La disciplina del crimen raptus



Yüklə 5,01 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə22/103
tarix15.03.2018
ölçüsü5,01 Kb.
#32393
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   103

 
54
tîn ¢nagka…wn paršcontej. e„ g¦r kaˆ tîn nÒmwn ØperÒpthj e‡h 
kaˆ ¢seb»j, ¢ll¦ pat¾r Ómwj ™st… (
20
).
 
 
Sono  oggetto  del  terzo  capo  di  Nov.  12  l’affermazione  della  non 
retroattività  del  provvedimento  e  la  predisposizione  di  un  regime 
transitorio  per  le  unioni  matrimoniali  già  in  essere:  Giustiniano  tenta  in 
questa  sede  la  difficile  mediazione  tra  l’obbiettivo  di  combattere,  quanto 
più  efficacemente  possibile,  il  reato  d’incesto  e  la  necessità  di 
salvaguardare quelle situazioni che preesistono all’entrata in vigore della 
legge e non meritano di essere colpite con eccessiva severità (
21
). 
La cancelleria distingue fra diverse fattispecie, a seconda che si tratti 
di  nozze  incestuose  già  sciolte  al  momento  della  promulgazione  di  Nov. 
12 oppure nozze contratte anteriormente alla legge e tuttora in essere: per 
le prime si prevede l’impunità mentre per le seconde si stabilisce l’obbligo, 
a carico del marito, di ripudiare la moglie entro un biennio nonché, come 
sanzione patrimoniale, la confisca di un quarto dei beni del reo.  
 
Nov. 12, 3, pr. Kaˆ toàto mn Ð met¦ taàta ™cštw crÒnoj Ð met¦ 
t¾n  paroàsan  ¹mîn  di£taxin  ῥšwn,  Ð  mhdšna  lup»swn,  e‡  ge 
swfrono…h.  œxesti  g¦r  mhdn  ¡martÒntaj  ØpÕ  tù  nÒmῳ  toÚtῳ  m¾ 
tet£cqai.  TÕ  dš  ge  ½dh  parῳchkÕj  oÜte  pantelîj  ™îmen 
¢neÚqunon  oÜte  pant£pasin  ØpÕ  pikr¦n  fšromen  ¢gan£kthsin. 
'All'e‡  tij  ¢qšmitoj  gšgone  g£moj,  e„  mn  œfqasen  oƒῳd»pote 
trÒpῳ oátoj dialuqÁnai, ¢neÚqunoj œstw. e„ d Óde ¹mîn Ð nÒmoj 
eÛroi  tin¦  met¦  tîn  toioÚtwn  g£mwn,  ¥deian  ™ke‹noj  ™cštw, 
¢f'oáper  ¤pasin  ™mfan¾j  gšnoito,  ™niautîn  e‡sw  duo  t¾n  oÛtwj 
aÙtù sunafqe‹san ¢popšmpein gamet»n, oÙk ™paneleusomšnhn œti 
prÕj  aÙtÕn  oÙd  diestîsan  mn  tù  sc»mati,  ta‹j  d  ¢lhqe…aij 
sunoàsan  (‡swj  g¦r  oÛtwj  kaˆ  to‹j  protšroij  ¢polog»setai), 
                                                            
(
20
) Authenticum: Si vero contigerit ex prioribus nuptiis inculpabilibus filios esse ei, aut nepotes 
forte  aut  ulterius,  paternam  mox  illi  accipiant  successionem,  suae  quidem  potestatis  patris 
supplicio facti, pascentes autem eum et alia necessaria praebentes. Nam licet legum contemptor et 
impius sit, tamen pater est. 
 
(
21
)  Per  avere  altri  esempi  in  cui  Giustiniano  persegue  la  “media  via”,  ovvero  il 
contemperamento  degli  opposti  interessi  delle  parti,  si  veda  R.
 
B
ONINI
,  Introduzione  allo 
studio dell’età giustinianea, Bologna 1985, pp. 90-91. 


 
55
mÒnhj  quartae  tÁj  aÙtoà  perious…aj  mo…raj  ™pˆ  tÕ  dhmÒsion 
feromšnhj. Kaˆ toÚj ge pa‹daj, ™peid»per aÙto‹j æj ¢neuqÚnoij 
sugcwroàmen,  e„  mn  mÒnoi  kaˆ  m¾  meq'˜tšrwn  kaˆ  aÙtîn  gnhs…wn 
een  ™x  ˜tšrwn  g£mwn  ¢neuqÚnwn  genomšnwn,  m¾  stere‹sqai  tÁj 
patróaj diadocÁj: e„ m¾ dika…wj aÙtoÝj mis»saj Ð pat¾r di£ tina 
˜tšran nÒmimon prÒjkrousin tÁj o„ke…aj ¢pokle…seie diadocÁj (
22
). 
 
I  tre  quarti  restanti  sono  destinati  ai  discendenti  con  una 
suddivisione  che  dipende  dal  loro  status:  se  vi  sono  solo  figli  nati  dalla 
relazione incestuosa, questi ereditano tutto il patrimonio detratta la quota 
confiscata,  mentre  se  vi  sono  sia  figli  illegittimi  sia  figli  legittimi,  nati  da 
precedenti giuste nozze, a questi ultimi spettano i tre quarti dei beni, tolta 
la quota confiscata, mentre ai figli incestuosi è riservato l’altro quarto. Ciò 
accade sia in caso di successione testamentaria che ab intestato.  
Può  tuttavia  accadere  che  alla  scadenza  del  biennio  gli  sposi  non 
abbiano  ancora  provveduto  allo  scioglimento  del  matrimonio:  anche  in 
questo  caso  sono  disciplinate  due  possibilità.  Se  vi  sono  solo  figli 
incestuosi,  al  marito  viene  confiscato  l’intero  patrimonio  e  la  moglie,  se 
non scusabile per ignorantia iuris, perde la dote, cosicché ai figli non spetta 
nulla; i colpevoli sono inoltre sottoposti alle pene previste nel capo primo 
della  costituzione.  Se  invece  vi  sono  figli  legittimi  nati  da  precedenti 
nozze, questi diventano immediatamente sui iuris e acquisiscono dal padre 
                                                            
(
22
) Authenticum: Et hoc quidem sequens habeat tempus post praesentem nostram constirutionem 
currens: nullo contristando, si caste vixerit; licebit enim nihil peccantes sub hac  lege non subdi. 
Quod vero iam transactum est, nec omnino relinquimus innoxium nec omnibus modis sub acerba 
indignatione  submittimus.  Sed  si  quae  incestae  factae  sunt  nuptiae,  si  quidem  contingit  eas 
quolibet modo dissolvi, sine reatu sint; si vero haec nostra lex invenerit aliquem post tales nuptias, 
licentiam ille habeat, ex quo omnibus insinuata est, intra duos annos sic sibi copulatam dimittere 
coniugem, non reversuram ulterius ad eum neque separatam quidem figuraliter, pro veritate vero 
coniunctam  (forsan  enim  sic  prioribus  satisfaciat),  sola  quarta  eius  substantiae  parte  ad  fiscum 
deferenda, et ad filios, quoniam eis tamquam innoxiis concedimus ut, si  quidem  soli et  non cum 
aliis  et  ipsis  legitimis  sint  ex  aliis  nuptiis  inculpabilibus  existentibus,  non  priventur  paterna 
successione: nisi iuste eos odio habens pater propter aliam quandam legitimam offensionem a sua 
excludat successione.
 


 
56
i  tre  quarti  del  patrimonio,  mentre  la  quarta  parte  e  la  dote  della  donna 
vengono confiscate (
23
). 
 
Nov. 12, 3, 1 E„ mšntoige kaˆ g£moj e‡h tij ›teroj progenÒmenoj 
kaˆ oÙdn tù nÒmῳ projkroÚwn, kaˆ pa‹dej ™ke‹qen gšnointo, t¦j 
mn  tre‹j  mo…raj  toà  kl»rou  to‹j  pantacÒqen  ¢mšmptoij  te  kaˆ 
¢neuqÚnoij  katalimp£nesqai  pais…n,  e„  m»  ti  projkroÚseian 
›teron,  Óper  aÙtoÝj  ¢nax…ouj  tÁj  toà  patrÕj  kat¦  nÒmon 
de…knusi  diadocÁj:  t¾n  d  tet£rthn  to‹j  paisˆ  to‹j  Øbrismšnoij 
mšn,  ¢neuqÚnoij  d  Ómwj,  katalimp£nein  ™xšstw,  kaˆ  aÙto‹j 
¢mšmptoij  t¦  ¥lla  pantacÒqen  perˆ  tÕn  patšra  fainomšnoij: 
dhlad¾ prœxairoumšnhj ™k tÁj patróaj perious…aj tÁj tet£rthj 
mo…raj, ¿n tù dhmos…ῳ d…dosqai projet£xamen. D…domen d aÙto‹j 
oÙk ™k diaq»khj mÒnhj, ¢ll¦ kaˆ ™x ¢diaqštou tîn gegennhkÒtwn 
kat¦ 
tÕn 
œmprosqen 
¹m‹n 
e„rhmšnon 
trÒpon 
g…nesqai 
klhronÒmouj.  TaÙtoà  toÚtou  kratoàntoj,  e„  kaˆ  met¦  tÕ  t¾n 
protšran ¢popšmyasqai gamet¾n t¾n ¢qem…twj aÙtù sunafqe‹san 
˜tšran  ¥goito  kat¦  nÒmon  guna‹ka,  pa…dwn  aÙtù  kaˆ  ™k  tÁj 
protšraj Ôntwn kaˆ Ûsteron ™k tÁj nom…mou genomšnwn. oÛtw g¦r 
tÕn  œmprosqen  crÒnon  tÍ  filanqrwp…v  nik»somen:  tÁj  proikÕj 
dhlad¾  tÍ  ¢post£sJ  gunaikˆ  didomšnhj.  E„  d  m¾  t¾n  gamet¾n 
¢popšmyaito  ™niautîn  e‡sw  duorum  ¢f'oáper  Ð  nÒmoj  dhmos…v 
gšnoito fanerÒj, aÙtÒj te ™kpiptštw tÁj aÙtoà perious…aj kaˆ ¹ 
gun¾  tÁj  proikÒj,  kaˆ  ØpÕ  t¾n  e„rhmšnhn  ginšsqw  poin»n.  o†  te 
toioàtoi  pa‹dej  oÙdn  ™k  tÁj  patróaj  perious…aj  ›xousin,  oÙd 
m¾n  tÁj  mhtróaj  proikÒj.  'All'e„  mn  een  ™k  protšrwn  g£mwn 
¢neuqÚnwn  pa‹dej  aÙtù  genÒmenoi,  ™ke‹noi  t¦  pr£gmata 
l»yontai,  par¦  t¾n  quartam  dhlad¾  mo‹ran  t¾n  e„j  tÕ  dhmÒsion 
feromšnhn: aÙtexoÚsio… te ginÒmenoi kaˆ tÕn patšra tršfontej kaˆ 
t¾n  ¥llhn  aÙtù  paršcontej  ¢rkoàsan  qerape…an,  kaq¦ 
fq£santej e‡pomen. tÁj proikÕj k¢ntaàqa tÁj ¢qem…tou gunaikÕj 
ØpÕ  tÕ  dhmÒsion  ginomšnhj.  E„  mšntoige  pa‹dej  oÙk  een  ™k 
protšrwn  ¢mšmptwn  g£mwn  tù  taàta  pr£xanti  genÒmenoi, 
thnikaàta tÁj p£shj aÙtoà perious…aj kÚrion œstai tÕ dhmÒsion. 
toàto  g¦r  d¾  kaˆ  ™pˆ  tîn  met¦  taàta  gamoÚntwn  ¢qšmita 
                                                            
(
23
) Si ribadisce anche in questo punto l’obbligo per i figli di mantenere il padre. Si veda 
supra, nota 19. 


Yüklə 5,01 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   103




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə