Nicolaus olahus



Yüklə 2,07 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə47/227
tarix19.07.2018
ölçüsü2,07 Mb.
#57146
1   ...   43   44   45   46   47   48   49   50   ...   227

102

 



ANTAL GYÖNGYVÉR



omni utriusque fortunae eventu aequa vobiscum sum usus conditione” (315). 

În baza acestora, oştenii vor şti că nici în momentul de cumpănă al următoarei 

grele bătălii regele nu îi va părăsi şi că pot conta pe vitejia şi sprijinul său 

efectiv în toiul luptei, Attila fiind „primus inter pares”.

Încheind istoria hunilor printr-o micromonografie a secuilor, descendenţi 

ai  acestora,  Olahus  pogoară  din  seminţia  strămoşească  crezul  lor  legat 

de  egalitate:  „Volunt  se  omnes  haberi  ingenuos,  utpote  qui  sint  veterum 

Hunnorum reliquiae […]. Minimus eorum eam habet inter eos immunitatem, 

quam maximus” (316). 

Egalitatea, extinsă de la social la filosofic, este şi subiectul cugetării poe-

tului elegiac Olahus în versurile dedicate fratelui stins din viaţă. În faţa morţii 

care trece cu tăvălugul peste averi şi puteri, toţi sunt la fel: 

   

„Omnibus est enim miseris mortalibus aeque

   

 

Obvia mors atra, et stat sua cuique dies, 

   

Quam nec opes Croesi possunt superare superbae

   

 

Nec regum fortes Herculeaeque manus.” (317)

(De  aceea,  şi  bogatul  şi  trupeşul  cardinal  Erhardus  Marchus  sfârşeşte 

într-o mică urnă.) 

Ideea, extinsă şi asupra valorilor spirituale, poate fi regăsită şi în elegia 

la mormântul lui Erasmus, care, în pofida geniului său, este răpit de moarte, 

asemeni oricărui alt muritor:

   

„Quid iuvat at lachrymis nostros augere dolores

   

 

Tundere immiti pectora nostra manu,

   

Stamina cum filent tristes scindantque sorores

   

 

Obscuris pariter conspicuisque viris?

   

Nec datur iniusti quemquam transcendere fati

   

 

Limina, namque hominum stat sua cuique dies.” (318)

De aceea, buna înţelegere şi toleranţa [20*] se cuvine să domine întreaga 

societate.  În  context  european,  întruchipare  a  acestora,  Erasmus  refuză  să 

treacă de partea vreunui rit creştin, găsind că nici unul nu este tolerant, ci lasă 

deopotrivă ca fanatismul să le învrăjbească. Luther încalcă crezul de toleranţă 

al umaniştilor, prin permanenta sa răfuială cu catolicii, cu Thomas Müntzer şi, 

până la urmă, şi cu Erasmus. În schimb, Lorenzo Valla este adeptul deplinei 

toleranţe religioase, în timp ce Thomas Morus pune toleranţa printre legile 

care stau la temelia cetăţii sale ideale. La Comenius, pregătind iluminismul, 

toleranţa are câmp şi mai larg, fiind mai generoasă prin extinderea sa, dato-

rită  educaţiei,  asupra  întregii  societăţi  şi  având  multiple  aspecte.  Dacă  în 

Şcoala  pansofică,  adică,  laboratorul  înţelepciunii  universale  pleda  pentru 



NICOLAUS OLAHUS – PERMANENŢE UMANISTE 

103


colaborarea,  mai  întâi,  a  tuturor  ţărilor  europene,  apoi,  a  lumii  întregi,  în 



Marea didactică este propovăduitorul şcolii universale, făcând educaţia acce-

sibilă tuturor, fără nici o discriminare.

Arhiepiscop  catolic  şi  organizator  al  Contrareformei,  Nicolaus  Olahus 

rămâne, pare-se, în urma concepţiilor liberale ale vremii sale. Totuşi, este de 

remarcat că dacă, prin calitatea sa de sacerdot, nu se poate alătura spiritului 

novator, care – trebuie spus – de multe ori degenerează în acelaşi fanatism, 

ci are datoria sacră de a rămâne apostolul bisericii sale, dincolo de însemnele 

puterii pontificale, el rămâne prietenul de o fidelitate dusă până la ardoare 

al  lui  Erasmus,  atunci  când  acesta  este  trădat  chiar  de  ai  săi,  când,  tocmai 

datorită toleranţei sale religioase, mulţi se dezic de el. Este evident, deci, că 

Olahus a înţeles că valoarea umană este mai presus de convingerile religioase 

şi că lipsa sa de sincronizare este una imanentă statutului său teologic, în baza 

căruia întreprinde inimos cele necesare perpetuării catolicismului. În scrierile 

sale literare, însă, rămâne obiectiv şi tolerant, fapt vădit, printre altele, şi de 

zugrăvirea  în  culori  vii  a  cosmopolitismului  [21*]  local:  „Oppidem  ipsum 

Budense celebre est, Italis, Germanis, Polonis, et nostra haec aetate, Turcis 

quoque, mercatoribus eo confluentibus, veluti ad totius Hungariae emporium” 

(319); „Pesthum civitas, incolis, partim Hungaris, partim Germanis frecvens” 

(320). În Hungaria este surprins şi peisajul cosmopolit al Cassoviei („Haec 

civitas, non minus pulchra, quam munita est, civilitate et incolarum comitate 

inclyta, olim frequens emporium, quo non modo Hungari, sed etiam Poloni 

et prelaeque aliai Septentrionis nationes confluebant.” (321)) şi al oraşului 

Vizkele  („Hanc  incolunt  Hungari,  Germani,  Bohemi.”  (322));  sub  izvorul 

Garanului există patru localităţi unde se vorbeşte maghiara, germana şi slava 

(323); consemnând că saşii din Transilvania celor patru neamuri („In hac sunt 



quatuor genere nationes: Hungari, Siculi, Saxones, Valachi.” (324)) plătesc 

regelui  impozite  prestabilite,  scriitorul  remarcă  inadvertenţele  fiscale  ale 

regimului („Saepe tamen, maior legitimo ab eis exigitur.” (325)). Iar ultimul 

pasaj al lucrării este un veritabil corolar, adus la zi, al universului cosmopolit, 

al  peisajului  etnic  pestiţ  caracteristic  spaţiului  geografic  descris:  „Totius 

Hungariae regnum continet in se, nostro hoc tempore, diversas nationes: Hun-

garios, Alemannos,  Bohemos,  Slavos,  Croatos,  Saxones,  Siculos,  Valachos, 

Rascianos, Cumanos, Jazyges, Ruthenos, et iam postremo Turcas” (326). 

 Atenţia acordată de scriitor acestui aspect este justificată şi de deschi-

derea umanismului către internaţionalitate, personalităţile epocii fiind consi-

derate  şi  considerându-se  „cetăţeni  ai  lumii”  (ca  Erasmus,  în  cunoscuta 

scrisoare adresată lui Ulrich Zwingli (327)), căci adevăratul umanist, „care 

aparţine întregii Europe erudite mai curând decât unei singure ţări, poartă în 

el caracterul cosmopolit al viitorului filosof din secolul al XVIII-lea” (328). 



Yüklə 2,07 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   43   44   45   46   47   48   49   50   ...   227




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə