
Boratav,  “destan”  olgusu  ve  edebi  geleneği  hakkındaki  bu  tespitlerinden 
sonra  Köroğlu  destanı  hakkında  şunları  belirtmektedir:  Köroğlu  ki  aşağıda 
ekseriya  destan,  bazen  de  hikâye  tesmiye  ettik,  bu  iki  nevin  –destan  ve 
hikâye  nevileri-  arasında  kalıyor.  Bir  defa  unsurlar  itibariyle  onun  destanî 
tarafı galiptir. Masal unsurlarını en fazla şehirlerde yerleşmiş Türkler arasında 
tespit  edilen  rivayetlerde  görüyoruz.  Köroğlu  tamamen  destanî  daireleri 
vücuda  getiren  kahramanların  vasfına  sahiptir.  Onun  etrafında,  her  muhitin 
mahalli hurafelerinin, muhtelif asırların tarihi olaylarının, ihtimal birçok başka 
hikâyelerdeki  epizotların  toplandığını  görüyoruz.  Türk-  İran  savaşları, 
Türkmen-Kızılbaş  mücadeleleri,  Celali  isyanları  hep  Köroğlu  etrafında 
toplanmıştır.  Özbekler  onu  “sultan”  tasavvur  etmişler.  Anadolu  halkı,  zulüm 
gören  halkın  hamisi  bir  haydut  telakki  etmişlerdir.  Birçok  yerler  onun  ismini 
almış,  diğer  birçok  mahalleler  onun  hayatıyla  alakadar  gösterilmiştir.  Yalnız 
Köroğlu,  yaşadığı  muhit  icabı,  mesela  Manas  gibi  tam  ananevi  (geleneksel) 
destan şeklini almamıştır. Bir yandan musiki-şiir imtizacıyla bu anane mevcut 
olmakla  beraber,  asıl  hikâye  kısmı,  mensur  masal  şeklini  almıştır.  İşte, 


184 
 
Köroğlu’nun Türk halk edebiyatındaki yeri hakkında vardığımız netice bundan 
ibarettir.
122
 
Eserinin giriş bölümünde Köroğlu destanının halk edebiyatımızdaki yerini ve 
önemini  bu  şekilde  açıklayan  Boratav,  devam  eden  bölümde  Köroğlu  rivayetlerini 
karşılaştırmaktadır. Köroğlu Rivayetlerinin Konuları başlıklı bu bölüm iki alt bölüme 
ayrılmıştır.  Bu  alt  bölümler  tam  hikâyeler  ve  parçalar  adını  taşımaktadır.  Boratav 
yerli  ve  yabancı  kaynaklarda  nasıl  bir  destan  rivayeti  olduğunu  okuyucuya  tüm 
detaylarıyla  tanıtmaktadır.  İkinci  bölüm  bu  rivayetlerin  karşılaştırılmasına 
ayrılmıştır. Bu bölümde Köroğlu’nun Ermeni rivayeti de bulunmaktadır. 
Eserin  üçüncü  bölümü  Köroğlu  Hikâyelerindeki  Çeşitli  Motifler  başlığını 
taşımaktadır.  Bu  bölümde  Köroğlu  motiflerinin  destan  olanları,  bu  motiflerin  diğer 
destanlardakilerle mukayesesi, halk hikâyeleri ve Köroğlu, destanda masal unsurları, 
tarihi 
unsurlar, 
dini 
unsurlar, 
mahalli 
unsurlar 
hakkında 
okuyucu 
bilgilendirilmektedir.  Bilgilerin  arasında  Başgöz’ün  Karacaoğlan’ına  benzer  bazı 
bilgiler de bulunmaktadır. Bunlardan bir tanesi halk kahramanının binek hayvanı ile 
ilgi olandır.  Kır at olarak  adlandırılan  Köroğlu’nun  bu  atı  bazı destansal özelliklere 
sahiptir:  Kır  at  tıpkı  bir  insan  gibi  zeki  ve  ferasetlidir.  Huluflu  rivayetinde, 
Bağdat’ta  esir  olan  Ayvaz  ve  deliler  asılmak  üzeredirler.  Ayvaz’la  beraber 
tutulan  kır  at  kendisini  ucuz  sattırmak,  Köroğlu’nun  tüccarından  başkasının 
tamamını celp etmemek için, kör ve topal taklidi yapar; tabii o zaman kimse 
talip çıkmaz, tüccar onu alır, biner, üstüne kendisini bağlatır ve kuş gibi uçar, 
Köroğlu’na  haber  yetiştirir.  Türk  destanlarında  ve  halk  edebiyatında  kır  ata 
çok  ehemmiyet  atfediliyor.  Fakat  bu  şöhretin  bilhassa  Anadolu’da 
                                                             
122
 A. g. e. s. 15–20 


Yüklə 1,25 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   80




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə