S. Imanov-Hedefdeki insan indd



Yüklə 2,48 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə58/78
tarix24.12.2017
ölçüsü2,48 Kb.
#17582
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   78

231
Samir avtomatdan bir neçə dəfə atəş açaraq zarafatla 
dedi:
-Mən geri çəkilməkdənsə qəhrəman kimi ölməyi üstün 
tuturam.
-Mən isə geri çəkilərək qəhraman kimi yaşamağı.
-Yaxşı, sən dediyin olsun. Bizlərdə özündən böyüyün 
sözündən çıxmaq eyib sayılır.
-Silahları götürdüm. Gedirik.
Yağışın  təsirindən  yaranan  palçığın  əl-ayaqlarına, 
üstlərinə bulaşmasına baxmayaraq atəş aça-aça sürünərək 
geri çəkilməyə başladılar. Meşədəki ağaclar sıx olduğun-
dan  güllələrdən  qorunmaq  və  geri  çəkilmək  o  qədər  də 
çətin deyildi. Döyüşə-döyüşə bir xeyli gerilədikdən sonra 
Samir dedi: 
-İşlədiyin yer yaman xoşuma gəldi. Görəsən, yeni işçi-
yə ehtiyacları yoxdur ki?
-Bu səni belə maraqlandırırsa, get özlərindən soruş.
Atəş  səsləri  anidən  şiddətini  artırdı.  Samirlə  Pedro 
təəccüblə bir-birilərinə baxdılar, həddən çox silahdan atəş 
açılsa da, sadəcə bu təşlər onlara açılmırdı. 
Bu qədər atəş səsi eşidirik, amma biz tərəfə bir güllə də 
gəlmir. Görəsən, orada nə baş verir?
-Biz də tənhalıqdan şikayət edirdik. Göz dəyməsin, bir 
saatın içində ən az 15 nəfərlə qarşılaşmışıq.
-Deyəsən, bizim dalımızca düşənlər başqa bir qrupla 
döyüşürlər.
-Türklər belə vəziyyətlər üçün bilirsən nə deyiblər? “At 
izi it izinə qarışdı”. Gəl buradan uzaqlaşaq.
Pedro  Samirin  qoluna  girdi.  Onlar  hadisə  yerindən 
uzaqlaşan vaxt Viktor ağaclardan birinə daldalanaraq, Co-
na zəng vurdu:


232
-O sağdır, boss! Samir sağdır. Biz onu tapanda üç cə-
sədin  yanında  dayanmışdı.  Yanında  da  iki  nəfər  var  idi. 
Birini  vurdum,  digəri  isə  sağdır.  Bizə  silahlı  müqavimət 
göstərdilər. Təzəcə onları sıxışdırıb vurmaq istəyirdik ki, 
haradansa  polislər  peyda  oldu.  Bilmirəm  boss,  yəqin  ki, 
başımızın  qarışmağından  istifadə  edib  aradan  çıxıblar. 
Oldu boss.
Viktor telefonu cibinə qoyub adamlarına səsləndi:
-Siz mümkün qədər polislərin başın qatın, mən Samiri 
tapmağa gedirəm. Hətta ölmək bahasına olsa belə polisləri 
ləngidin.
Erkan on nəfər polislə birlikdə dünəndən bəri Yenice 
meşəsində  Pedronun  axtarışına  çıxmışdılar.  Yarım  saat 
qabaq isə atəş səslərini eşidib nə baş verdiyini yoxlamaq 
üçün səs gələn tərəfə gəlib çatanda Viktorun adamları ilə 
arşılaşmışdılar. Dəstə üzvləri ilə polislər arasında başlayan 
atışma Samirlə Pedronun işinə yaramışdı. 
Polislərin özləri ilə götürdükləri tərcüməçi ağaclardan 
birinin  arxasına  qısılaraq,  qorxudan  əlləri  ilə  başını  tut-
muşdu. Erkan qarşı tərəfdəki adamları geyimlərindən ta-
nıdı. “Bir neçə gün bundan qabaq maşın karvanına hücum 
edənlər də məhz belə geyinmişdilər. Bunlar Conun adam-
larıdır”. – deyə fikirləşdiyi vaxt güllələrdən biri düz onun 
qulağının yanından keçib ağaca dəydi. 
Polislər  quldurların  geri  çəkilmədiyini  görüb  onla-
rı mühasirəyə almağa başladılar. Mühasirə halqasını tam 
qurub  başa  çatdıranadək  quldurların  dördünü  öldürüb, 
ikisini yaraladılar. Erkan yerdə uzananların yanına gəldi. 
Sinəsindən yaralananın vəziyyəti ağır olsa da, ayağından 
güllə dəymiş digərinin vəziyyəti nisbətən yaxşı idi. O, əlləri 
ilə ayağının qanını saxlamağa çalışaraq qorxu dolu baxış-
larla Erkana baxırdı. Erkan ona yaxınlaşıb tərcüməçini ça-
ğıraraq dedi: 


233
-Dediklərimi  buna  tərcümə  elə.  Heç  bir  nöqtəsinə, 
vergülünə toxunmadan, heç bir sözü artırıb, azaltmadan. 
Elə tərcümə et ki, bütün sözlərin mənası ona çatsın.
-Baş üstə abi.
Erkan quldurun yaxasından tutub dedi:
-Səndən bircə dəfə soruşacağam və fikirləməyə cəmi 
bircə dəqiqə vaxt verəcəyəm. Əgər suallarıma cavab ver-
məsən, sənin ayağını qandallayıb burada qoyacağam. Bu 
vəziyyətdə  ayı  və  ya  canavarla  qarşılaşmağın  nə  demək 
olduğunu yəqin ki, bilirsən. – Tərcüməçi tərcümə edəndən 
sonra sözünə davam etdi. – Onlar hər dəfə sənin bədəninin 
bir hissəsini dişləyib qopardanda tək bacardığın dəhşətli 
ağrının təsirindən qışqırmaq olacaq. Yox, əgər bizə kömək 
etsən,  sənin  təhlükəsizliyinə  təminat  verirəm.  Sənə  yeni 
kimlik verib istədiyin ölkəyə yola salarıq. Burada nə ax-
tarırsınız?  Biz  gələndə  kiminlə  vuruşurdunuz?  Başçınız 
kimdir?
Tərcüməçi sözünü qurtaran kimi yerdə uzanan yaralı, 
yalvarış dolu səslə bir qədər danışdıqdan sonra tərcüməçi 
onun dediklərin Erkana tərcümə etdi: 
-O deyir ki, onlar bura Samiri öldürmək üçün gəlib-
lərmiş.  Bütün  meşəni  axtararaq,  nəhayət,  Samiri  burada 
tapıblar. Onu öldürmək istəyəndə isə polislər mane olub. 
Deyir, bizi bura Viktor gətirib. O adamlara sizi ləngitməyi 
tapşırıb, özü Samirin dalınca getdi.
-Bu qədər uzun müddətə yalnız bunları dedi?
-Yox. Yalvarırdı ki, onu burada qoymayaq.
-Soruş gör hansı tərəfə getdi və naxt gedib?
Tərcüməçi yaralı ilə danışdıqdan sonra dedi:
-On dəqiqə olar. – İstiqaməti isə əliylə göstərdi.
-Hə gördüm. Zabit, neçə nəfər itkimiz var? 
-Bir nəfər ölüb, üç nəfər isə yaralanıb.


234
Bir polis və tərcüməçi mənimlə gəlsin. Qalanlar isə kö-
mək gələnə qədər yaralılarla məşğul olsun. Zabit sən kö-
mək çağır.
* * *
Bir xeyli getdikdən sonra Samir yorulub dayandı:
-Daha gedə bilmirəm. Gəl bir az istirahət edək.
-Çanta orada qaldı. İndi nə suyumuz var, nə də ton-
qal qalamaq üçün vasitəmiz. Eybi yox. Meşəbəyi buralarda 
dolanırsa, deməli kəndə çatmağımıza az qalıb.
Bir müddət hər ikisi susaraq dinclərini aldılar.
-Mənə ailən haqqında danışırdın. – Samir sükutu poz-
du. – Yarımçıq qaldı.
-Hə,  düz  deyirsən.  Dayan  şəkillərini  sənə  göstərim. 
Oğlum Xoseyə yaxşı-yaxşı bax, bəlkə «Ümid» mərkəzinin 
hansısa tədbirində onunla rastlaşdın.
-Yəqin onlardan ötrü çox darıxırsan?
-Onlara deyəsi o qədər sözüm var ki. Şəkli hara qoy-
muşam? Hə tapdım.
Pedro  şəkli  cibindən  çıxartmaq  istəyəndə  yaxınlıqda 
kiminsə – yerinizdən tərpənməyin! – sözünü eşidib dayan-
dı. Samir bir nəfərin silahı ona tuşladığını görüb yerindən 
qalxdı və ağaca söykənib dayandı. Viktor silahı Samirə tuş-
layaraq: 
-Hə Samir, səninki bura qədər imiş.
-Sən kimsən? Məni niyə öldürmək istəyirsən?
-Muradın  ən  böyük  arzusu  dünyanı  xəstə  və  zavallı 
insanlardan  təmizləməkdir.  Necə  ki,  ağacdələn  ağacları 
zərərvericilərdən təmizləyir, necə ki, insanlar becərdikləri 
güllərin  qurumuş  hissələrini  qopardıb  atırlar.  Murad  da 
yer üzünü xəstələrdən və əlillərdən bax, beləcə təmizləmək 


Yüklə 2,48 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   78




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə