Rejissorluğun üslub problemləri
75
şada istehsalat mövzusunda dolayı yolla iştirak etsə də, in-
sani münasibətlər sisteminin əsasında, məğzində duran Alla
rolu uzun müzakirələrə səbəb oldu.
16 dekabr 1980-ci ilin “Bakinski raboçi” qəzetindəki
“Tamaşanı əkərsən”... məqaləsində: “Şindinin arvadı Alla
obrazını İrina Perlova özünəməxsus yozumda təqdim edir.
Pyesdə özünün nə istədiyini yaxşı bilən Alla əri ilə
münasibətdə zərif məxluq olsa da, hərdən acıqlı, hərdən acı-
dil, hərdən inamsızdır. Görünür belə dəyişkənlik insani
cəhətdən Perlovaya maraqsızdır. Onun Allası Lenyasını son-
suz məhəbbətlə sevdiyindən ərinin bu bədnam akta imza
atması naminə özünü alçaltmasına dözə bilmir. Haradakı
Gelmanın Allası Şindini Yeqorovu nəinsə naminə dəstəklə-
diyinə inanır, orada İ.Perlovanın Allası həmin mətni hər han-
sı bir qəzəb olmadan hətta rəğbət notları ilə deməklə Le-
niçkasına yönələn ittihamı qəbul etmədiyini bildirir”
66
yazan
Z.Muxina aktrisanın çox çalarlı oyun tərzini yetərincə
əsaslandırır. Əlbəttə ki, yalnız evlər idarəsinin rəhbərlərinin
tənqid olunmasına icazə verildiyi ötən əsrin 50-ci illərindən
fərqli olaraq 80-ci illərdə vilayət rəhbərlikləri dolayı yolla
olsa belə tənqid hədəfinə çevrilsə də partiya qurumları hələki
toxunmaz olaraq qalırdı ki, bu da son nəticədə ölkənin dağıl-
masına səbəb oldu.
Onu da qeyd etmək lazımdır ki, bu tamaşasından bir il
sonra Tatyana Liozniyovanın quruluş verdiyi Leonid
Kuravlyovun, İrina Muravyovanın, Yuriy Yakovlevin baş
rollarda oynadığı filmdə də psixologizmə meydan verilməsi
Cənnət Səlimovanın yozumunun dəqiqliyinin təsdiqidir.
66
З.Мухина. Посеешь спектакль. г. Бакинский рабочий. 16-12-1980.
Aydın Dadaşov
76
***
Aleksandr Dümanın (oğul) “Kameliyalı qadın” roma-
nı əsasında özünün yazdığı, 1852-ci ildə tamaşaya qoyul-
muş pyesi, XlX əsr fransız teatrının realizm ictimai üslu-
buna təkan verən ən dəyərli əsərlərindəndir. XlX əsrin
ortalarında, Parisin Marlen meydanındakı gur karnaval
vaxtı bir zaman hər kəsin heyranı olduğu Mari Dyülessi-
nin prototipi Marqerit Qotyenin qəmli həyatının real boya-
larla təsviri krallardan, hersoqlardan, aktyorlardan, muş-
ketyorlardan tarixi dramlar, silsilə romanlar, ölkəmizlə
bağlı maraqlı epizodları olan “Qafqaz” (1858) səyahətna-
məsini yazan ata Aleksandr Dümanın belə şöhrətini
arxada qoydu. Dünya ədəbiyyatına incilər bəxş etmiş ailə
barədə “Üç Düma” sənədli romanını yazmış Andre
Moruanın: “Mən öz süjetlərimi xəyallarımdan alıram -
deyirdi ata Düma – mənim oğlum isə onları gerçəklikdən
götürür. Mən gözübağlı, o isə açıq dünyagörüşlə işləyirik.
Mən rəsm çəkirəm, o isə foto”
67
cümlələri zahirən bir-
birlərinə bənzəsələr də, romantizm və realizm kimi fərqli
yaradıcılıq üslublarına malik ata ilə oğulun timsalında,
ədəbi cərəyanların keçidini də obrazlı şəkildə əks etdirir.
Hələ Cenevrədə olarkən Leninin xanımı ilə bu
tamaşadan təsirlənib ağlaması faktı sovet hakimiyyətinin
ilk illərində 1922-ci ildə belə bu əsərin V.E.Meyerholdun
yozumunda səhnəyə gətirilməsinə yaşıl işıq yandırmışdı.
Tamaşadakı hadisələri iyirmi il sonraya 1870-ci ilin Paris
kommunası dövrünə gətirən, mühitin bərpasında E.Mane-
nin, O.Renuarın rəsmlərindən, jurnal illüstrasiyalarından
istifadə edən V.E.Meyerholdun 1934-cü ildə yazdığı “Pye-
sin yozumu” məqaləsindəki: “Tamaşa üzərində iş prose-
67
Андре Моруа. Собрание сочинений. том 1. М., 1992. с.311.
Rejissorluğun üslub problemləri
77
sində biz aktyorları dəyərli romançılardan Balzak və Flo-
berin ustalıqla təsvir etdikləri fransız ictimai mühiti ilə ta-
nış edirdik. Fransız klassiklərinin əsərləri tamaşanın sosial
əhəmiyyətinin artırılmasına köməklik göstərdi. Olimpin
yanındakı kef məclisi səhnəsi lV aktın əvvəlində daha
kəskin, xüsusən sonunda faciəvi göstərilməklə Marqerit
Qotyenin məhvində burjua cəmiyyətinin günahını, "xalq
arasından çıxan qızın” burjua qurbanı olduğunu göstərirdi.
Olimpiya “salonundakı” səhnə Balzakın “Şaqren
dərisi”dəki kef məclisi ilə səsləşirdi. Biz yeni qumarbazlar
(braziliyalı, xaricilər, qocalar) da əlavə etdik. Bir motiv də
Floberdən götürülüb. Pyesə Floberin oxucusu olub, forsla
“ehtiyatdakı yazılı həqiqətlərini” oxuyan yeni personaj
(müsyö Kokardo) əlavə olunub”
68
fikirləri hissiyyat
gerçəkliyinə söykənən romantizmə sərt tənqidi realizm
nümunələri qatan rejissor eksplikasiyasının zənginliyini
səciyyələndirir.
Cənnət Səlimovanın Azərbaycan Dövlət Rus Dram
Teatrının kiçik səhnəsində 1981-ci ildə quruluş verdiyi
“Kameliyalı qadın” tamaşasında adını belə güclə yaza bilən
kəndli qızı Marqerit Qotyenin başına gələnlər əsərdə olduğu
kimi tamaşanın da əsas hadisəsini yaratdı. Cənnət
Səlimovanın yozumunda əksər personajlardan imtina olun-
maqla ağıllı, həssas qəlbli, mühitin təzyiqi ilə iradəsinin əksi-
nə gedərək arzulamadığı yola düşən Marqerit Qotyenin
(İ.A.Perlova), sevmək qabiliyyətli Arman Dyuvalın
(İ.İ.Koşeleviç) və onun ortabab imkanlı əyalət məmuru olan
atası Jorj Jermonun (A.İ.Stepanov) qarşılıqlı münasibətləri
sistemindəki ziddiyyətin qabardılması, hər üç personajın üzə
çıxan həqiqətlərinin qarşılaşdırılması özünü doğrultdu.
68
Вс.Е.Мейерхольд. Статьи, письма, речи, беседы. М., 1968. с.286-287.
Dostları ilə paylaş: |