Toshkent farmasevtika instituti tillar kafedrasi farmatsevtik terminologiya



Yüklə 4,73 Mb.
səhifə23/29
tarix26.03.2018
ölçüsü4,73 Mb.
#34364
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   29

Aniq nisbatdagi hozirgi zamon sifatdoshi kelishiklar bo‘yicha III turla-nishdagi sifatlar singari turlanadi.



121-§. Quyidagi sifatdoshlarni yod oling!

expectorans, ntis - balg‘am ko‘chiruvchi

adstringens, ntis - burushtiruvchi

adjuvans, ntis – yordamchi, ko‘makchi

corrigens, ntis – tuzatuvchi, yaxshilovchi

constituens, ntis – shakl hosil qiluvchi



122-§. Quyidagi sifatlarni yod oling!

subtilis, e – mayda

solubilis, e – eruvchan

sterilis, e – sterilizatsiya qilingan

volatilis, e - uchuvchan

pinguis, e – yog`li

Viride(is) nitens(ntis) – brilliant ko‘ki

123-§. Murakkab retsept tarkibiga kiruvchi moddalar
Murakkab retseptlarda quyidagi moddalar ko‘rsatilishi mumkin:

1. Remedium basis – asosiy ta’sir etuvchi moddalar.

2. Remedium adjuvans –asosiy ta’sir etuvchi moddaning ta’sirini kuchaytiruvchi yoki kuchsizlantiruvchi yordamchi yoki ko‘maklashuvchi moddalar.

3. Remedium corrigens – dorivor moddalarning mazasini, hidini va boshqa yoqimsiz xususiyatlarini tuzatuvchi moddalar.

4. Remedium constituents –shakl hosil qiluvchi moddalar,dorilarga aniq shakl (suyuq, qattiq, yumshoq) beruvchi moddalar.
Murakkab retseptga misol:

Recipe: Pepsini 2.0 - basis

Acidi hydrochlorici diluti 5 ml - adjuvans

Sirupi simplicis 15.0 - corrigens

Aquae destillatae ad 200 ml - constituens

Misce. Da.

Signa: Kuniga 3 marta 1 choy qoshiqdan ichilsin.

Remedium basis - albatta bo‘lishi kerak bo‘lgan modda.Adjuvans, corrigens, constituens –hamma retseptlarda uchrayvermaydi.



Mashqlar

1. Quyidagi fe’llardan aniq nisbatdagi hozirgi zamon sifatdoshlarini hosil

qiling.

Adjuvare – yordam bermoq, producere – ishlab chiqarmoq, constituere – shakl bermoq, labare – ishlamoq, medicare – davolamoq.



2. Sifatlarni otlarga moslashtiring va so‘z iboralarini o‘zbek tiliga tarjima

qiling.

1) pulvis (subtillis, e) 5) Ricinus (communis, e)

2) suppositorium (simplex, icis) 6) linimentum (volatilis,e)

3) succus (gastricus,a,um) 7) radix (dulcis, e)

4) solutio (sterilis,e) 8) Furaginum (solubilis,e)

3. Terminlarning shartli tasvirini tuzib, Nom. va Gen. da lotin tiliga tarji-

ma qiling.

1) oddiy zirk nastoykasi

2) Xitoy limonnigining kukuni

3) eruvchan oq streptotsid

4) dala qirqbo‘g‘imining suyuq ekstrakti

5) shirin bodom emulsiyasi

6) valeriananing oddiy nastoykasi

7) oddiy tog‘jambilning yer ustki qismi

8) brilliant ko‘kining suvli eritmasi

9) norsulfazolning eruvchan eritmasi

10) natriy xloridning izotonik eritmasi

4. Rеtsеptlarni ozbеk tiliga tarjima qiling.

1. Recipe: Linimenti volatilis 100

Da.

Signa: Surkash uchun.



2. Recipe: Tabulettas «Cotazym – forte» numero 60

Da.


Signa:Kuniga 3 marta 1 ta tabletkadan qabul qilinsin.

3. Recipe: Solutionis Nerioli spirituosae 0,02% 10 ml

Da.

Signa: Kuniga 2 marta 20 tomchidan ichilsin.



4. Recipe: Tincturae Capsici 27 ml

Tincturae Hyperici 1 ml

Saponis viridis 10,0

Solutionis Ammonii caustici 20% 56 ml

Misce. Da.

Signa: Bod kasalligida surtish uchun.

5. Recipe: Benzonaphtholi

Phenylii salicylatis ana 1,0

Emulsi seminum Amygdali dulcis 100.0

Misce.Da.

Signa: Kuniga 3 marta 1 choy qoshiqdan ichilsin.

5. Rеtsеptlarni lotin tiliga tarjima qiling.

1. Ol: Xitoy limonnigi nastoykasi 20 ml

Kuchala nastoykasi 5 ml

Aralashtir. Ber.

Belgila: Kuniga 2 marta 25 tomchidan ichilsin.

2. Ol: Brilliant ko‘kining suvli eritmasi 1% 20ml

Ber.

Belgila: Og‘iz bo‘shlig‘iga surtish uchun.



3. Ol: Eruvchan streptotsid 1,5

Natriy xloridning izotonik eritmasi 100 ml

Aralashtir. Sterilizatsiya qil!

Ber.


Belgila: Teri ostiga 1 marta ukol qilish uchun.

4. Ol: Termopsis yer ustki qismining damlamasi 1,0:200 ml

Novshadil – arpabodiyon tomchisi 4 ml

Oddiy sharbat 20 ml

Aralashtir. Ber.

Belgila: Kuniga 3 marta 1 osh qoshiqdan ichilsin.

5. Ol: Bahorgi adonisning yer ustki qismi damlamasi 6,0:180 ml

Temizal 4,0 ml

Oddiy sharbat 200 ml. gacha

Aralashtir. Ber.

Belgila : Kuniga 3 marta 1 osh qoshiqdan ichilsin.

6. O‘zbek tiliga tarjima qiling.

1. Compositio unguenti ophthalmici: Viridis 0,025, Cupri sulfatis et Streptocidi albi ana 0,2, Vaselini 10,0. 2. Infusum Sennae compositum liquor lucidus cum odore mellis est; ut remedium laxans adhibetur. 3. Praescriptio remediorum composita dividitur in partes, quae vocantur: basis, remedium adjuvans, corrigens, constituens. 4. Oleum

Thymi ex herba Thymi vulgaris conficitur. 5. Mentholum alcohol est; conficitur ex oleo aethereo Menthae piperitae.

I. “Aniq nisbatdagi hozirgi zamon sifatdoshi va murakkab retsept tarkibiga

kiruvchi moddalar” mavzularini o‘zlashtirib oling. Quyidagi savollar

yordamida bilimlaringizni tekshirib ko‘ring.

1. Aniq nisbatdagi hozirgi zamon sifatdoshi qanday hosil qilinadi?

2. Aniq nisbatdagi hozirgi zamon sifatdoshlari kelishiklar bo‘yicha qanday turlanadi?

3. Murakkab retseptlarda qanday moddalar ko‘rsatiladi?



II. 121,122-§§ dagi so‘zlarni yod oling.

III. Chap ustundagi lotincha so‘zlarning o‘ng ustundagi o‘zbekcha

ekvivalentlarini toping.

1) adjuvans, ntis a) balg‘am ko`chiruvchi

2) corrigens,ntis b) uchuvchan

3) solubilis,e c) shakl hosil qiluvchi

4) volatilis,e d) yordamchi,ko‘makchi

5) pinguis, e e) sterilizatsiya qilingan

6) expectorans, ntis f) eruvchan

7) adstringens,ntis g) yog‘li

8) constituens,ntis h) tuzatuvchi, yaxshilovchi

9) sterilis,e i) mayda

10) subtilis,e j) burushtiruvchi

IV. Terminlarning shartli tasvirini tuzib, Nom. va Gen.da lotin tiliga

tarjima qiling.

1) tibbiyot jelatini 3) ko‘k sovun

2) shirin ildiz 4) burushtiruvchi maza

V. Retseptlarni lotin tiliga tarjima qiling.

1. Ol: Tibbiyot achitqisi 0.5

Shunday dozalardan 30(son)ta tabletkalarda ber.

Belgila: Kuniga 3 marta 2 ta tabletkadan qabul qilinsin.

2. Ol: Kamfora 0,5

Uchuvchan suyuq surtma 20,0

Aralashtir. Ber.

Belgila: Surkash uchun.

3. Ol: Shirin bodom urug‘i emulsiyasi 180.0

Morfin gidroxlorid 0.06

Aralashtir. Ber.

Belgila: Kuniga 4 marta 1 osh qoshiqdan ichilsin.



VI. To‘g‘ri o‘qishni o‘rganing!

Phenolum purum liquefactum, solutio “Fucorcinum”, Resorcinum, Biclotymol, Urobesalum, Hexadreps, Hexaspray, Phenylii salicylas, Vagotil, Besalolum, Phencortosolum, Methylenum coeruleum, Methylthionii chloridum, Viride nitens, liquor Novicovi, Aethacridini lactas, Acricidum, Aethonium, unguentum Koncovi, Cerigelum, Citralum, Degmicidum, Decamethoxinum, Roccal, Ajatin, Domiphen Bromide, sapo viridis, spiritus saponatus, pix liquida Betulae, oleum Rusci, unguentum Wilkinsoni, unguentum Vishnevsky, Ichthyolum, Ichtyopan, Naphthalanum liquidum raffinatum, unguentum Naphthalani sulfuratum, Ozokerafinum, unguentum Zinci-naphthalani cum Anaesthesino, Paraffinum solidum, Ozokeritum medicinalis, Vinylinum, Vinisolum, Cygerolum, Sulfur praecipitatum, Umckalor, unguentum sulfuratum simplex, Sulfodecortemum, Sulfur depuratum, Sulsenum, Natrii usninas, Lysocim, Novoimanium, Sanguiritrinum, Eucaliminum, Chlorophylliptum, Arenarinum.


31 -AMALIY MASHG`ULOT: FARMATSEVTIK TERMIN VA RETSEPTLARNI TARJIMA QILISH

Farmatsevtik termin va retseptlarni

tarjima qilish

1."III turlanishdagi otlar va III turlanishdagi sifatlar" mavzularini takror-

lab, quyidagi savollarga javob bering.

1. III turlanishdagi otlar nechta tipga bo‘linadi?

2. Undosh tipdagi otlarga qaysi otlar kiradi?

3. III turlanishdagi otlar Gen. Sing. da qanday qo‘shimchaga ega?

4.Teng murakkab va noteng murakkab otlar deganda nimani tushunasiz?

5. Aralash tipdagi otlarga qaysi otlar kiradi?

6. Unli tipdagi otlarga qaysi otlar kiradi?

7. Unli tipdagi otlarning kelishik qo‘shimchalarini ayting.

8. III turlanishdagi sifatlar nechta guruhga bo‘linadi?

9. 3 qo‘shimchali, 2 qo‘shimchali va 1 qo‘shimchali sifatlar deganda nimani

tushunasiz?

10. III turlanishdagi sifatlar kelishiklar bo‘yicha qanday turlanadi?

11. Qaysi termin elementlari patologik va klinik atamalarda uchraydi?

2. Quyidagi otlarning bosh va qaratqich kelishik, birlik va ko‘plik son

shakllarini jadval yordamida yozing.

Qaynatma, suv, ildiz, sharcha, urug‘, tabletka, granula, ildizpoya, eritma,

qism.

Namuna:


Nom.Sing.

Turl.

Rod

Gen.Sing.

Nom. Plur.

Gen.Plur.

gemma –

kurtak


I

f

gemmae –

kurtakning



gemmae –

kurtaklar



gemmarum–

kurtaklarning





3. Terminlarning shartli tasvirini tuzib, Nom. va Gen.da lotin tiliga tarjima

qiling.

1) achchiq nastoyka

2) moyli eritma


  1. distillangan suv

  2. faollashtirilgan ko‘mir

  3. kuchli ta‘sir qiladigan sustak

  4. kuchsiz ta‘sir qiladigan dori

  5. do‘ananing suyuq ekstrakti

  6. gulxayri ildizining damlamasi

9) rux surtmasi

10) mayda kukun

11) dorivor valeriana

12) kungaboqar moyining emulsiyasi

13) ravoch ildizining damlamasi

4. Retsept iboralarini tarjima qiling.

1. Ol: Kodein fosfat

2. Ol: Natriy bromid

3. Ol: Marvaridgul nastoykasi

4. Ol: Distillangan suv

5. Ol: Karbol kislotasi

6. Ol: Simob dixlorid

7. Ol: Lanolin

8. Ol: Natriy benzoat

9. Ol: Ko`krak eliksiri

10. Ol: Ixtiol

11. Ol: Kakao moyi

12. Shamcha hosil bo‘lguncha aralashtir.

13. Kukun hosil bo‘lguncha aralashtir.



5. Rеtsеptlarni ozbek tiliga tarjima qiling.

1. Recipe: Olei Terebinthinae Chloroformii ana 10,0

Linimenti volatilis ad 60,0

Misce. Da.

