Microsoft Word II cild -meruze metnlerin toplusu son2



Yüklə 5,08 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə8/229
tarix16.11.2017
ölçüsü5,08 Mb.
#10432
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   229

I Türkoloji Qurultayın 90 illiyinə həsr olunmuş beynəlxalq konfrans: 

 

TÜRKOLOJİ ELMİ-MƏDƏNİ HƏRƏKATDA ORTAQ DƏYƏRLƏR VƏ YENİ ÇAĞIRIŞLAR (II hissə) 



 

 

 



 

 

 



17

Исследование  языковых единиц   на основании  семантических полей  широко 

распространено в мировом языкознании.  Они  в основном направлены на изучение 

семантических групп глаголов. Известны труды русских  языковедов, посвященных 

 

исследованию  лексико-семантических полей (групп)  глаголов как  глаголы действия 



(Кильдибекова, 1985), глаголы отношения (Гайсина, 1981, 1982), речи, чувства, мысли и 

поведения  (Васильев,  1981), глаголы приобщения объекта  (Кузнецова, 1974), желания 

(Воркачев, 1994), эмоции (Рудакова, 1994, Фоменко, 1974), дарения  (Гончарева,  1981), 

соответствия  (Гайсина, 1989), речи (Рубцова, 1976),  равенства-неравенства (Гайсина, 1977), 

глаголы классификационных отношений (Гайсина, 1980), полного охвата  (Падучева-Родина, 

1993), глаголы передачи информации  (Гловинская,  2000).  

В  узбекском  языкознании  исследованы  семантические поля глаголов   речи 

(И.Кучкартаев, 1977), состояния (Р.Расулов, 1989),  движения (С.Муҳамедова, 2007), 

отношения (М.Содиқова, 1992), чувства (Т.Мусаев),  зрения (З.Сиддиқов, 2000). 

В немецком  языкознании  также детально изучены  лексико-семантические группы 

глаголов как со стороны  немецких, так и со стороны русских  языковедов.  Это глаголы 

событийной семантики (Вайсгербер,  1964, Викмане, 1989),  мышления  (Кожевникова, 

1970), глаголы со значением  связи-соединения  (Рюмина, 1970), глаголы приема и  изъятия  

(Щербакова, 1975), глаголы движения (Ортхен, 1976), глаголы направленного движения 

(Александрова,  1993),  глаголы движения  gеhеn и kоmmеn  (Иргашев,  1985), звучания  

(Савина, 1978), убеждения (Егорченкова, 1985), поощрения  (Палий, Слепко, 1999), глаголы 

поведения (Гришаева,  1999), глаголы  состояния  (Винокурова, 2002), глаголы удивления 

(Колаян 2001), глаголы  с семантикой жидкости (Винцова,  2001), глаголы обладания hаbеn и 

bеsitzеn (Калинина, 2002), глаголы  аудитивного восприятия  (Влиегел, 1988), глаголы  со 

значением «видеть»  в немецком  и французском языках (Schpping, 1982).  

Также и в сопоставительном  языкознании  широко применяется  метод 

семантических полей.  И в этой сфере он  применен в основном  в отношении лексико-

семантических групп глаголов. Известны кандидатские диссертации,  такие как «Глаголы 

передвижения  в немецком и английском языках» (Злобин, 1993), «Визуальные глаголы в 

немецком  и грузинском языках» (Карегаули, 1991), «Немецкие  и русские глаголы 

движения» (Шамне, 2000), «Глаголы восприятия английских и немецких  языков» (Бабалова,  

1989), « Глаголы  звучания  в немецком  и русском  языках»  (Дементьева, 1982), «Русские  и 

немецкие глаголы  со значением  начинательности (Шиханова,  1987) и др.  

Таким образом,  в языкознании не наблюдается специальное изучение  объекта 

нашего исследования – семантического поля  единиц с архисемой  «размышление».   В 

русском  языкознании  существуют  исследования,  в которых  рассматриваются  глагольные 

средства речи физической и интеллектуальной деятельности, зафиксированные в словарях 

русского и английского языков

1

 также функционирование класса глаголов интеллектуальной 



деятельности во всех поэтических русскоязычных текстах И.Бродского.

2

 В этих 



исследованиях детально и всестороннее  рассматриваются  семантические особенности   

только  некоторых  глаголов с семой «размышление». 

В нашем исследовании  сопоставляется семантическое поле  единиц  с архисемой  

«размышление» в узбекском   языке.  В данное лексико-семантическое поле входят не только 

лексемы-глаголы, но  лексемы-существительные,  лексемы-прилагательные,   лексемы-

наречия а также  некоторые фразеологизмы.   

В результате  анализа  фактического материала  выявлены следующие  семантические  

группы  единиц  с архисемой «размышление» в узбекском  языке.    

                                                            

1

Слепцова Л.А. Синонимические средства выражения концептосферы «деятельность» в русской и английской 



языковой картине мира. Автореф.дис…канд.филол.наук. Калининград, 2008.    

2

 Усачева А.С. Класс глаголов интеллектуальной деятельности как формально-содержательный элемент 



идиостиля (на материале русскоязычных стихотворений   И. Бродского). Автореф.дис…канд.филол.наук. 

Саратов, 2008. 




