Q
aro
q
oshing,
q
alam
q
oshing,
Q
iyiq
q
ayrilma
q
oshing
q
iz,
Q
ilur
q
atlimga
q
asd
q
ayrab –
Q
ilich
q
otil
q
aroshing,
q
iz.
Q
afasda
q
alb
q
ushin
q
iynab,
Q
anot
q
oqmoqqa
q
o‘ymaysan.
Q
arab
q
o‘ygil
q
iyo,
Q
albimni
q
izdirsin
q
uyoshing
q
iz.
Bunday usulni shoir Elbek ijodida ham kuzatish mumkin:
K
o‘klamda
k
o‘karsa
k
o‘k
k
o‘katlar,
K
o‘klarga
k
o‘milsa
k
atta-
k
attalar,
K
o‘m-
k
o‘k
k
o‘karib
k
o‘rinsa
k
o‘llar,
K
o‘ngilni
k
o‘tarsa
k
o‘rkli gullar.
Abdulhamid Sulaymon Cho‘lponning mashhur «Xalq dengizdir»
deb boshlanuvchi she’ri ham alliteratsiyaning go‘zal namunalaridan
hisoblanadi:
X
alq dengizdir,
x
alq to‘lqindir,
x
alq kuchdir,
X
alq isyondir,
x
alq olovdir,
x
alq o‘chdir...
Nasrda bu tarzda jumla tuzish she’riyatdagidek badiiy effekt
bermasligi mumkin. Shuning uchun nasrda kamdan-kam hollardagina
kuzatish mumkin bo‘ladi. Bolalar folklorida alliteratsiyaga asoslangan
tez aytish
hamda
aytishmachoq
o‘yinlari bor. Tez aytishlar: Bir
t
up
t
ut,
t
utning
t
agida bir
t
up
t
urp.
T
ut
t
urpni
t
urtib
t
uribdimi,
t
urp
t
utni
t
urtib
t
uribdimi? O
q
choyna
kk
a o
q q
op
q
o
q
,
K
o‘
k
choyna
kk
a
k
o‘
k
q
op
q
o
q
. Aytishmachoqda ishtirok etuvchi bolalardan aynan bir xil
tovush bilan boshlanadigan gap tuzish talab qilinadi. Boshqa tovush
bilan boshlanadigan so‘z aralashtirib yuborgan ishtirokchi yutqazgan
hisoblanadi va o‘yindan chiqadi. Masalan:
Ali
:
B
ugun
B
ahodir
b
oqqa
b
ormay
b
obosinikiga
b
ordimi,
b
ozorga
b
ordimi?
Vali
:
B
ugun
B
ahodir
b
obosinikigayam
b
ormadi,
b
ozorgayam
b
ormadi.
B
ahodir
b
olalar
b
ilan
b
irgalikda
B
og‘dodga
b
ordi.
Ali
:
B
ahodirga
B
og‘dodda
b
alo
b
ormikan?
Vali
:
B
alo
b
ormi
b
ilmadimku,
B
ahodir
B
ag‘dodga
b
ot-
b
ot
b
oradigan
b
o‘ldi.
Ali
:
B
ir
b
alosi
b
ordirki
b
ot-
b
ot
B
ag‘dodga
b
oradi.
B
ilmadingmi?
Vali
:
B
ilmadim.
B
olalardan
b
irgina
B
obur
b
ilarkan.
Ali
:
B
oburdan so‘rab ko‘rchi.
Vali
: Yutqazding!
Alliteratsiyadan xalq maqollaridagi intonatsion butunlikni
ta’minlashda ham keng foydalanilganligini kuzatishimiz mumkin:
S
u
y
maganga
s
u
y
kanma,
s
u
y
ganingdan a
y
rilma.
***
T
ulkining
t
ushiga
t
ovuq kirar,
T
ovuqning
t
ushiga
t
ariq kirar.
***
T
ek
t
urganga shay
t
on
t
ayoq
t
u
t
qazar.
***
X
alq
h
ukmi –
h
aq
h
ukmi.
Assonans.
Badiiy nutqqa intonatsion butunlik, ohangdorlik va
emotsional – ekspressivlik bag‘ishlash maqsadida qo‘llaniladigan
fonetik usullardan biri assonansdir. Adabiyotlarda assonans aynan
yoki yaqin unlilarning takrorlanib kelishidan hosil bo‘ladigan
ohangdoshlik ekanligi bayon qilingan. Unlilarning takrorlanishi
maqollarda ko‘p kuzatiladi:
O
vni
o
tsang, bilib
o
t,
D
o
l nish
o
nga qo‘yib
o
t.
***
N
o
n q
o
n bo‘lsa, q
o
n – j
o
n.
***
O‘
zing
o‘
yda b
o‘
lsang ham,
o‘
ying
u
yingda b
o‘
lsin.