Signa: Surtish uchun.

2. Recipe: Saponis viridis

Da.

Signa: Iliq suvda eritilsin.



3. Recipe: Infusi herbae Ledi palustris 10,0-150 ml

Sirupi Althaeae 25,0

Misce.Da.

Signa: Kuniga 3-4 marta 1 desert qoshiqdan ichilsin.

4. Recipe: Amylii nitritis guttas III

Da tales doses numero 3 in ampullis

Signa: Nafas olish uchun.

5. Recipe: Griseofulvini-forte 0,125

Da tales doses numero 12 in tabulettis

Signa: Kuniga 2 marta 1 ta tabletkadan qabul qilinsin.

6. Recipe: Tabulettis «Sustac-forte» numero 25

Detur.


Signetur: Kuniga 3 marta 1 ta tabletkadan qabul qilinsin.

7. Recipe: Olei Ricini 1,0

Dentur tales doses numero 15 in capsulis gelatinosis

Signetur: Har yarim soatda qabul qilinsin.



6. Rеtsеptlarni lotin tiliga tarjima qiling.

1. Ol: Novokain eritmasi 2%-30 ml

Stеrilizatsiya qilinsin!

Berilsin.

Bеlgilansin: 2 kunda 1marta 5ml. dan mushaklar

orasiga yuborilsin.

2. Ol: Kodеin fosfat 0,6

Natriy bromid 4,0

Habdori massasidan kеragicha, 40 (son) habdorilar hosil

bo‘lguncha

Bеrilgan bo‘lsin.

Bеlgilansin: Kuniga 3 marta 1 habdoridan qabul qilinsin.

3. Ol: Shirin bodom urug‘i 5,0

Kanakunjut moyidan 3,0

Emulsiya hosil bo‘lguncha aralashtir.

Bеrilgan bo‘lsin.

Bеlgilansin: Kuniga 3 marta 1 osh qoshiqdan ichilsin.

4. Ol: Bеnkain 0,5

Natriy xloridning izotonik eritmasi 200,0

Aralashtirilgan bo‘lsin. Stеrilizatsiya qilingan bo‘lsin!

Bеrilgan bo‘lsin.

Bеlgilangan bo‘lsin: infultratsion og‘riqsizlantirish uchun.

5. Ol: Angishvonagul barglarining kukuni 0,1

Kakao moyi kеragicha

Shamcha hosil bo‘lguncha aralashtir.

Bеr:


Bеlgila: Kеchasi 1 ta shamchadan qo‘yilsin.

III turlanishdagi otlar va sifatlar, TE lar boyicha oraliq baholashga tayyorlaning!
32 -AMALIY MASHG`ULOT: IV VA V TURLANISHDAGI OTLAR
124-§. IV turlanishdagi otlar

IV turlanishga Genetivus Singularis da -us qo`shimchasiga ega bo`lgan mujskoy va srеdniy roddagi otlar kiradi. Ular Nominativus Singularis da mujskoy rodga kirsa –us, srеdniy rodga kirsa –u qo`shimchasiga ega bo`ladi.



Masalan: fructus, us, m

cornu, us, n.



IV turlanishdagi otlarning kеlishik

qo`shimchalari

Casus

Singularis

Pluralis

m

n

m

n

Nom.

us

u

us

ua

Gen.

us

us

uum

uum

Dat.

ui

u

ibus

ibus

Acc.

um

u

us

ua

Abl.

u

u

ibus

ibus

Turlanish namunasi

Casus

Sing.

Plur.

Nom.

fructus

fructus

Gen.

fructus

fructuum

Dat.

fructui

fructibus

Acc.

fructum

fructus

Abl.

fructu

fructibus




Casus

Sing.

Plur.

