Aniq nisbatdagi hozirgi zamon sifatdoshi kelishiklar bo‘yicha III turla-nishdagi sifatlar singari turlanadi.
121-§. Quyidagi sifatdoshlarni yod oling!
expectorans, ntis - balg‘am ko‘chiruvchi
adstringens, ntis - burushtiruvchi
adjuvans, ntis – yordamchi, ko‘makchi
corrigens, ntis – tuzatuvchi, yaxshilovchi
constituens, ntis – shakl hosil qiluvchi
122-§. Quyidagi sifatlarni yod oling!
subtilis, e – mayda
solubilis, e – eruvchan
sterilis, e – sterilizatsiya qilingan
volatilis, e - uchuvchan
pinguis, e – yog`li
Viride(is) nitens(ntis) – brilliant ko‘ki
123-§. Murakkab retsept tarkibiga kiruvchi moddalar
Murakkab retseptlarda quyidagi moddalar ko‘rsatilishi mumkin:
1. Remedium basis – asosiy ta’sir etuvchi moddalar.
2. Remedium adjuvans –asosiy ta’sir etuvchi moddaning ta’sirini kuchaytiruvchi yoki kuchsizlantiruvchi yordamchi yoki ko‘maklashuvchi moddalar.
3. Remedium corrigens – dorivor moddalarning mazasini, hidini va boshqa yoqimsiz xususiyatlarini tuzatuvchi moddalar.
4. Remedium constituents –shakl hosil qiluvchi moddalar,dorilarga aniq shakl (suyuq, qattiq, yumshoq) beruvchi moddalar.
Murakkab retseptga misol:
Recipe: Pepsini 2.0 - basis
Acidi hydrochlorici diluti 5 ml - adjuvans
Sirupi simplicis 15.0 - corrigens
Aquae destillatae ad 200 ml - constituens
Misce. Da.
Signa: Kuniga 3 marta 1 choy qoshiqdan ichilsin.
Remedium basis - albatta bo‘lishi kerak bo‘lgan modda.Adjuvans, corrigens, constituens –hamma retseptlarda uchrayvermaydi.
Mashqlar
1. Quyidagi fe’llardan aniq nisbatdagi hozirgi zamon sifatdoshlarini hosil
qiling.
Adjuvare – yordam bermoq, producere – ishlab chiqarmoq, constituere – shakl bermoq, labare – ishlamoq, medicare – davolamoq.
2. Sifatlarni otlarga moslashtiring va so‘z iboralarini o‘zbek tiliga tarjima
qiling.
1) pulvis (subtillis, e) 5) Ricinus (communis, e)
2) suppositorium (simplex, icis) 6) linimentum (volatilis,e)
3) succus (gastricus,a,um) 7) radix (dulcis, e)
4) solutio (sterilis,e) 8) Furaginum (solubilis,e)
3. Terminlarning shartli tasvirini tuzib, Nom. va Gen. da lotin tiliga tarji-
ma qiling.
1) oddiy zirk nastoykasi
2) Xitoy limonnigining kukuni
3) eruvchan oq streptotsid
4) dala qirqbo‘g‘imining suyuq ekstrakti
5) shirin bodom emulsiyasi
6) valeriananing oddiy nastoykasi
7) oddiy tog‘jambilning yer ustki qismi
8) brilliant ko‘kining suvli eritmasi
9) norsulfazolning eruvchan eritmasi
10) natriy xloridning izotonik eritmasi
4. Rеtsеptlarni o‘zbеk tiliga tarjima qiling.
1. Recipe: Linimenti volatilis 100
Da.
Signa: Surkash uchun.
2. Recipe: Tabulettas «Cotazym – forte» numero 60
Da.
Signa:Kuniga 3 marta 1 ta tabletkadan qabul qilinsin.
3. Recipe: Solutionis Nerioli spirituosae 0,02% 10 ml
Da.
Signa: Kuniga 2 marta 20 tomchidan ichilsin.
4. Recipe: Tincturae Capsici 27 ml
Tincturae Hyperici 1 ml
Saponis viridis 10,0
Solutionis Ammonii caustici 20% 56 ml
Misce. Da.
Signa: Bod kasalligida surtish uchun.
5. Recipe: Benzonaphtholi
Phenylii salicylatis ana 1,0
Emulsi seminum Amygdali dulcis 100.0
Misce.Da.
Signa: Kuniga 3 marta 1 choy qoshiqdan ichilsin.
5. Rеtsеptlarni lotin tiliga tarjima qiling.
1. Ol: Xitoy limonnigi nastoykasi 20 ml
Kuchala nastoykasi 5 ml
Aralashtir. Ber.
Belgila: Kuniga 2 marta 25 tomchidan ichilsin.
2. Ol: Brilliant ko‘kining suvli eritmasi 1% 20ml
Ber.
Belgila: Og‘iz bo‘shlig‘iga surtish uchun.
3. Ol: Eruvchan streptotsid 1,5
Natriy xloridning izotonik eritmasi 100 ml
Aralashtir. Sterilizatsiya qil!
Ber.
Belgila: Teri ostiga 1 marta ukol qilish uchun.
4. Ol: Termopsis yer ustki qismining damlamasi 1,0:200 ml
Novshadil – arpabodiyon tomchisi 4 ml
Oddiy sharbat 20 ml
Aralashtir. Ber.
Belgila: Kuniga 3 marta 1 osh qoshiqdan ichilsin.
5. Ol: Bahorgi adonisning yer ustki qismi damlamasi 6,0:180 ml
Temizal 4,0 ml
Oddiy sharbat 200 ml. gacha
Aralashtir. Ber.
Belgila : Kuniga 3 marta 1 osh qoshiqdan ichilsin.
6. O‘zbek tiliga tarjima qiling.
1. Compositio unguenti ophthalmici: Viridis 0,025, Cupri sulfatis et Streptocidi albi ana 0,2, Vaselini 10,0. 2. Infusum Sennae compositum liquor lucidus cum odore mellis est; ut remedium laxans adhibetur. 3. Praescriptio remediorum composita dividitur in partes, quae vocantur: basis, remedium adjuvans, corrigens, constituens. 4. Oleum
Thymi ex herba Thymi vulgaris conficitur. 5. Mentholum alcohol est; conficitur ex oleo aethereo Menthae piperitae.
I. “Aniq nisbatdagi hozirgi zamon sifatdoshi va murakkab retsept tarkibiga
kiruvchi moddalar” mavzularini o‘zlashtirib oling. Quyidagi savollar
yordamida bilimlaringizni tekshirib ko‘ring.
1. Aniq nisbatdagi hozirgi zamon sifatdoshi qanday hosil qilinadi?
2. Aniq nisbatdagi hozirgi zamon sifatdoshlari kelishiklar bo‘yicha qanday turlanadi?
3. Murakkab retseptlarda qanday moddalar ko‘rsatiladi?
II. 121,122-§§ dagi so‘zlarni yod oling.
III. Chap ustundagi lotincha so‘zlarning o‘ng ustundagi o‘zbekcha
ekvivalentlarini toping.
1) adjuvans, ntis a) balg‘am ko`chiruvchi
2) corrigens,ntis b) uchuvchan
3) solubilis,e c) shakl hosil qiluvchi
4) volatilis,e d) yordamchi,ko‘makchi
5) pinguis, e e) sterilizatsiya qilingan
6) expectorans, ntis f) eruvchan
7) adstringens,ntis g) yog‘li
8) constituens,ntis h) tuzatuvchi, yaxshilovchi
9) sterilis,e i) mayda
10) subtilis,e j) burushtiruvchi
IV. Terminlarning shartli tasvirini tuzib, Nom. va Gen.da lotin tiliga
tarjima qiling.
1) tibbiyot jelatini 3) ko‘k sovun
2) shirin ildiz 4) burushtiruvchi maza
V. Retseptlarni lotin tiliga tarjima qiling.
1. Ol: Tibbiyot achitqisi 0.5
Shunday dozalardan 30(son)ta tabletkalarda ber.
Belgila: Kuniga 3 marta 2 ta tabletkadan qabul qilinsin.
2. Ol: Kamfora 0,5
Uchuvchan suyuq surtma 20,0
Aralashtir. Ber.
Belgila: Surkash uchun.
3. Ol: Shirin bodom urug‘i emulsiyasi 180.0
Morfin gidroxlorid 0.06
Aralashtir. Ber.
Belgila: Kuniga 4 marta 1 osh qoshiqdan ichilsin.
VI. To‘g‘ri o‘qishni o‘rganing!
Phenolum purum liquefactum, solutio “Fucorcinum”, Resorcinum, Biclotymol, Urobesalum, Hexadreps, Hexaspray, Phenylii salicylas, Vagotil, Besalolum, Phencortosolum, Methylenum coeruleum, Methylthionii chloridum, Viride nitens, liquor Novicovi, Aethacridini lactas, Acricidum, Aethonium, unguentum Koncovi, Cerigelum, Citralum, Degmicidum, Decamethoxinum, Roccal, Ajatin, Domiphen Bromide, sapo viridis, spiritus saponatus, pix liquida Betulae, oleum Rusci, unguentum Wilkinsoni, unguentum Vishnevsky, Ichthyolum, Ichtyopan, Naphthalanum liquidum raffinatum, unguentum Naphthalani sulfuratum, Ozokerafinum, unguentum Zinci-naphthalani cum Anaesthesino, Paraffinum solidum, Ozokeritum medicinalis, Vinylinum, Vinisolum, Cygerolum, Sulfur praecipitatum, Umckalor, unguentum sulfuratum simplex, Sulfodecortemum, Sulfur depuratum, Sulsenum, Natrii usninas, Lysocim, Novoimanium, Sanguiritrinum, Eucaliminum, Chlorophylliptum, Arenarinum.
31 -AMALIY MASHG`ULOT: FARMATSEVTIK TERMIN VA RETSEPTLARNI TARJIMA QILISH
Farmatsevtik termin va retseptlarni
tarjima qilish
1."III turlanishdagi otlar va III turlanishdagi sifatlar" mavzularini takror-
lab, quyidagi savollarga javob bering.
1. III turlanishdagi otlar nechta tipga bo‘linadi?
2. Undosh tipdagi otlarga qaysi otlar kiradi?
3. III turlanishdagi otlar Gen. Sing. da qanday qo‘shimchaga ega?
4.Teng murakkab va noteng murakkab otlar deganda nimani tushunasiz?
5. Aralash tipdagi otlarga qaysi otlar kiradi?
6. Unli tipdagi otlarga qaysi otlar kiradi?
7. Unli tipdagi otlarning kelishik qo‘shimchalarini ayting.
8. III turlanishdagi sifatlar nechta guruhga bo‘linadi?
9. 3 qo‘shimchali, 2 qo‘shimchali va 1 qo‘shimchali sifatlar deganda nimani
tushunasiz?
10. III turlanishdagi sifatlar kelishiklar bo‘yicha qanday turlanadi?
11. Qaysi termin elementlari patologik va klinik atamalarda uchraydi?
2. Quyidagi otlarning bosh va qaratqich kelishik, birlik va ko‘plik son
shakllarini jadval yordamida yozing.
Qaynatma, suv, ildiz, sharcha, urug‘, tabletka, granula, ildizpoya, eritma,
qism.
Namuna:
Nom.Sing.
|
Turl.
|
Rod
|
Gen.Sing.
|
Nom. Plur.
|
Gen.Plur.
|
gemma –
kurtak
|
I
|
f
|
gemmae –
kurtakning
|
gemmae –
kurtaklar
|
gemmarum–
kurtaklarning
|
3. Terminlarning shartli tasvirini tuzib, Nom. va Gen.da lotin tiliga tarjima
qiling.
1) achchiq nastoyka
2) moyli eritma
-
distillangan suv
-
faollashtirilgan ko‘mir
-
kuchli ta‘sir qiladigan sustak
-
kuchsiz ta‘sir qiladigan dori
-
do‘ananing suyuq ekstrakti
-
gulxayri ildizining damlamasi
9) rux surtmasi
10) mayda kukun
11) dorivor valeriana
12) kungaboqar moyining emulsiyasi
13) ravoch ildizining damlamasi
4. Retsept iboralarini tarjima qiling.
1. Ol: Kodein fosfat
2. Ol: Natriy bromid
3. Ol: Marvaridgul nastoykasi
4. Ol: Distillangan suv
5. Ol: Karbol kislotasi
6. Ol: Simob dixlorid
7. Ol: Lanolin
8. Ol: Natriy benzoat
9. Ol: Ko`krak eliksiri
10. Ol: Ixtiol
11. Ol: Kakao moyi
12. Shamcha hosil bo‘lguncha aralashtir.
13. Kukun hosil bo‘lguncha aralashtir.
5. Rеtsеptlarni o‘zbek tiliga tarjima qiling.
1. Recipe: Olei Terebinthinae Chloroformii ana 10,0
Linimenti volatilis ad 60,0
Misce. Da.
Signa: Surtish uchun.
2. Recipe: Saponis viridis
Da.
Signa: Iliq suvda eritilsin.
3. Recipe: Infusi herbae Ledi palustris 10,0-150 ml
Sirupi Althaeae 25,0
Misce.Da.
Signa: Kuniga 3-4 marta 1 desert qoshiqdan ichilsin.
4. Recipe: Amylii nitritis guttas III
Da tales doses numero 3 in ampullis
Signa: Nafas olish uchun.
5. Recipe: Griseofulvini-forte 0,125
Da tales doses numero 12 in tabulettis
Signa: Kuniga 2 marta 1 ta tabletkadan qabul qilinsin.
6. Recipe: Tabulettis «Sustac-forte» numero 25
Detur.
Signetur: Kuniga 3 marta 1 ta tabletkadan qabul qilinsin.
7. Recipe: Olei Ricini 1,0
Dentur tales doses numero 15 in capsulis gelatinosis
Signetur: Har yarim soatda qabul qilinsin.
6. Rеtsеptlarni lotin tiliga tarjima qiling.
1. Ol: Novokain eritmasi 2%-30 ml
Stеrilizatsiya qilinsin!
Berilsin.
Bеlgilansin: 2 kunda 1marta 5ml. dan mushaklar
orasiga yuborilsin.
2. Ol: Kodеin fosfat 0,6
Natriy bromid 4,0
Habdori massasidan kеragicha, 40 (son) habdorilar hosil
bo‘lguncha
Bеrilgan bo‘lsin.
Bеlgilansin: Kuniga 3 marta 1 habdoridan qabul qilinsin.
3. Ol: Shirin bodom urug‘i 5,0
Kanakunjut moyidan 3,0
Emulsiya hosil bo‘lguncha aralashtir.
Bеrilgan bo‘lsin.
Bеlgilansin: Kuniga 3 marta 1 osh qoshiqdan ichilsin.
4. Ol: Bеnkain 0,5
Natriy xloridning izotonik eritmasi 200,0
Aralashtirilgan bo‘lsin. Stеrilizatsiya qilingan bo‘lsin!
Bеrilgan bo‘lsin.
Bеlgilangan bo‘lsin: infultratsion og‘riqsizlantirish uchun.
5. Ol: Angishvonagul barglarining kukuni 0,1
Kakao moyi kеragicha
Shamcha hosil bo‘lguncha aralashtir.
Bеr:
Bеlgila: Kеchasi 1 ta shamchadan qo‘yilsin.
III turlanishdagi otlar va sifatlar, TE lar boyicha oraliq baholashga tayyorlaning!
32 -AMALIY MASHG`ULOT: IV VA V TURLANISHDAGI OTLAR
124-§. IV turlanishdagi otlar
IV turlanishga Genetivus Singularis da -us qo`shimchasiga ega bo`lgan mujskoy va srеdniy roddagi otlar kiradi. Ular Nominativus Singularis da mujskoy rodga kirsa –us, srеdniy rodga kirsa –u qo`shimchasiga ega bo`ladi.
Masalan: fructus, us, m
cornu, us, n.
IV turlanishdagi otlarning kеlishik
qo`shimchalari
-
Casus
|
Singularis
|
Pluralis
|
m
|
n
|
m
|
n
|
Nom.
|
us
|
u
|
us
|
ua
|
Gen.
|
us
|
us
|
uum
|
uum
|
Dat.
|
ui
|
u
|
ibus
|
ibus
|
Acc.
|
um
|
u
|
us
|
ua
|
Abl.
|
u
|
u
|
ibus
|
ibus
|
Turlanish namunasi
-
Casus
|
Sing.
|
Plur.
|
Nom.
|
fructus
|
fructus
|
Gen.
|
fructus
|
fructuum
|
Dat.
|
fructui
|
fructibus
|
Acc.
|
fructum
|
fructus
|
Abl.
|
fructu
|
fructibus
|
-
Casus
|
Sing.
|
Plur.
|
Nom.
|
cornu
|
cornua
|
Gen.
|
cornus
|
cornuum
|
Dat.
|
cornu
|
cornibus
|
Acc.
|
cornu
|
cornua
|
Abl.
|
cornu
|
cornibus
|
125 -§. Quyidagi so‘zlarni yod oling!
spiritus, us, m - spirt
usus, us, m - ishlatish, qo‘llash
fructus, us, m - meva
exitus, us, m - natija, oqibat
status, us, m - holat, ahvol
habitus, us, m - tashqi ko‘rinish
gelu, us, n - muz, yax
cornu, us, n - muguz(shox)
manus, us, f - qo‘l (istisno tariqasida jen. rodga kiradi)
Quercus, us, f - dub, eman (istisno tariqasida jen. rodga kiradi).
Quyidagi so‘z iboralarni eslab qoling!
ad usum internum
pro usu interno - ichish uchun, ichga ishlatish uchun
ad usum externum
pro usu externo - sirtga ishlatish uchun, sirtdan ishlatishga
126 -§. “Quercus” so‘zining turlanishi
“Quercus” so‘zi kelishiklar bo‘yicha turlanganda o‘ziga xos ikkita xususiyatga ega:
Dat. Plur. va Abl. Plur. – ibus o‘rniga ubus qo‘shimchasiga ega bo‘ladi.
127-§. V turlanishdagi otlar
V turlanishga Genetivus Singularis da -ei, Nominativus Singularis da -es qo‘shimchasiga ega bo‘lgan jenskiy roddagi otlar kiradi.
Masalan: res, rei, f.
V turlanishdagi otlarning kelishik qo‘shimchalari
-
Casus
|
Sing.
|
Plur.
|
Nom.
|
es
|
es
|
Gen.
|
ei
|
erum
|
Dat.
|
ei
|
ebus
|
Acc.
|
em
|
es
|
Abl.
|
e
|
ebus
|
Turlanish namunasi
Casus
|
Sing.
|
Plur.
|
Nom.
|
species
|
species
|
Gen.
|
speciei
|
specierum
|
Dat.
|
speciei
|
speciebus
|
Acc.
|
speciem
|
species
|
Abl.
|
specie
|
speciebus
|
128 -§. Quyidagi so‘zlarni yod oling!
species, ei, f - yig‘ma
dies, ei, f - kun, kunduzi
amarities, ei, f - achchiq ta’m, taxir maza
res, ei, f - narsa, buyum
Quyidagi iboralarni eslab qoling!
pro die - dorining bir sutkalik dozasi
pro dosi – dorining bir marta qabul qilish dozasi
129-§. “Species” so‘zining ishlatilishi
Species – yig‘ma (dori turi) so‘zi ko‘plikda ishlatiladi, shuning uchun sifatlar ham shu ot bilan ko‘plikda moslanadi.
Masalan: ko‘krak yig‘masi -
Nom. species pectorales
Gen. specierum pectoralium.
Shunga muvofiq retseptlarda yig‘malar nomi qaratqich kelishik ko‘plikda yoziladi.
Masalan : Recipe: Specierum laxantium 100,0
130-§.Quyidagi yig‘malar nomini yod oling!
species(erum) aromaticae(arum) - xushbo‘y yig‘ma (choy)
species(erum) antiasthmaticae(arum) – astmaga qarshi yig‘ma (choy)
species(erum) carminativae(arum) – yel haydovchi yig‘ma(choy)
species(erum) cholagogae(arum) - o‘t haydovchi yig‘ma (choy)
species(erum) diureticae(arum) – siydik haydovchi yig‘ma (choy)
species(erum) laxantes(ium) – ich suradigan yig‘ma (choy)
species(erum) pectorales(ium) – ko‘krak yig‘masi (choy)
species(erum) sedativae(arum) – tinchlantiruvchi yig‘ma (choy)
species(erum) stomachicae(arum) –me’da (oshqozon) yig‘masi (choy)
Mashqlar
1. Quyidagi otlarning bosh va qaratqich kelishik, birlik va ko‘plik son
shakllarini jadval yordamida yozing.
Spirt, meva, muz, yig‘ma, kraxmal, kun, tirnoqgul, barg, rang.
Namuna:
-
Nom. Sing.
|
Турл.
|
Род
|
Gen. Sing.
|
Nom. Plur.
|
Gen. Plur.
|
fructus- meva
|
IV
|
m
|
fructus-mevaning
|
fructus-mevalar
|
fructuum-mevalarning
|
2. Sifatlarni otlarga moslashtiring va so‘z iboralarini o‘zbek tiliga
tarjima qiling.
1) fructus (grossus, a,um) 5) spiritus (aethylicus, a, um)
2) fructus (amarus, a,um) 6) exitus (letalis,e)
3) usus (externus, a,um) 7) fructus (concisus, a, um)
4) usus (internus, a, um) 8) spiritus (saponatus, a, um).
Dostları ilə paylaş: |