***
B
i
r t
u
p t
o
k
e
ksang, b
i
r t
u
p t
o
l
e
k.
Assonans qofiyadosh so‘zlar tarkibida kelib, she’riy nutqqa
ko‘tarinki ruh va o‘ziga xos musiqiylik baxsh etadi:
Ruhimda yo‘qoldi q
a
r
o
r
i
m,
Tanimda qolmadi m
a
d
o
r
i
m.
Bizlarni bir yo‘qlab kelibsan,
Vafo qilarmisan, b
a
h
o
r
i
m?!
Yoz o‘tdi, kuz o‘tdi, q
i
sh o‘tdi,
Boshlardan savdoli
i
sh o‘tdi.
Yurakka izg‘irin - n
i
sh o‘tdi,
Vafo qilarmisan, b
a
h
o
r
i
m?!
Yam-yashil q
i
rlarni sog‘indim,
Chechakzor yerlarni sog‘indim,
U inja s
i
rlarni sog‘indim,
Vafo qilarmisan, b
a
h
o
r
i
m?!
Lolaning lablari x
a
nd
a
d
i
r,
Dog‘i ham tubida –
a
nd
a
d
i
r.
O‘xshashi ruh ila t
a
nd
a
d
i
r,
Vafo qilarmisan, b
a
h
o
r
i
m?!
Intiqmiz do‘st bilan,
yo
r bilan,
She’r bilan, soz bilan – t
o
r bilan.
Diydorlash bizningdek x
o
r bilan,
Vafo qilarmisan, b
a
h
o
r
i
m?! (A.Oripov)
Geminatsiya.
Badiiy nutqda keng qo‘llaniladigan fonetik
usullardan yana biri – geminatsiyadir. «Tilshunoslik terminlarining
izohli lug‘ati»da mazkur hodisa «
qo‘sh undoshlik
– ikki aynan bir xil
undoshli holatning yuzaga kelishi» sifatida izohlanadi.
144
«O‘zbek tili
tarixiy
fonetikasi»
o‘quv
qo‘llanmasida
esa
bu
hodisa
«
qo‘shoqlanish
» yoki «
ikkilangan undosh
» deb yuritiladi:
«
Qo‘shoqlanish
– undoshlarning cho‘zilishi, ikkilanishi hodisasini
fonetik o‘zgarishlar sirasida ko‘rib chiqish o‘ta shartlidir. Lekin bu
hodisa faqat ikki unli orasidagi yakka undoshda sodir bo‘la olishi
bilan fonetik o‘zgarishlarga o‘xshaydi. Qo‘shoqlanish, asosan, ikki
unli orasida kelgan
k
,
q
,
t
,
l
tovushlarida va faqat
2
,
7
,
8
,
9
,
30
,
50
sanoq sonlarini nomlashda sodir bo‘ladi. Bu sonorlarni bir undosh
bilan ham,
ikkilangan undosh
bilan ham talaffuz etish mumkin
bo‘lgan. Sanoq sonlar nomidagi bu xil qo‘shoqlanish sabablari
haligacha ochilmagan. Lekin ka
tt
a,
la
tt
a,
ya
kk
a,
ya
ll
a,
cha
kk
i,
u
kk
i
kabi so‘zlardagi ikkinchi
t
,
l
,
k
lar tarixan morfologik ko‘rsatkich
bo‘lib, ulardagi qo‘shoqlanish singish (adaptatsiya) natijasidir degan
fikr mavjud.»
145
Adham Abdullayev esa «
undoshlarni qavatlash
»
atamasini ishlatgan.
146
Undoshlarni qavatlab qo‘llash orqali badiiy
145
Неъматов Ҳ.
Ўзбек тилининг тарихий фонетикаси. –Т.: Ўқитувчи, 1992, 86-б.
asarda qahramon ruhiyatidagi xursandlik va xafalik holatlari tugal
tasvirlashga erishiladi. Masalan,
Ayyorlikda u
chch
iga chiqqanman
deb maqtansam yolg‘on emas
(Oybek). Uni ayblashga sizning
ma’naviy ha
qq
ingiz yo‘q, uka! - dedi g‘azab bilan (gazetadan).
Keltirilgan misollardagi undoshlarning qavatlanishi qahramonlar
tabiatidagi subyektiv holatni ifodalashga xizmat qilgan. Ya’ni,
birinchi gapdagi qahramonning o‘z «ishi-hunaridan» mamnunligi,
«anoyi» emasligini ta’kidlash istagi qavatlangan «ch» undoshi orqali
yanada aniq ifodalangan. Ikkinchi gapdagi qahramonning qahr-
g‘azabi esa «q» geminatasi bilan ko‘rsatib berilgan.
Yuqorida
ta’kidlaganimizdek, undoshlarning qavatlanishi
alohida uslubiy vositadir. Duch kelgan tovushni qavatlab qo‘llab
bo‘lmaganidek, so‘zda turli sabablar bilan yonma-yon kelgan barcha
undoshlar ham lingvopoetik jihatdan ahamiyatga ega bo‘lavermaydi.
Masalan: – Ukaginam, bu ke
nn
oyingizga (
kelin oyingizga – ellipsis
)
zagsda pa
tt
a (
so‘z imlosida mavjud
) kesilmagan. Birinchisidan
to‘
qq
izta (
so‘z imlosida mavjud
) bola bor. Bechora giroy bo‘laman
deb rosa tug‘di. To‘qqizinchisini tug‘di-yu o‘zimizning tilda aytganda
bra
kk
a (
brak+ga/ka
) chiqib qoldi. (S.Ahmad)
Nazorat uchun savol va topshiriqlar
1.Badiiy matnda fonetik birliklarning estetik xususiyatlari
haqida ma’lumot bering.
2.Badiiy matnda fonografik vositalarning qo‘llanish sababini
tushuntiring.
3.Alliteratsiya deb nimaga aytiladi?
4.Assonans deb nimaga aytiladi?
5.Geminatsiya deb nimaga aytiladi?
BADIIY MATNNING LEKSIK-SEMANTIK XUSUSIYATLARI
Adabiyotning so‘z san’ati ekanligi haqidagi haqiqat juda qadim
zamonlardan beri takrorlanib kelinadi. Demakki, adabiyotning bosh
unsuri so‘z, umuman, tildir. Adabiy asarning abadiy asar darajasiga
ko‘tarila bilishi uning lisoniy tarkibi va asar muallifining badiiy ifoda
balog‘atiga bog‘liq ekanligi shubhasiz. Shunday ekan, har qanday
adabiy asarning mohiyatini xolis baholamoq uchun, eng avvalo, uning
lisoniy tarkibining o‘ziga xosligi tahlil etilmog‘i lozim.
Til va yozuvchi o‘rtasidagi munosabatni shaxmat va shaxmatchi
o‘rtasidagi munosabatga qiyoslash mumkin. Shaxmatda har bir
donaning mavqeyi, darajasi, shaxmat taxtasi ustidagi harakatlanish
qoidalari avvaldan belgilangan. Ana shu qoidalarni tugal egallash
oqibatida yuzaga kelgan yuksak mahorati tufayli shaxmatchi tamoman
yangi, kutilmagan yurishlar qiladi, betakror kombinatsiyalar
yaratadiki, bu unga raqibini mag‘lub va muxlisini maftun qilish
imkonini beradi. Tilda ham har bir unsurning o‘z vazifasi, ma’no
doirasi, boshqa unsurlar, birliklar bilan bog‘lanish qonuniyatlari
mavjud. Ana shu qonuniyatlardan mukammal boxabar bo‘lgan, badiiy
didi, so‘z sezgisi va mahorati yuksak yozuvchi betakror tasvir,
kutilmagan, ohorli badiiy lavhalar, so‘z chaqinlarini paydo qila
oladiki, kitobxon adibning nafaqat g‘oyasi, balki go‘zal tilining asiriga
aylanadi. Bunda yozuvchi umumxalq tilidagi badiiy tasvirga
favqulodda muvofiq birliklarni tanlash, saralash va sayqallash asosida,
lisoniy-badiiy qonuniyatlardan kelib chiqqan holda ularga yuklangan
xilma-xil badiiy-estetik ma’nolar hal qiluvchi rol o‘ynaydi.
So‘z qo‘llashning san’at darajasida yoki san’at darajasida
emasligini baholash uchun, eng avvalo, so‘z, uning ma’nosi va bu
ma’noning tuzilishini aniq tasavvur etish lozim. Albatta, so‘zning
qo‘llanishi bilan bog‘liq holda yuzaga chiqadigan qo‘shimcha ma’no
nozikliklari, mazmun o‘zgachaliklari turli tasvir usullari va vositalari
orqali reallashishi mumkin. Ammo ta’kidlash joizki, bunday
qo‘shimcha ma’no nozikliklari aksar hollarda, avvalo, so‘z ma’no
qurilishining o‘zida imkoniyat sifatida mavjud bo‘ladi, ular so‘zning
ma’no qurilishi tarkibida ilgaridan qayd etilgan bo‘ladi.
Tildagi nominativ birliklarning ma’no tuzilishini o‘rganishda
tilshunoslikda semantikaning konnotativ jihati tushunchasiga alohida
e’tibor qilinadi. Bu masalani monografik tarzda tadqiq etgan
V.N.Teliya ta’rificha, «konnotatsiya – til birliklari semantikasiga
uzual yoki okkozional ravishda kiradigan, nutq subyektining borliqni
jumlada ifodalashida uning ayni shu borliqqa bo‘lgan hissiy –
baholash va stilistik munosabatini ifodalaydigan hamda shu axborotga
ko‘ra ekspressiv qimmat kasb etadigan mazmuniy mohiyat»dir.