Nom.

cornu

cornua

Gen.

cornus

cornuum

Dat.

cornu

cornibus

Acc.

cornu

cornua

Abl.

cornu

cornibus


125 -§. Quyidagi sozlarni yod oling!
spiritus, us, m - spirt

usus, us, m - ishlatish, qo‘llash

fructus, us, m - meva

exitus, us, m - natija, oqibat

status, us, m - holat, ahvol

habitus, us, m - tashqi ko‘rinish

gelu, us, n - muz, yax

cornu, us, n - muguz(shox)

manus, us, f - qo‘l (istisno tariqasida jen. rodga kiradi)

Quercus, us, f - dub, eman (istisno tariqasida jen. rodga kiradi).


Quyidagi so‘z iboralarni eslab qoling!
ad usum internum

pro usu interno - ichish uchun, ichga ishlatish uchun


ad usum externum

pro usu externo - sirtga ishlatish uchun, sirtdan ishlatishga


126 -§. “Quercus” so‘zining turlanishi

“Quercus” so‘zi kelishiklar bo‘yicha turlanganda o‘ziga xos ikkita xususiyatga ega:



Dat. Plur. va Abl. Plur. – ibus o‘rniga ubus qo‘shimchasiga ega bo‘ladi.


127-§. V turlanishdagi otlar
V turlanishga Genetivus Singularis da -ei, Nominativus Singularis da -es qo‘shimchasiga ega bo‘lgan jenskiy roddagi otlar kiradi.

Masalan: res, rei, f.



V turlanishdagi otlarning kelishik qo‘shimchalari


Casus

Sing.

Plur.

Nom.

es

es

Gen.

ei

erum

Dat.

ei

ebus

Acc.

em

es

Abl.

e

ebus



Turlanish namunasi

Casus

Sing.

Plur.

Nom.

species

species

Gen.

speciei

specierum

Dat.

speciei

speciebus

Acc.

speciem

species

Abl.

specie

speciebus


128 -§. Quyidagi sozlarni yod oling!

species, ei, f - yig‘ma

dies, ei, f - kun, kunduzi

amarities, ei, f - achchiq ta’m, taxir maza

res, ei, f - narsa, buyum

Quyidagi iboralarni eslab qoling!

pro die - dorining bir sutkalik dozasi

pro dosi – dorining bir marta qabul qilish dozasi


129-§. “Species” so‘zining ishlatilishi

Species – yig‘ma (dori turi) so‘zi ko‘plikda ishlatiladi, shuning uchun sifatlar ham shu ot bilan ko‘plikda moslanadi.

Masalan: ko‘krak yig‘masi -

Nom. species pectorales

Gen. specierum pectoralium.

Shunga muvofiq retseptlarda yig‘malar nomi qaratqich kelishik ko‘plikda yoziladi.



Masalan : Recipe: Specierum laxantium 100,0
130-§.Quyidagi yig‘malar nomini yod oling!
species(erum) aromaticae(arum) - xushbo‘y yig‘ma (choy)

species(erum) antiasthmaticae(arum) – astmaga qarshi yig‘ma (choy)

species(erum) carminativae(arum) – yel haydovchi yig‘ma(choy)

species(erum) cholagogae(arum) - o‘t haydovchi yig‘ma (choy)

species(erum) diureticae(arum) – siydik haydovchi yig‘ma (choy)

species(erum) laxantes(ium) – ich suradigan yig‘ma (choy)

species(erum) pectorales(ium) – ko‘krak yig‘masi (choy)

species(erum) sedativae(arum) – tinchlantiruvchi yig‘ma (choy)

species(erum) stomachicae(arum) –me’da (oshqozon) yig‘masi (choy)

Mashqlar

1. Quyidagi otlarning bosh va qaratqich kelishik, birlik va ko‘plik son

shakllarini jadval yordamida yozing.

Spirt, meva, muz, yig‘ma, kraxmal, kun, tirnoqgul, barg, rang.



Namuna:


Nom. Sing.

Турл.

Род

Gen. Sing.

Nom. Plur.

Gen. Plur.

fructus- meva

IV

m

fructus-mevaning

fructus-mevalar

fructuum-mevalarning


2. Sifatlarni otlarga moslashtiring va so‘z iboralarini o‘zbek tiliga

tarjima qiling.

1) fructus (grossus, a,um) 5) spiritus (aethylicus, a, um)

2) fructus (amarus, a,um) 6) exitus (letalis,e)

3) usus (externus, a,um) 7) fructus (concisus, a, um)

4) usus (internus, a, um) 8) spiritus (saponatus, a, um).


Yüklə 4,73 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   29




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə