50
Günel SƏFƏROVA
Kitabxana resursları və informasiya axtarış sistemləri
kafedrasının magistrantı
MÜSTƏQ LLIK DÖVRÜNDƏ AMEA MEK-in FONDUNUN
TƏŞK L VƏ DARƏ ED LMƏS
Azərbaycanın müstəqilliyi şəraitində, bir sıra sahələrdə irəliləyiş
olduğu kimi, xalqımızın mədəni, təhsil və elmi səviyyəsinin də yüksəl-
məsində müşahidə olunan uğurlar gözdən qaçmamaqdadır. Bu tarixi
dövr məhz informasiyalaşdırma əsrinə təsadüf etdiyindən kitabxanaların
qarşısında cəmiyyətin elmə, biliyə olan tələbatını ödəmək, oxuculara da-
ha yüksək səviyyəli xidmət göstərmək kimi ümdə vəzifələri qoymuşdur.
Kitabxanalar bəşəriyyətin mədəni elmi irsinin qoruyucusu, yaradı-
cısı və ən əsası müasir informasiya sistemi ilə birbaşa əlaqə yarada bilə-
cək mərkəz olmağa başlamışdır. Cəmiyyət gələcək kitabxanaları yalnız
müxtəlif növ çap məhsullarının saxlayıcısı kimi deyil, həm də avtomat-
laşdırılmış xidmət komplekslərini özündə cəmləşdirən informasiya
müəssisəsi kimi görmək istəyir. Azərbaycan kitabxana şəbəkəsində
AMEA MEK çox əhəmiyyətli və əsas yerlərdən birini tutur. Buna bir
səbəb də Azərbaycan Respublikası Prezidentinin 4 yanvar 2003-cü il
tarixli fərmanı ilə təsdiq edilmiş AMEA nizamnaməsinin 5-ci maddəsi-
nin 54-cü bəndinə əsasən Mərkəzi Elmi Kitabxananın elmi status
almasıdır.(4,2003-cü il, s.2) Bundan əlavə Azərbaycan Respublikasının
Prezidenti cənab lham Əliyevin Azərbaycanda kitabxanaların fəaliy-
yətinin yaxşılaşdırılması haqqında imzaladığı sərəncamda AMEA-nın
MEK-a dünya standartlarına cavab verən yeni binanın tikilməsi, bu və
digər kitabxanaların modernləşdirilməsi, müasir informasiya texnolo-
giyaları ilə təmin edilməsi və maddi texniki bazasının möhkəmləndiril-
məsi kimi əhəmiyyətli məsələlər öz əksini tapıb. Hazırki dövrdə MEK-ı
nəinki akademiya, hətta, dünya və ölkə səviyyəsində elmi informasiya,
kitabxana biblioqrafiya və sosial mədəni funksiyaları yerinə yetirəcək
müasir informasiya mərkəzinə çevirmək üçün bir imkan yaranmışdır.
Kitabxana Azərbaycanın görkəmli ziyalıları N.Nərimanov, Ə.Haq-
verdiyev, T.Şahbazi və başqalarının təşəbbüsü və yaxından köməyi ilə
Azərbaycanın tarixini, təbii sərvətlərini, incəsənətini və s. öyrənmək
məqsədi ilə 1923-cü ildə təşkil edilmiş “Azərbaycanı Tədqiq və Tətəbbö
Cəmiyyəti”nin əsasında 1925-ci ildə yaradılmışdır. Kitabxana yaranan-
51
dan fondun da təməli qoyulmuşdur. Hər bir ictimai siyasi müəssisənin
əsasını təşkil edən bir sistem olduğu kimi kitabxananın da əsasını fond
təşkil edir. MEK fondları kitabxana kollektoru, kitab ticarəti müəs-
sisələri, nəşriyyat orqanları, poliqrafiya müəssisələri, abunə, məcburi
nüsxə, beynəlxalq kitab mübadiləsi və hədiyyələr yolu ilə komplekt-
ləşdirilir. Azərbaycan, rus, türk, fars, ərəb, ingilis, alman, fransız və b.
dillərdə olan kitabların xronologiyası böyük bir dövrü əhatə etdiyindən
AMEA MEK fondu çox zəngindir.
Kitabxananın fondları əsas, ixtisaslaşdırılmış və yardımçı fondlar-
dan ibarətdir (1, s.6-7). Əsas fondun tərkibinə Azərbaycan, rus, qərbi
avropa dillərində kitab fondları, Sovet dövrünə qədərki dövri mətbuat
fondu, görkəmli alimlərin şəxsi kolleksiyaları dissertasiya və
avtoreferatlar fondları, dövri və nəşri davam edən ədəbiyyat fondu, foto-
sənədlər fondu, qəzetlər fondu və s. daxildir. xtisaslaşdırılmış fondlara
şərq dillərində ədəbiyyat fondu, nadir və qiymətli nəşrlər fondu, məlu-
mat biblioqrafiya ədəbiyyat fondu daxildir. Yardımçı fondlar –kitabxa-
nanın ümumi və dövri mətbuat zallarında açıq rəf üsulu ilə oxucuların
istifadəsinə verilmiş ədəbiyyat fondlarıdır. Azərbaycan dilində ədəbiy-
yat fondu, Azərbaycan ədəbiyyatı fondu, Azərbaycan ədəbiyyatı klas-
siklərinin əsərlərindən, xarici ölkə klassiklərinin tərcümələrindən iba-
rətdir. Bundan əlavə, Azərbaycan tarixinə, ədəbiyyatına və incəsənətinə
aid elmi-tədqiqat əsərləri, müxtəlif lüğətlər, məlumat kitabları fondun ən
qiymətli hissəsidir.
1998-ci ildə yeni yaranmış nadir nəşrlər şöbəsinin (9 min) fondu
əsas fondun ədəbiyyatından seçilmişdi. Nadir nəşrlər bölməsinə elmi
əhəmiyyətinə, nəşr tarixinə görə qiymətli sayılan nümunələr daxildir.
Nadir nüsxələr 3 minə yaxın rus dilində, 500 nüsxə Azərbaycan dilində,
500 nüsxə xarici dillərdə ədəbiyyat, ensiklopedik materiallardan və s.
ibarətdi.
Şərq ədəbiyyatı fondu yaranarkən onun tərkibində şərq dillərində
cəmi 300 nüsxə ədəbiyyat toplanmışdır. Həmin dövrdə bu fondun xeyli
hissəsini ərəb, fars və türk dillərində olan kitab, jurnal və qəzetlər təşkil
edirdi. Hazırda fond əsasən şərq ölkələrindən mübadilə yolu ilə alınan
ədəbiyyatla zənginləşdirilib.
Kitabxana fondunun komplektləşdirilməsi, təşkili bilavasitə onun
idarə edilməsi ilə üzvi surətdə bağlıdır. Oxucu tələbatının, sorğusunun
artması, peşə ixtisas təhsil dairəsinin genişlənməsi komplektləşdirmə
prosesində idarəetmə məsələlərinin yüksəldilməsinə ciddi təsir göstə-
52
rir.(3, s.48) AMEA MEK fondunun komplektləşdirilməsi ənənəvi üsulla
və internet vasitəsi ilə həyata keçirilir. Ənənəvi üsul deyərkən nəşriyyat-
ların işini xüsusi qeyd etmək yerinə düşər. Müasir dövrdə komplekt-
ləşdirmə şöbəsi MEK-ın kitab fondunun formalaşmasını aşağıdakı üsul-
larla təmin edir:
1.
Kitab fondunun sistematik yeni ədəbiyyatla operativ təmin
olunması;
2.
Əlavə komplektləşdirmə- az nüsxədə olan və ya tələb olunan
köhnə ədəbiyyatla zənginləşdirilməsi;
3.
Dövri nəşrlərin komplektləşdirilməsi.
Dövrləri xronoloji ardıcıllıqla müqayisə edərkən 1991-ci ildən bu
günə kimi bir sıra dəyişikliklərin şahidi oluruq. Bu gün kitabxanalarda
qazanılan nailiyyətin əsası həmin dövrdə, yeni müstəqillik qazandığımız
ilk illərdə qoyulmuşdur. 1991-ci ildə kitabsaxlama şöbəsi rus və Azər-
baycan dilləri üzrə 31562 nüsxə kitab və jurnal qəbul etmişdir. l ərzin-
də oxucular 113500 kitab və eləcə də 25000 nüsxə jurnallardan, bununla
yanaşı, 162000 qəzetdən istifadə etmişdir. Bu illə müqayisədə 2001-ci
ildə 95950 nüsxə kitab və jurnal, 116540 qəzet oxucuların istifadəsinə
verilmişdir. Əvvəlki illərə nisbətən 2001-ci ildə sərgilərin çox təşkil
edilməsi ilə əlaqədar olaraq daxildə 21440 nüsxə kitab və jurnaldan isti-
fadə edilmişdir. Bir ildə kitabxanaya daxil və xaric olunmuş qəzet, jur-
nal və kitablar haqqında kartoçkalarda qeydiyyat aparılmışdır. Kitab-
xana həmin ildə aşağıdakı nəşriyyatlar vasitəsi ilə komplektləşdiril-
mişdir: Azərnəşr, Yazıçı, Ayna, Gənclik, Qanun.
Beynəlxalq kitab mübadiləsi kitabxanalararası əlaqələrin bərpası
və genişləndirilməsində elmi məlumatların yayılmasında və istifadə
olunmasında əsas yerlərdən birini tutur. Kitabxana 2001-ci ildə Ukrayna
(1180 jurnal, 102 kitab), Belarusiya (27 nüsxə ədəbiyyat), Qazaxıstan
(19 nüsxə ədəbiyyat), Litva (13 nüsxə), Türkiyə (6 nüsxə) və başqa
ölkələrdən kitablar və dövri mətbuat qəbul etmişdir (4, 2001-ci il s.2).
2003-cü ildə kitabxananın fondu, əsasən, hədiyyə, yeni nəşriyyatlardan
alınan məcburi nüsxələr və əlavə komplektləşdirmə yolu ilə zənginləş-
dirilmişdir. Hədiyyə edilmiş kitablar məşhur şair və yazıçılarımızın öz
əsərlərindən, siyasi xadimlərin şəxsi kolleksiyalarından və bəzi təş-
kilatların ədəbiyyatlarından ibarətdir. Qeyd etmək lazımdır ki, Azərbay-
can Respublikasının Prezidenti lham Əliyevin Azərbaycan dilində latın
qrafikası ilə kütləvi nəşrlərin həyata keçirilməsi haqqında 12 yanvar
2004-cü il tarixli sərəncamı ilə nəşr olunub, ölkə kitabxanalarına hədiy-
Dostları ilə paylaş: |