147
Konnotatsiya, ta’rifidan ko‘rinib turganiday, so‘zlovchining borliqni
ifodalash vositalariga munosabatiga daxldor bo‘lgan jihatdir. Masalan,
147
Телия В.Н.
Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. –М., 1986, с.5.
yuz, bet, chehra, ruxsor, aft, bashara, turq
kabi so‘zlar qatoridan
tegishli nutq vaziyati va subyektiv nuqtayi nazarga muvofig‘ini
tanlash so‘zlovchining o‘ziga berilgan imkoniyat ekanligi ma’lum.
V.N.Teliya
ta’kidlaganidek,
bunday
so‘zlar
semantikasida
«so‘zlovchining
ifodalanmishga
bo‘lgan munosabati haqidagi
informatsiya kodlashtirib qo‘yilgan bo‘ladi va jumla qurilar ekan,
xuddi siqilgan prujina qo‘yib yuborilganiday, bu informatsiya darhol
ishga tushadi», demak, lug‘at birliklari faqat nominativ faoliyat
uchungina emas, balki pragmatik faoliyat uchun tayyor material
bo‘lishi mumkin. Tadqiqotchi ayni shu o‘rinda ana shu mulohazalarga
asoslangan holda so‘zning semantik qurilishida nominativ jihatga
qo‘shimcha konnotativ jihatning bo‘lishi nutqiy tejamkorlik uchun
yordam berishini ham ta’kidlaydi. V.N.Teliya so‘zning leksik
ma’nosini, kamida, uch makrouzvning kombinatsiyasi sifatida
tasavvur etish mumkinligini aytadi: 1) ma’noning borliqdagi muayyan
reallikni ifodalovchi denotativ uzvi; 2) kategorial-grammatik uzvi; 3)
nutq subyektining so‘z orqali ifodalangan narsaga munosabatini
anglatadigan emotiv-modal uzvi. Ana shu uchinchi uzv ekspressiv
bo‘yoq, uslubiy bo‘yoq, emotsional bo‘yoq, subyektiv baho kabi
tushunchalarni umumlashtiruvchi konnotativ ma’nolardir. Bunday
uzvning mazmun-mohiyati o‘zbek tilshunosligida ham ancha keng
ochib berilgan. Masalan, «O‘zbek tili leksikologiyasi» kitobida so‘z
narsa-hodisani ifodalashi barobarida ko‘pincha shu narsa-hodisaga
so‘zlovchining subyektiv munosabatini ham anglatishi alohida
ta’kidlangan: «...Lug‘at sostavidagi so‘zlarni kuzatish ularning
ba’zilari biror narsa, hodisalarni atabgina qolmay, ayni paytda
so‘zlovchining
ifodalanayotgan
tushunchaga
o‘z
bahosini,
munosabatini ifodalanishini ham ko‘rsatadi. Bu munosabat doirasiga
g‘azab, erkalash, qoyil qolish, nafratlanish, jirkanish, kinoya kabi
xilma-xil emotsional munosabat ko‘rinishlari kiradi. Xususan,
azamat,
o‘ktam, qoyilmaqom, so‘lqildoq, boplamoq, olchoq, mal’un, razil,
satang, sanqi, asfalasofilin, miyanqi, qoyil, do‘ndirma, momoqaymoq
kabi so‘zlar, ma’lum tushuncha anglatishdan tashqari, so‘zlovchining
shu tushunchaga loqayd qaramasligini, aksincha, ijobiy va salbiy
emotsional munosabatda ekanligini ham ko‘rsatib turadi. Bu baho
elementi tinglovchi tomonidan ham odatda so‘zlovchi nazarda
tutgandagidek idrok etiladi. Tilshunoslikda bunday xususiyatga ega
bo‘lgan leksika emotsional - ekspressiv leksika, ekspressiv - stilistik
leksika terminlari ostida o‘rganilmoqda».
148
Badiiy matnni lisoniy tahlil qilish jarayonida yozuvchining
tildan foydalanish mahoratini namoyon etadigan, emotsional-
ekspressiv ifoda semalari qabariq holda reallashgan leksik birliklarni
aniqlash va ular adibning badiiy-estetik maqsadiga qay darajada
xizmat qilgani haqida mulohaza yuritish talab qilinadi. Buning uchun
badiiy asar tilidagi ma’nodosh, shakldosh, zid ma’noli, ko‘p ma’noli,
tarixiy va arxaik so‘zlar, yangi yasalmalar, shevaga oid so‘zlar, chet
va vulgar so‘zlar ajratib olinadi va asarga nima maqsad bilan olib
kirilganligi izohlanadi.
Dostları ilə paylaş: |