orqana bildirilir.
b) göndərən dövlətlə qəbul edən dövlət arasında ticarət,
iqtisadi,
mədəni və elmi əlaqələrin inkişafına yardım göstərilməsi, habelə
bu Konvensiyada göstərilən digər yollarla dostluq
münasibətlərinin inkişafına kömək göstərilməsi;
3.
Konsulluq funksiyalarını icra edərkən diplomatik nümayəndəlik
qəbul edən dövlətin qayda-qanunlarının və adətlərinin icazə
verdiyi dərəcədə qəbul edən dövlətin həm yerli, həm də mərkəzi
hakimiyyət orqanlarına müraciət edə bilər.
c) bütün qanuni yollarla qəbul edən dövlətin ticarət, iqtisadi, mədəni
və elmi həyatındakı şərtlərin və hadisələrin aydınlaşdırılması,
onlar haqqında göndərən dövlətin hökumətinə və maraqlı
şəxslərə məlumat
verilməsi;
4.
Bu maddənin ikinci bəndində göstərilən şəxslərin imtiyazlar və
immunitetləri beynəlxalq hüququn diplomatik münasibətlərə aid
olan normaları ilə tənzimlənməkdə davam elir.
ç) göndərən dövlətin vətəndaşlarının pasportlarının və digər
sənədlərinin verilməsi, ləğv edilməsi, düzəlişlər edilməsi, gö-
türülməsi və ya saxlanması və göndərən dövlətə getmək
arzusunda olan şəxslərin vizalarının və ya müvafiq sənədlərinin
verilməsi, müddətinin uzadılması və ya ləğv edilməsi;
Maddə 36
Üçüncü dövlətdə və ya üçüncü dövlət adından konsulluq
funksiyalarının konsulluq idarəsi hüdudlarında və
hüdudlarından kənarda yerinə yetirilməsi
d) göndərən dövlətin vətəndaşlarına və hüquqi şəxslərinə kömək və
yardım göstərilməsi;
1.
Konsulluğun vəzifəli şəxsi hazırkı Konvensiyada göstərilən
konsulluq funksiyalarını öz konsulluq dairəsinin hüdudlarında
yerinə yetirmək hüququna malikdir.
e) göndərən dövlətin vətəndaşlarının rifah halı və digər humanitar
mülahizələrə görə olduğu yeri müəyyən etməklə əlaqədar qəbul
edən dövlətin səlahiyyətli orqanlarından yardım alınması;
2.
Konsulluğun vəzifəli şəxsi qəbul edən dövlətin razılığı ilə
konsulluq funksiyalarını öz konsulluq dairəsi hüdudlarından
kənarda yerinə yetirə bilər.
f) göndərən dövlətin vətəndaşlarının qəbul edən dövlətdən təcili
olaraq getmək üçün aşağıdakı şərtlər daxilində hüquqlarının
müdafiəsi;
3.
Göndərən dövlət müvafiq dövlətləri xəbərdar etdikdən sonra
qəbul edən dövlətin müəyyən şəkildə ifadə edilmiş etirazı
olmadığı təqdirdə qəbul edən dövlətdə açılmış konsulluq
idarəsinə 3-cü dövlətdə konsulluq funksiyalarını yerinə yetirməyi
tapşıra bilər.
g) getmək məqsədi olan şəxsə aid xüsusi hallar yarandıqda inzibati və
məhkəmə prosedurasının yerinə yetirilməsi.
ğ) ölkədən getmək məqsədində olan şəxs tərəfindən onun getməsilə
əlaqədar adı rəsmiyyətlərin yerinə yetirilməsində, bu şərtlə ki,
həmin tələblərin yerinə yetirilməsi ayrı-seçkilik xarakteri daşımır
və təcili getməyə mane yaratmaq üçün istifadə edilmir.
4.
Qəbul edən dövləti müvafiq şəkildə xəbərdarlıq
etdikdən sonra
qəbul edən dövlət etiraz etmirsə göndərən dövlətin konsulluğu
qəbul edən dövlətdə 3-cü dövlətin adından konsulluq
funksiyalarını yerinə yetirə bilər.
h) notarius, vətəndaşlıq vəziyyəti aktlarının qeydiyyatçısı
vəzifələrinin icra edilməsi, habelə inzibatı xarakterli digər
funksiyaların yerinə yetirilməsi, bu şərtlə ki, bu hallarda heç bir
şey qəbul edən dövlətin qanunlarına zidd deyildir.
Maddə 37
Konsulluq funksiyaları
x) göndərən dövlətin vətəndaşlarının və hüquqi şəxslərinin qəbul
edən dövlətin ərazisində qəbul edən dövlətin qanunlarına uyğun
olaraq «motris causa» varisliyi halında mənafeyinin qorunması.
Hazırkı Konvensiyanın bununla əlaqədar müddəalarını nəzərə
alaraq konsulluq funksiyaları aşağıdakılardır:
i) qəbul edən dövlətin qanun və qaydaları ilə müəyyən edilmiş
çərçivədə göndərən dövlətin vətəndaşı olan yetkinlik yaşına
çatmayan və tam fəaliyyət qabiliyyəti olmayan
digər şəxslərinin,
xüsusilə həmin şəxslər üzərində hər hansı bir qəyyumluq və ya
a) qəbul edən dövlətdə göndərən dövlətin və onun vətəndaşlarının və
hüquqi şəxslərin beynəlxalq hüquqla yol verilən hüdudlarda
müdafiə edilməsi;
472
473
himayəçiliyin müəyyən edilməsi tələb edilirsə, mənafeyinin
müdafiəsi.
j) qəbul edən dövlətdə qəbul olunmuş təcrübə və qaydlara riyaət
etmək, qəbul edən dövlətin məhkəmə və digər idarələrində
göndərən dövlətin vətəndaşlarının təmsilçiliyi və ya lazımi
təmsilçiliyinin qəbul edən dövlətin qanun və qaydalarına uyğun
olaraq bu vətəndaşların ölkədə olmaması və öz hüquqlarının və
mənafelərinin vaxtlı-vaxtında həyata keçirilməsi ilə əlaqədar bu
vətəndaşların hüquqlarının və maraqlarının mühafizəsi üçün
ibtidai tədbirlər barədə sərəncam verilməsinin təmin edilməsi.
k) beynəlxalq sazişlərə uyğun olaraq və ya belə sazişlər olmadıqda
qəbul edən dövlətin qanunlarına və qaydalarına zidd olmayaraq
məhkəmə və qeyri-məhkəmə sənədlərinin
verilməsi və ya
məhkəmə tapşırıqlarının və göndərən dövlətin məhkəmələri üçün
ifadələrin alınması üzrə tapşırıqların icra edilməsi;
m) göndərən dövlətin milliyyətinə mənsub olan və bu dövlətdə
qeydiyyatdan keçmiş təyyarələrə, onların heyətinə münasibətdə
göndərən dövlətin qanun və qaydalarına uyğun olaraq nəzarət və
təftiş hüquqlarının həyata keçirilməsi;
n) hazırkı maddənin «m» bəndində təyyarələrə və onların heyətlərinə
yardım göstərilməsi, gəmi sənədlərinin qəbul edilməsi və qəbul
edən dövlətin hakimiyyət orqanlarının hüquqlarına zərər
gətirmədən yolda baş vermiş mübahisələrin və ya göndərən
dövlətin qanun və qaydaları ilə müəyyən edilmişsə, kapitan,
heyət üzvləri arasında olan hər bir hadisənin istintaqı;
l) göndərən dövlət
tərəfindən konsulluğa verilmiş, qəbul edən
dövlətin qanun və qaydaları ilə qadağan edilməyən hər bir funk-
siyanın yerinə yetirilməsi və ya qəbul edən dövlət bu funk-
siyaların yerinə yetirilməsinə etiraz etmirsə, yaxud da göndərən
dövlət və qəbul edən dövlət üçün qüvvədə olan beynəlxalq
müqavilələr ilə baxılmışdırsa.
Maddə 38
Konsullq icazəsi
1.
Konsulluğun vəzifəli şəxsləri göndərən dövlətin vətəndaşları ilə
sərbəst şəkildə əlaqə saxlaya və onlara baş çəkə bilər. Göndərən
dövlətin vətəndaşları da göndərən dövlətin konsulluq
vəzifəli
şəxsləri ilə əlaqə saxlamaq və onlara baş çəkməklə əlaqədar eyni
azadlığa malikdirlər.
2.
Konsulluğun vəzifəli şəxsləri göndərən
dövlətin xəbərsiz itkin
düşmüş vətəndaşının axtarılmasında yardım göstərilməsi üçün
qəbul edən dövlətin səlahiyyətli hakimiyyət orqanlarına müraciət
edə bilər.
Maddə 39
Həbs və məhkəmə araşdırmaları üzrə funksiyalar
1.
Göndərən dövlətin hər hansı vətəndaşı konsulluq dairəsinin
ərazisində həbs edilirsə qəbul edən dövlətin səlahiyyətli
orqanları təcili olaraq 4 gün müddətində göndərən dövlətin
konsulluğuna bu barədə məlumat verirlər.
2.
Göndərən dövlətin həbsdə olan vətəndaşının konsulluğa
ünvanladığı bütün məlumatlar qəbul edən dövlətin orqanları
tərəfindən bu konsulluğa çatdırılır.
3.
Konsulluğun vəzifəli şəxsi göndərən dövlətin həbsdə olan
vətəndaşı ilə söhbət etmək, habelə onun hüquqi
nümayəndəliyini təmin etməklə əlaqədar tədbir görmək üçün
ona baş çəkmək hüququna malikdir. Bu görüşlərdən birincisinə
üç sutkaya qədər müddətdə icazə verilir.
4.
Konsulluğun vəzifəli şəxsləri göndərən dövlətin həbsdə olan
vətəndaşının adından, həmin vətəndaş konsulluğun vəzifəli
şəxsinin yanında bu hərəkətlərin yerinə yetirilməsinə etiraz
edərsə, onlar hər hansı bir tədbiri görməkdən çəkinməlidirlər.
5.
Qəbul edən dövlət göndərən dövlətin həbsdə olan, məhkəməyə,
araşdırmalara verilən vətəndaşlarına bu maddənin müddəaları
haqqında məlumat verir və bu barədə cinayət işinin
materiallarında müvafiq qeydlər edir.
6.
Bu maddədə həbsdə olan şəxsə istinad haqqında həbs qəti
imkan tədbiri seçilən, qəbul edən dövlətdə həbs edilən və ya
şəxsi azadlıqları hər hansı bir formada məhdudlaşdırılmağa
məruz qalan, məhkəməyə qədər ibtidai həbsdə olan və
həbsxanada cəza çəkən şəxsləri də əhatə edir.
7.
Bu maddədə göstərilən hüquqlar qəbul edən dövlətin qanun və
qaydalarına uyğun olaraq həyata keçirilir.
Maddə 40
474
475