~ 75 ~
DAĞBİLİCİ KƏND MƏDƏNİYYƏT EVİNİN
“XINAYAXDI” FOLKLOR XALQ KOLLEKTİVİ
Rayonun Dağbilici kənd Mədəniyyət Evinin “Xınayaxdı”
Folklor Xalq Kollektivi 1986-cı ildə yaradılıb. Kollektivin
rəhbəri Bayram Ağasıyevdir. 1996-cı ildə “Xınayaxdı” Folklor
Kollektivinə “Xalq Kollektivi” adı verilib. Kollektivin konsert-
meysteri və drijoru Azərbaycan Musiqi Akademiyasının mə-
zunu, Qarabaq müharibəsinin iştirakçısı və əlili Zaur Ağası-
yevdir.
“Xınayaxdı ” Folklor Xalq Kollektivi müxtəlif müsabiqə
və festivallarda, hərbi hissələrdə, qospitallarda, cəbhə xəttində,
rayon və Respublika tədbirlərində daim çıxış etmişdir.
Kollektiv 2011-ci ildə Hörmətli Prezidentimiz İlham
Əliyevin Şabran rayonuna gəlişi ilə əlaqədar olaraq rayon
Mədəniyyət Sarayında keçirilən tədbirdə müvəffəqiyyətlə
çıxış etmişdir.
Kollektiv iki dildə: həm Azərbaycan, həm də tat dilində
çıxış edir. Məsələn: “Uzaq sahillərdə” kino filmindəki
“Partizanlar” mahnısı, digər mahnılar və nəğmələr həm
Azərbaycan, həm də tat dilində ifa olunur.
Kollektivin repertuarı müxtəlifdir. Lakin repertuarın əsas
məğzini özlərinin topladığı qədim adət və ənənələrdə istifadə
olunmuş el nəğmələri, vətənpərvərliyə, torpağa, əkin-biçinə
həsr olunmuş nəğmə və mahnılar təşkil edir. Burada əkinçilik
mədəniyyətinə aid (“Şumla yeri”, “Səpil toxumum”, “Əkinçi”,
“Biçinçi”, “Göy səməni”, “Sünbülüm”, “Kosa-kosa” nəğmə-
ləri – qədim adət və ənənələri əks etdirən nəğmələrdir. Bu
nəğmələr rayon və respublika tədbirlərində, eləcə də respub-
lika və beynəlxalq festivallarda ifa olunmuşdur.
Bundan əlavə kollektiv həmişə bəstəkarlarımızın mahnı
janrına da müraciət edir.
Kollektiv təkcə rayonun Dağbilici kəndində deyil, qonşu
~ 76 ~
Mumlu, Zöhramı, Sumaqova, Pirəbədil, Qorğan, Zeyvə,
Sumaqova – Qazma, Düzbilici, Ləcədi, Bilici-Qorğan, İzmara
və Zağlı kəndlərinə aid 30-a yaxın folklor nümunələri (toy
mərasimləri, nəğmələr və mahnılar) toplamışdır.
Dağbilici kənd Mədəniyyət Evinin “Xınayaxdı”
Folklor Xalq Kollektivi
“Xınayaxdı” Folklor Xalq Kollektivi bütün nominasiya-
lar üzrə rəqs, aşıq musiqisi, teatr və mahnılarla çıxış edir. Bu
kollektiv dörd dəfə milli azlıqların “Doğma diyar” devizi
altında keçirilən festivalında çıxış edərək Azərbaycan
Respublikası Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin diplo-
muna layiq görülmüşdür.
Kollektiv 2015-ci ilin iyun ayında Bəstəkarlar ittifaqı və
Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm Mərkəzinin Şəki rayon İcra
Hakimiyyətinin təşkilatçılığı ilə keçirilən VI “İpək yolu”
Beynəlxalq Musiqi festivalında tat dilində “Sünbilmə-
Vatanimə “kompozisiyası ilə çıxış etmişdir. Kompozisiyanın
Azərbaycan dilinə tərcüməsində toxumun səpilməsi, sünbülün
~ 77 ~
əmələ gəlməsi, taxılın biçilməsi, nəhayət xalqın bunu bayram
etməsi (yəni ruzi-bərəkət bayramı kimi) mənasını verir.
Kompozisiyanın sonunda Xınayaxdı toy mərasimi göstərilir.
Kollektivə Bakı Beynəlxalq Multikulturalizm festivalın-
da müvəffəqiyyətlə çıxış etdiyinə görə Beynəlxalq Multikul-
turalizm Mərkəzinin xüsusi təşəkkürnaməsi təqdim edil-
mişdir.
2016-cı ildə kollektiv Bakıda Respublika Sarayında
keçirilən Milli azlıqların V respublika Folklor Musiqi festiva-
lında uğurla çıxış edərək respublika Mədəniyyət və Turizm
Nazirliyinin xüsusi diplomu ilə təltif olunmuşdur.
“Xınayaxdı” Folklor Xalq Kollektivi 2016-cı ildə Azər-
baycan Respublikası Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin
mədəniyyətşünaslıq üzrə Elmi Metodik Mərkəz tərəfindən
keçirilən “Multikultural dəyərləri yaşadaq” adlı I Beynəl-
xalq festivalında fəal iştirakına görə Fəxri fərmanla təltif
olunmuş, kollektivin bir çox üzvünə isə sertifikatlar
verilmişdir.
Kollektivin üzvləri tərəfindən ifa olunan nəğmə və
mahnılar kollektivin musiqi rəhbəri Zaur Ağasıyev tərəfindən
tərtib olunur və oranjiman edilir. Qızlar qrupuna isə kənd
Mədəniyyət evinin direktoru Rəna Ağasıyeva rəhbərlik edir.
“Xınayaxdı” Folklor Xalq Kollektivində öz sıralarını
yeni üzvlərlə təzələmək adət və ənənə halını alıb. Yaşlı üzvlər
həmin kəndin sakini olan gənc nəsillərin nümayəndələri
hesabına vaxtaşırı yeniləşir.
Kollektivin fəal üzvləri isə bunlardır: Rəna Ağasıyeva,
Aybəniz Ramazanova, Cəmilə Ağaverdiyeva, Ceyran
Güləliyeva, Fəxrəndə Ağaverdiyeva, Aidə Ağaverdiyeva,
Aygün Ramazanova, Sevinc Qaflanova, Aysun Qaflanova,
Təhminə Qaflanova və başqaları.
~ 78 ~
BƏRƏKƏTİN RƏMZİ – DAĞBİLİCİ KƏNDİ
Məcazi məna daşıyan belə bir məsəl var: “Xoşbəxt
məmləkətlərin tarixi olmur”. Bu misal firavan, daim sülh
şəraitində yaşayan, çətinliklər, basqınlar və müharibələr
görməyən məmləkətlərə aid edilir ki, onların tarixini yazmağa
azacıq mürəkkəb də kifayət edir.
Tarixi qədimlərə köklənən və arxada qoyduğu zəngin
həyat səhifələri yaddaşlara sığmayan Vətənimiz Azərbaycanın
belə dırnaqarası “xoşbəxt” məmləkətlər sırasında yeri yoxdur.
“Yaradılış mükəmməl varlıqları sevmir” kəlamı yurdumuzun
tarixi həyatını daha uyğun əks etdirir.
Gülüstanda bitən ən gözəl gül həmin seyr edənin əlində
dəstə olar, xatunların bənzərsiz gözəlliyi onları bəzən fəlakətə
uğradar, paklığın ən yüksək məqamı qəlbi kövrək edər, məm-
ləkətlərin də ən zəngini düşmənlərin tamahına hədəf olar.
Əlverişli coğrafi mövqeyi, məhsuldar torpaqları, zəngin yeraltı
və yerüstü xəzinəsi, eləcə də elm və mədəniyyəti Vətənimizi
mükəmməl varlıqlar sırasına ucaldıb. Tarixən bu ona həm
şöhrət, həm də fəlakət gətirib….
Azərbaycanın qədim və bərəkətli yurdlarından biri də Şabran
rayonu ərazisində dəniz səviyyəsindən 700 metr hündürlükdə
yerləşən Dağbilici kəndidir. Tanışlıq ismin bildirilməsindən
başlandığı kimi, yurdla da tanışlıq adının açıqlanmasına
köklənər. Bu kəndin adında onun həm mənəvi, həm də maddi
tarixi əks olunmuşdur. Tarixi başlanğıcı məlum olmayan
qədim zamanlarda adını zəhməti və Allahın onun sakinlərinə
verdiyi elmi, bərəkəti ilə qazanan bu kənd “Bilici” adlandırıl-
mışdır. Bir çox yurdların adı coğrafi mövqeyinə, təriqətinə,
nəsil kökünə və ya banisinə görə uyğunlaşdırılmışdır. Bəzi
hallarda isə bu ad ətrafda yaşayan qonşu obalar tərəfindən
qoyulmuş və özündə bu adı daşıyan yurda və onun sakinlərinə
olan hörməti, izzəti və ya, əksinə, mənfi münasibəti əks
Dostları ilə paylaş: |