Podobnie ak tysiące innych, est dostępna on-line na stronie



Yüklə 5,03 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə106/137
tarix06.05.2018
ölçüsü5,03 Kb.
#42969
1   ...   102   103   104   105   106   107   108   109   ...   137

the community who receive visitors, that is, with Sinaketa. The Sinaketans buy om
the manufacturing districts of Boyowa the same industrial products that they take with
them to Dobu, that is baskets, lime pots, lime spatulae, etc. Then they sell these to the
Dobuans in ust the same manner and with the same profit as was described in Chapter
XV. As has been said there also, a man of Sinaketa would never trade with his partner,
but with some other Dobuan. Between the partners, only presents are exchanged. The
gi offered by the Dobuans to the Sinaketans is called ata i, and it differs only in name
and not in its economic or sociological nature om the ari gi offered by the Boyowans
to their overseas partners. The ta o i, or farewell gi offered to them is as a rule more
substantial than the ata i.
The Dobuans, during their stay in Sinaketa, lived on the beach or in their canoes
(see Plates LIV and XX). Skilfully rigged up with canopies of golden mats covering
parts of the cra, their painted hulls glowing in the sun against the green water, some
of the canoes presented the spectacle of some gorgeously fantastic pleasure boat (see
Plate LV). The natives waded about amongst them, making the Lagoon lively with
movement, talk and laughter. Groups camped on the sea shore, boiling food in the large
clay pots, smoking and chewing betel-nut. Big parties of Trobrianders walked among
them, discreetly but curiously watching them. Women were not very conspicuous in the
whole proceedings, nor did I hear any scandal about intrigues, although such may have
taken place.
III
On the fourth day, conch shells were blown again in the morning, though on the
last of the three days their sounds had almost died out. These were the signs of the
departure. Food and small presents were brought to the canoes as ta o i, and a few
a i
were given at the last, for which the conch shells were blown. Without any ceremony or
farewell speeches, the Dobuan canoes sailed away, one aer the other.
Their ourney home was also interrupted by a customary halt for fishing, but this
time for fish, not shell. Some of them stop on the beach of Muwa, but the bulk camp
on a beach called Susuwa, half way between Sinaketa and Vakuta, where they catch the
fish by means of a poisonous root, which they have brought for this purpose om home.
This time, they remained three days in Susuwa and Muwa, and then sailed to Vakuta to
receive there ta o i. Their further ourney I could not trace step by step, but aerwards
I heard that quickly, and without any accident, they had reached their homes.
Their tanarere on Sarubwoyna beach, that is, the competitive display of the yield,
gave more or less the following results:
From Sinaketa they received  armshells.
From Vakuta they received  armshells.
The total therefore was . As there were about sixty canoes making the proper
u a a u om Dobu, that is, not counting those om the Amphletts and Vakuta which
oined on the way and appeared before Sinaketa, there were at the outside some five
hundred Dobuan natives on that expedition. Out of these, however, not more than half
were grown-up, Kula making men. So that, on the average, there were nearly thirteen
armshells for every five men. Some would not get more than one pair, some perhaps
even none, whilst the headmen received large quantities.
We shall follow in a later chapter the movements of some at least of those who had
collected in Sinaketa om the other districts, in connection with the Kula. It did not
take them more than a few days to disperse completely, and for the village to resume its
ordinary aspect and routine.
 .    
I — The sub ect matter of Boyowan magic. Its association with all the vital activities
and with the unaccountable aspects of reality. II–V he nati e conce tion of
agic. II —
The methods of arriving at its knowledge. III — Native views about the original sources
of magic. Its primeval character. Inadmissability to the native of spontaneous generation
in magic. Magic a power of man and not a force of nature. Magic and myth and their
super-normal atmosphere. IV — he agica acts: spell and rite; relation between these
  
Argonauts of the Western Pacific



two factors; spells uttered directly without a concomitant rite; spells accompanied by
simple rite of impregnation; spells accompanied by a rite of transference; spells accom-
panied by offerings and invocations; summary of this survey. V — Place where magic
is stored in the human anatomy. VI — Condition of the performer. Taboos and obse-
rvances. Sociological position. Actual descent and magical filiation. VII — Definition of
systematic magic. The „systems” of canoe magic and Kula magic. VIII — Supernormal
or supernatural character of magic; emotional reaction of the natives to certain forms
of magic; the ari a a (magical portent); role of ancestral spirits; native terminology. IX
— Ceremonial setting of magic. X — Institution of taboo, supported by magic. a tu
uta u and a ta a u. XI — Purchase ol certain forms of magic. Payments for magical
services. XII — Brief summary.
I
In treating of the various customs and practices of the Kula, I had at every step to
enter into the description of magical rites and into the analysis of spells. This had to be
done, first of all, because magic looms paramount in the natives’ view of the Kula. Again,
all magical formulae disclose essentials of belief and illustrate typical ideas in a manner
so thorough and telling that no other road could lead us as straight into the inner mind
of the native. Finally, there is a direct, ethnographic interest in knowing the details of
magical performance, which has such an overweening influence over tribal life, and enters
so deeply into the make-up of the natives mentality.
It is now necessary to complete our knowledge of magic and to focus all the dispersed
data into one coherent picture. So far, the many scattered references and numerous con-
crete details have not furnished a general idea, of what magic means to the natives; how
they imagine the working of the magical forces; what are their implied and expressed
views on the nature of magical power. Collecting all the material which has already been
presented in the previous chapters, and supplementing it with native and ethnographic
comments, we shall be able to arrive at a certain synthesis, respecting the Kiriwinian
theory of magic.
All the data which have been so far mustered disclose the extreme importance of
magic in the Kula. But if it were a question of treating of any other aspect of the tribal
life of these natives, it would also be found that, whenever they approach any concern of
vital importance, they summon magic to their aid. It can be said without exaggeration
that magic, according to their ideas, governs human destinies; that it supplies man with
the power of mastering the forces of nature; and that it is his weapon and armour against
the many dangers which crowd in upon him on every side. Thus, in what is most essential
to man, that is in his health and bodily welfare, he is but a plaything of the powers of
sorcery, of evil spirits and of certain beings, controlled by black magic. Death in almost
all its forms is the result of one of these agencies. Permanent ill-health and all kinds
of acute sickness, in fact everything, except such easily explainable ailments as physical
overstrain or slight colds, are attributed to magic. I have spoken (Chapter II) of the
several ways in which the evil powers bring disease and death. The tau a u, who bring
epidemics and the to
, who inflict shooting pains and minor ailments, are the only
examples of non-human beings’ exerting any direct influence on human destinies, and
even the members of this restricted pantheon of demonology only occasionally descend
among the mortals to put into action their potential powers. By far the deepest dread and
most constant concern of the natives are with the
aga u, the entirely human sorcerers,
who carry out their work exclusively by means of magic. Second to them in the quantity
of magical output and in the equency of their exploits, are the
u u
ausi, the flying
witches, which have been described in detail in Chapter XI. They are a good example
of how every belief in a superior power is at the bottom a belief in magic. Magic gives
to these beings the capacity to destroy human life and to command other agents of
destruction. Magic also gives man the power and the means to defend himself, and if
properly applied, to ustrate all the nefarious attempts of the
u u
ausi. Comparing
the two agencies, it may be said that in every-day life, the sorcerer is by far the most
feared and is most equently believed to be at work; while the
u u
ausi enter upon
the scene at certain dramatic moments, such as the presence of death, a catastrophe on
  
Argonauts of the Western Pacific



Yüklə 5,03 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   102   103   104   105   106   107   108   109   ...   137




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə