Sənət, sənətkar və zaman
469
Azərbaycan xalqının diqqətəlayiq nailiyyətlərinin geniş xarici
ictimaiyyətin nəzərinə çatdırılmasında öz fəaliyyəti ilə layiqli
kömək göstərir».
Bu cəmiyyət dünyanın bir çox ölkəsində Azərbaycan gün-
ləri keçirmiş, Azərbaycanın yazıçı, şair və alimləri müxtəlif
ölkələrdə keçirilən ədəbi yığıncaqlarda yaxından iştirak et-
mişdir. Müharibədən sonrakı dövrdə xarici ədəbi əlaqələrimiz
genişlənir. Bu işin ilk təşəbbüsçüsü S. Vurğun 1948-ci ildə
Bratislavada mədəniyyət xadimlərinin ümumdünya kon-
qresində iştirak etmiş, öz təəssüratlarını və «Zəncinin arzuları»
poemasını qələmə almışdı. Həm rəsmi, həm də qeyri-rəsmi
xarici ədəbi əlaqələr Azərbaycan sovet ədəbiyyatının
müharibədən sonrakı inkişafında yeni istiqamətin yaranmasına
səbəb olmuşdur. «İmperializmə, müstəmləkəçiliyə qarşı
bilavasitə canlı müşahidələr nəticəsində yazılmış bədii əsərlər
ədəbiyyat tariximizdə mühüm yer tutur. Əvvəllər bu mövzuda
əsərlər mətbuat, siyasi ədəbiyyat və başqa məlumat
mənbələrinə əsasən yazılırdı. 50-ci illərdən isə xarici mövzuda
əsərlərin
bir
çoxu
bilavasitə
yazıçılarımızın
canlı
müşahidələrinin məhsuludur».
1980-ci ildə Azərbaycanda Yazıçıların Ümumittifaq Ya-
radıcılıq Konfransı keçirilir. «Xalqların dostluğu-ədəbiyyatların
dostluğudur»
devizi
altında
keçirilən
bu
konfransda
Çexoslovakiya Yazıçılar İttifaqının sədri Yan Kozak, ƏXDP
MK siyasi bürosunun üzvü, şair Pəncşiri Qulam Dəstəgiri,
Misir şairi Əbdürrəhman əl-Xəmisi kimi bir çox xarici qonaq
iştirak edirdi. «Cəfər Cabbarlı, S.Vurğun, M.Hüseyn,
M.İbrahimov, Mir Cəlal, S. Rüstəm, R.Rza, İ.Əfəndiyev,
S.Rəhimov, M.Rahim, N.Xəzri, B.Vahabzadə, Anar, Elçin,
Ç.Hüseynov və başqa yazıçı və şairlərimizin əsərlərini təkcə
Sovet İttifaqında deyil, xarici ölkələrdə də tanıyırdılar. M.Arif,
Gülxani Pənah, Salatın Əhmədli
470
F.Qasımzadə, H.Araslı. M.Cəfər, M.Rəfili, Ə.Mirəhmədov,
F.Zamanov, K.Talıbzadə kimi ədəbiyyatşünasların elmi
monoqrafiyaları, məqalələri xarici elmi dairələrdə də istifadə
olunurdu. Kuba şairi Fəyyad Xamis «Odlar diyarı», Luis
Süardans «Payızda Xəzər sahilində», Miqel Barnod «Mən
Bakıya gəlmişəm» şeirlərində Azərbaycanı, Bakını tərənnüm
edirdilər. Kuba mətbuatında zəngin Azərbaycan ədəbiyyatı
tarixi və mədəniyyəti geniş işıqlandırılırdı. 1959-cu ildə
Hollandiyalı professor Nizami muzeyinə baxdıqdan sonra
xatirə kitabında yazırdı: «Gözəl Bakı şəhərində olmaq və
Azərbaycan ədəbiyyat tarixini əks edən muzeyə getmək mənə
böyük ləzzət verdi. Məndə daş kimi möhkəm əqidə yarandı ki,
Azərbaycan xalqının mənim vətənimdə az məlum olan
mədəniyyəti və ədəbiyyatına aid daha bir şey öyrənəm».
Azərbaycan klassik ədəbiyyatı dünya ədəbiyyatına, dünya
ədəbi fikrinə qüvvətli təsir göstərdiyi müxtəlif tədqiqat
əsərlərində faktlarla sübut edilmişdir.
Nizami yaradıcılığının Yaxın və Orta Şərqin ədəbi inkişa-
fına böyük təsir göstərdiyi, onun «Xəmsə»si əsasında onlarla
yeni «Xəmsə» yarandığı, «Leyli və Məcnun» əsəri əsasında
müxtəlif ölkələrdə «Leyli və Məcnun» sücetli əsərlər yazıldığı
məlumdur. Bu qədim ərəb əfsanəsi, Nizamiyə əbədi şöhrət
qazandırdı. Nizami, Xaqani, Füzuli, Nəsimi, Saib Təbrizinin və
onlarla qüdrətli qələm sahiblərinin əsərləri dünyanın məşhur
əlyazmalar fondunda saxlanır.
Nizami irsi Gürcüstan, Ermənistan, Orta Asiya, Bizans,
Rusiya, Çin, Hindistan, Misir, İran, İraq, Avropa, Suriya,
Səudiyyə Ərəbistanı, Makedoniya, Misir, Həbəşistanda,
M.F.Axundov kimi Azərbaycan ədəbiyyatının banisinin zəngin
yaradıcılığı Yaxın Şərqdə, Rusiyada, Qərbdə məşhur idi. 1905-
1906-cı illər inqilabının güclü dalğası milli oyanışa səbəb oldu.
Sənət, sənətkar və zaman
471
Belə bir dövrdə dünya mədəniyyəti xəzinəsinə Azərbaycan
M.Ə.Sabir, C.Məmmədquluzadə kimi ədəbi simalar verdi.
Onların fəaliyyətinin Yaxın Şərqdə ədəbi oyanışa səbəb olduğu
məlumdur.
«Molla
Nəsrəddin»
curnalı
öz
sferasını
genişləndirərək
onu
milli
zəmində
deyil,
ümumbəşər
səviyyəsinə qaldırmışdı. Müstəmləkə zülmü altında inləyən
Asiya və Afrika xalqlarının o zamankı həyatından bəhs edən
mövzulara curnalın səhifələrində geniş yer verilirdi. Curnalın
əməkdaşlarından biri yazırdı: «...bizim o cümlədən Nyu-
Yorkda, Hindistanda, Kəlküttədə, London, Berlin, Paris, Roma,
İstanbulda, Misir və İranın bir çox şəhərlərində, Rusiyanın hər
tərəfində abunəçilərimiz vardı».
1959-cu ildə Moskvada Azərbaycan ədəbiyyatı və in-
cəsənəti ongünlüyü möhtəşəm bir vüsət aldı. Azərbaycan ədə-
biyyatının və mədəniyyətinin böyük tərəqqisi göz önündə idi.
Müharibədən sonra Azərbaycanda kitab çapında digər xalqların
ədəbiyyatına da geniş yer verilirdi. 1946-1953 cü illərdə 858
adda bədii ədəbiyyat kütləvi tiracla nəşr edilmişdir ki, bunların
65-i SSRİ xalqlarının, 59-u xarici ölkələrin ədəbiyyatına aid
kitablar idi. 250-si rus ədəbiyyatına məxsus idi. Həmin dövrdə
Azərbaycan ədəbiyyatının 132 əsəri rusca çapdan çıxmışdı.
SOV İKP MK 2-ci qurultaydan keçən 20 il ərzində sovet
ədəbiyyatının,
onun
tərkib
hissəsi
olan
Azərbaycan
ədəbiyyatının beynəlxalq aləmdə nüfuzunun artdığını yazıçılara
göndərdiyi məktubunda qeyd edir: «Həmin illər ərzində sovet
ədəbiyyatının beynəlxalq nüfuzu artmış, onun oxucu dairəsi
Sovetlər İttifaqının hüdudlarından kənarda, xüsusilə xalq
demokratiyası ölkələrində müqayisəyə gəlməz dərəcədə
artmışdır. Sovet ədəbiyyatı milyonlarca xarici oxucunun
rəğbətini ona görə qazanmışdır ki, o, daima zəhmətkeşlərin
mənafeyini müdafiəyə qalxır; imperializmin insana nifrət
Gülxani Pənah, Salatın Əhmədli
472
ideologiyasına zidd olaraq insanpərvərlik, sülh uğrunda
mübarizə, xalqlar arasında dostluq ideyasını müdafiə edir.
Bəşəriyyətin işıqlı gələcəyinə inam ruhu ilə dolğundur».
Azərbaycan və dünya mədəni əlaqələrində beynəlxalq
əhəmiyyət kəsb edən iki böyük tədbir-Asiya və Afrika xalqları
ilə 11 Sovet həmrəylik konfransı (1964, Asiya və Afrika
ölkələri yazıçıları ilə Sovet əlaqə Komitəsinin iclası (1966)
Bakıda keçirilmiş, Azərbaycanda olan xarici qonaqlar
respublikamız
haqqında
təəssüratlarını
əsərlərində
əks
etdirmişlər. Azərbaycan yazıçıları müxtəlif ölkələrin həyatın-
dan, beynəlxalq məsələlərə aid çoxlu bədii, publisistik yazılar
yazırlar. Tədqiqatçılar fikirlərində haqlıdır ki, o dövrdə tək-tək
Azərbaycan yazıçısı tapılardı ki, xarici ölkədə olmamış olsun.
İstər keçmiş sosialist, istərsə də kapitalist ölkələrində müxtəlif
simpozium, konfrans və iclaslarda iştirak etmiş şairlərimiz çox
idi. S.Vurğun Polşa, Almaniya, Bolqarıstan, İngiltərə, Çində,
M.İbrahimov Asiya, Afrika və Avropanın bir çox ölkələrində,
Rəsul Rza Avropa ətrafında, ərəb ölkələrində, Hindistanda,
Mehdi Hüseyn , O. Sarıvəlli, N.Xəzri, B.Vahabzadə, İ.Qasımov
Fransa və İtaliyada, eləcə də bir çox başqa yazıçılarımız
dünyanın bir çox ölkələrində olmuş, müxtəlif ictimai şəraitdə
yaşayan xalqların həyatının canlı müşahidəçisi olmuşlar. Əkbər
Ağayev yazır: «... Dünyanın bir çox yerlərində təkcə 20-30-cu
illərdə sovetlər diyarına səfər etmiş xarici ölkə yazıçılarının
adlarını çəkmək lazım gəlsə, çox uzun bir siyahı yaranar.
Budur, məsələn, həmin dövrdə Azərbaycanda olmuş yazıçılar
Con Rid, Bernhard Kellerman, Anri Barbüs, Nazim Hikmət,
Bella İlleş, Andor Qabor, Mate Zalka, Bruno Yasenski,
İohannes Bexer, Pol Vayyan Kütüyere, Karl Qrünberq, Emil
Madaras, Villi Bredel, Oskar Maria Qraf, Erist Toller, Can
Rişard Blok».
Dostları ilə paylaş: |