I Türkoloji Qurultayın 90 illiyinə həsr olunmuş beynəlxalq konfrans: 

 

TÜRKOLOJİ ELMİ-MƏDƏNİ HƏRƏKATDA ORTAQ DƏYƏRLƏR VƏ YENİ ÇAĞIRIŞLAR (II hissə) 



 

 

 



 

 

 



18

1. Единцы с семой “мышление, дума”.  В данную группу входят такие языковые 

единицы узбекского   языка как тафаккур  (мышление),

1

 тафаккур қилмоқ (размышлять), ўй 



(дума), ўйламоқ (думать), ўй сурмоқ (размышлять), фикр (мысль), фикрламоқ (мыслить), 

фикрлашмоқ (обмениваться мнениями), фикран (мысленно, про себя), фикрли (мыслящий), 

фикрий (умственный, мыслительный и др. 

2. Единицы с семой “Решение”.В данную группу входят такие языковые единицы 

узбекского  языка как аҳд (решимость), аҳд қилмоқ (решиться), аҳдлашмоқ (принимать 

совместное решение), қарор  (решение),  қарор  қилмоқ (принять решение), қарорга келмоқ 

(прийти к решению), қарорида тўхтамоқ (остановиться на решении , ҳисобламоқ 4 

(считать правильним данное решение) и др. 

3. Единицы с семой “Обсуждать, совещаться ”.В данную группу входят такие 

языковые единицы узбекского языка как муҳокама 1,2 (обсуждение),  муҳокама қилмоқ 

(этмоқ,  юритмоқ)  (обсуждать), ақллашмоқ (советоваться), кенгаш1,2 (совещание), 

кенгашмоқ 1 (совещаться, советоваться),  маслаҳат 1,2,3 (совет, 

реконмендация),маслаҳатлашмоқ 1  (советоваться) и др. 

4. Единицы с семой “Осознание, понимание мысли».В данную группу входят такие 

языковые единицы узбекского  языка как         англамоқ 1, 2 (понимать, сознавать), тушунча 

1,2, 3 (понятие),  тушунчали  (имеющий кругозор, знающий), тушунмоқ 1 (понимать), 

тушунмоқ 2   (вникать), идрок 1 (разум, рассудок, соображение), идрок қилмоқ (этмоқ) 

(сообразить, осознать), зеҳн  (разум, рассудок, сознание), фаҳм  (сообразительность, 

сметливость, смётка), фаҳмламоқ  (соображать, догадываться, разуметь, понимать, смекать), 

уқув 1(понимание, сообразительность), уқмоқ 1, 2 (понимать, разуметь,  брать в толк, 

разобраться) и др. 

5.Единицы с семой “Обосновывать свои мысли».В данную группу входят такие 

языковые единицы узбекского   языка какасосламоқ (обосновывать), исбот  (доказательство, 

довод),  исботламоқ  (доказывать, приводить доводы), изоҳ 1 (пояснение,  толкование), 

изоҳламоқ    (разъяснять, пояснять, истолковывать), талқин 2  (трактовка, интерпретация), 

талқин қилмоқ 3 (трактовать, интерпретировать), тушунтирмоқ  (разъяснять, объяснять, 

растолковывать, втолковывать), уқдирмоқ 

(разъяснять, объяснять, растолковывать, 

втолковывать, дать понять),шарҳ  (толкование, разъяснение),шарҳламоқ  ((разъяснять, 

объяснять,  втолковывать, комментировать) и др. 

6.Единицы с семой «Знание».В данную группу входят такие языковые единицы 

узбекского  языка как ақл  (ум, разум, рассудок, интеллект), ақлли (умный, разумный), онг I, 1   

(сознание, ум, рассудок),  онгли  (сознательный, разумный, умный), мия 3(переносно)ум, 

разум), мияли (умный, разумный),  интеллект, интуиция, билим 1  (знание, познание), 

билмоқ 1 (знать,  обладать знаниями, понимать, мыслить), билимли  (знающий, обладающий  

знаниями), билимдон (знающий, сведущий, имеющий глубокие познания), илм 1,3  ( знание, 

наука), илмли  (образованный,  ученый, имеющий знания),илмий 1,2,3  (научный), олим  1,2 

(ученый) и др. 

7.  Единицы с семой «Мысленное сравнение».В данную группу входят такие 

языковые единицы узбекского  языка как  солиштирмоқ 2(сличать, сравнивать, 

сопоставлять), чоғиштирмоқ  (сличать, сравнивать, сопоставлять, сверять), қиёс  1 

(сравнение, сопоставление, аналогия),  қиёсламоқ  (сравнивать, проводить аналогию), 

таққосламоқ (сличать, сравнивать, сопоставлять) и др. 

8. Единицы с семой «Думать с определенной  целью».В данную группу входят такие 

языковые единицы узбекского  языка как   мақсад (цель),  ғоя  3 (идея, замысел) , кўзламоқ  1 

(намечать, преследовать,  иметь в виду),мўлжал 1,2 (намётка, предварительный расчёт), 

                                                            

1

  В скобках мы дали русские  переводы  данных единиц  на основании  «Узбекско-русского словаря» (Москва: 



Главное издательство  иностранных и национальных словарей, 1959). Мы отнюдь  не претендуем  на  

семантическую классификацию данных   единиц  русского языка. Семантическая классификация  базируется  на 

материалах узбекского  языка.

 



Yüklə 5,08 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   229




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə