The Semantics of Ellipsis



Yüklə 152,99 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə12/13
tarix30.10.2018
ölçüsü152,99 Kb.
#76589
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13

98

Paul Elbourne

is, that the final clause is I swam the English Channel and climbed

Kilimanjaro. That the elided occurrences must be conjoined in the

representation of ([104]) just follows from the way they can “fit”

into its structure.

They further suggest the following (1994:200), referring to examples like (78a)

(“Whenever Max uses the fax or Oscar uses the Xerox. . . ”):

As a general rule, the discourse sentence is also the domain from

which the elided coordinating element is drawn. In a case of dis-

junction, for instance, or is reconstructed.

It appears, then, that Fiengo and May are assuming that a conjunction must be

reconstructed somehow on the basis of the linguistic environment. A possible

problem with this theory is that there are split antecedent cases when there is no

and or or in the linguistic environment (Elbourne 2001):

(105)


Mary swam the English Channel. Mary climbed Kilimanjaro. I did too.

It is unclear to me how (105) could be dealt with in Fiengo and May’s theory

of split antecedent cases. It poses no problem for the theory advocated in this

article, of course, since this theory does not rely on a conjunction being present

in the linguistic environment.

Fiengo and May do not deal with cases of ellipsis-containing antecedents.



3.3

Hardt 1999

As far as I know, Hardt’s (1999) theory is the only one previously published

that attempts to account for binderless sloppy readings, ellipsis-containing an-

tecedents and split antecedents. It is also not difficult to see how it might be

extended to deal with cases of ellipsis with no linguistic antecedent. For the

purpose of illustration, I will give an informal summary of how Hardt analyzes

binderless sloppy readings and ellipsis-containing antecedents.



The Semantics of Ellipsis

99

Hardt uses a dynamic semantics incorporating a notion of discourse cen-



ter, based on the Centering framework of Grosz, Joshi and Weinstein 1995. In

particular, discourse representation structures (the “boxes” of traditional DRT

(Kamp 1981)) contain special discourse markers (variables) assigned to the cen-

ter (roughly, topic) of the discourse. This enables Hardt to explain binderless

sloppy readings along the following lines. Take (106).

(106)

If Tom was having trouble in school, I would help him. If Harry was



having trouble, I wouldn’t.

In the first sentence, the discourse center is Tom. The overt pronoun him is

translated by a special discourse marker assigned to the center. So help him

means something like “help the current center.” This meaning is then understood

at the ellipsis site; more precisely, it is the assigned as the value of the INFL of

the second sentence, which is a deictic element in this theory. In the meantime,

however, the center has changed. Harry is the discourse center of the second

sentence. So the second sentence ends up meaning “I wouldn’t help Harry,” as

desired.

The same principle can be used in cases of ellipsis-containing antecedents.

Take our standard example:

(107)


When John had to cook, he didn’t want to. When he had to clean, he

didn’t either.

Hardt supposes that in the first sentence the discourse center is the property of

cooking. The first VP-ellipsis is resolved by having to be a deictic expression

that picks up the property that is the current center. We arrive at the meaning

“want to cook,” then, for the end of the first sentence. The value of the deictic

INFL of the second sentence is taken to be the DRT representation of want

to, something interpretable as “want to perform the kind of action that is the

current center.” And again by the time we get to this point the center has shifted,




100

Paul Elbourne

according to Hardt. It is now the property of cleaning, and the so the correct

interpretation is obtained.

Even from this informal summary, it can be seen that it is important to

Hardt’s system that there is no syntactic structure, or at least no syntactic com-

plexity, at ellipsis sites. The correct interpretation is arrived at by assigning de-

notations involving variables picking out the current center to the INFL of the

ellipsis sentence. (One could also imagine a variant in which there was a deictic

element in the VP position, as opposed to having INFL do this job.) But this

feature of the theory, which lends it a useful flexibility and power, means that

it is ill-equipped to deal with cases where there seems to be movement from

ellipsis sites, as in the following examples.

(108)


Which book did John read? And which book did Bill?

(109)


John read every book that Bill did.

See Johnson 2001 for a summary of the controversy on whether theories without

normal syntactic structures in the ellipsis sites can deal with examples like these.

The upshot is not encouraging for those theories, and things seem especially

difficult for the particular version that Hardt puts forward, according to which

there is nothing whatsoever in ellipsis sites. By contrast, the theory advocated

in the current article has normal syntactic structure in all ellipsis sites.

14

14



Hardt’s theory also faces a knotty technical difficulty in analyzing certain seemingly simple

cases of sloppy identity. Take Tom loves his cat and John does too (Hardt 1999:194). Using the

device described above, Hardt analyzes loves his cat as roughly “loves the cat of the current

center,” and wants this meaning understood at the ellipsis site, by which time the center has

changed to John. But the actual DRT representation used to express this meaning by Hardt also,

necessarily given the system, contains a discourse marker for Tom’s cat. Roughly speaking,

and in slightly incongruous terms, we can think of his cat here as meaning something like

“the unique x such that x is the cat of the current center and x is identical to c,” where c is

a constant referring to Tom’s cat. If we understand this at the ellipsis site, then, we obtain a

contradiction: the claim would be that John loves the cat of the current center (himself) that is

identical to c (not his own, but Tom’s cat). To avoid this difficulty Hardt proposes to reconstruct

an “alphabetic variant” of the original property, one that replaces the troublesome discourse

marker referring to Tom’s cat by another one (Hardt 1999:195). But this seems like the merest



Yüklə 152,99 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə