Şifahi ərəb ədəbiyyatinda İslamaqədərki nəsr nümunələrinin izi ilə...
59
ŞİFAHİ ƏRƏB ƏDƏBİYYATINDA
İSLAMAQƏDƏRKİ NƏSR NÜMUNƏLƏRİNİN İZİ İLƏ...
V.VƏLİYEV
Görkəmli ərəb ədəbiyyatşünası Hənnə-əl-Fəxurinin “Ərəb ədəbiyyatının
tarixi” adlı samballı tədqiqat əsərində qədim ərəblərin incəsənətə və söz
sənətinə münasibətləri barədə belə yazılıb: “ Ərəblər islamaqədərki dövrdə
incəsənətin öyrənilməsi və təkmilləşdirilməsi ilə məşğul olmuşlar. Lakin
onlar öz hisslərini söz sənətinin yardımı ilə ifadə etdikləri üçün söz sənətinə
yetərincə müstəsna önəm verirdilər. Çünki sənətin bu növü daha güclü
təsiretmə və inandırma vasitəsidir”
1
.
Doğrudan da dünyanın ən qədim xalqlarından biri olan ərəb xalqı
ədəbiyyatın poeziya və nəsr janrlarının öyrənilməsinə və kamilləşdirilməsinə
qədim yunan xalqı kimi töhfələr verməsə də, poeziya və nəsr sahəsində
qədim nümunələr yaradan xalqlar sırasındadır. Çünki ərəb xalqı dövrü-
qədimdən şair təbiətinə malik bir xalqdır və bu onun ulularının
zehniyyətindən irəli gələn bir xüsusiyyət və ərəblərə ötürülən qiymətli bir
mirasdır. İndinin özündə də elmi-texniki tərəqqinin bu dərəcədə irəli
getməsinə, gündəlik məişət dilinin son dərəcə texnikiləşməsinə,
elmiləşməsinə və müasirləşməsinə baxmayaraq, ərəblər nitqlərinin yığcam,
lakonik və daha təsirli olması üçün onu atalar sözləri, aforizm və hikmətli
kəlamlarla bəzəməyi və “duzlamağı” çox sevirlər.
Əminliklə demək olar ki, bu şair təbiətlərinin sayəsində islamaqədərki
ərəblər çox zəngin bir poeziya ədəbiyyatı yaratmışlar. İki cildlik ərəb
ədəbiyyatının fundamental tarixini yaradan Livan ədəbiyyatşünası Hənnə-l-
Fəxuri çox haqlı olaraq o çağdakı ərəb ədəbiyyatını sahilsiz okeana
bənzətmişdir
2
. Öz əsərində müəllif islamaqədər təxminən yüz əlli illik bir
dövrü əhatə edən zaman kəsiyində iyirmidən çox şairin həyat və yaradıcılığı
1
Ханна ал-Фахури: История арабской литературы; стр.45.
2
Yenə orada, s.150.
V.VƏLİYEV
60
barədə yetərincə müfəssəl məlumat vermişdir. Qeyd olunan çağda yaranan
klassik poeziyanın mövzu dairəsi o qədər zəngindir ki, orada həyatın bütün
sahələrinə dair çoxlu nümunələr tapmaq olar. İslamaqədərki ərəblərin
tarixini, məişətini, hərbi uğurlarını və uğursuzluqlarını öyrənməkdə bu
poeziyanın dəyəri misilsizdir.
Haqqında danışılan dövrdə poeziyadan başqa ərəblərin uluları həyatın və
məişətin bu və ya digər sahələrinə dair çoxlu sayda atalar sözləri, aforizmlər
və hikmətli kəlamlar da yaratmışlar. Məsələn: “Qorxağın anası heç vaxt
sevinməz və heç vaxt kədərlənməz”
3
. Lakin təəssüflə qeyd olunmalıdır ki,
həmin dövrdən bizə gəlib çatan nəsr janrının nümunələri o qədər azdır ki,
onları barmaqla saymaq olar.
Görkəmli ədəbiyyatşünas alim Hənnəl-Fəxuri bunun səbəbini qədim
ərəblərin nəsrə olan etinasızlığında görmür. Bu janrın ağız ədəbiyyatı olaraq
nümunələrinin yazıya alınmamasında və yazının da hələ o çağda ərəblər
arasında məhdud şəkildə yayılmasında görür
4
.
Orta əsr ərəb alimləri arasında özünə məxsus çəkisi olan ibn Xəlduyna
görə əsasən oturaq həyat sürən yəmənlilər arasında yazı mədəniyyəti
müəyyən səviyyəyə çatsa da köçəri ərəblər yazı praktikası ilə məşğul
olmurdular və hətta onu özləri üçün həqarət sayırdılar
5
. Belə ki, ibn
Xəldunun da fikri ədəbiyyatşünas alimin fikrinə dayaq olur. Yoxsa natiqlik
və deklomasiya söyləmək janrını bu dərəcədə sevən ərəblər necə ola bilərdi
ki, bu sahədə tarixi və bədii önəm kəsb edən nəsr nümunələri yaratmamış
olsunlar. Bununla belə, ədəbiyyatşünas alim əsasən iki görkəmli xütbəçi
natiqin adını göstərmişdir. Onlardan biri Quss ibn Saida ( 600-cü ildə vəfat
etmişdir), ikincisi isə Əksəm ibn Sayfidir ( 630-cu ildə vəfat etmişdir).
Alimin yazdığına görə onların hər ikisi çox müdrik, ədalətli, saf qəlbli və
niyyətli insanlar olublar. Yarmarka və bazarlarda öz xütbələrini oxuyaraq
insanları düz yola, ədalətə və imana çağırmışlar. Lakin ədəbiyyatşünas alim
nədənsə yuxarıda adları çəkilən xütbəçilərdən də əvvəl yaşamış Qüreyş
qəbiləsinin iki görkəmli şəxsinin xütbələrindən söz açmamışdır. Onlardan
3
Ханна ал-Фахури, История арабской литературы, стр.159.
4
Yenə orada, s.160.
5
Səid Əvəz Bavayır. Tərixul-cəzirətil-ərəbiyyəti. s.76.
Şifahi ərəb ədəbiyyatinda İslamaqədərki nəsr nümunələrinin izi ilə...
61
birincisi peyğəmbərin (s.a.s) ulu babası Haşim bin Əbdu Manaf, ikincisi isə
babası Əbdü-l-Müttəlib bin Haşimdir.
Qədim ərəblərin tarixindən bəllidir ki, sulu və yaxşı örüşlü vahələri ələ
keçirmək uğrunda, qarət və qan düşmənçiliyi məqsədilə qədim ərəb
qəbilələri arasında uzun sürən qanlı müharibələri baş verirdi. Bəzən isə çox
xırda və cılız səbəblər ucbatından da belə qanlı müharibələr olurdu. Məsələn:
Harınlaşmış və qudurğan qəbilə başçısının sevimli dəvəsinin otladığı otlağa
və ya su içdiyi su mənbəyinə sadə və adi bir qəbilə üzvünün dəvəsi girəndə,
ərəblərin çox qədimdən sevdiyi və indi də davam etdirdikləri cıdır yarışında
bu və ya digər səbəbdən məğlub olmuş atın sahibi qəbilə başçısının şıltaqlığı
üzündən belə qəddar və uzun sürən müharibələr baş verirdi. Bu müharibələr
bəzən 40-50 il uzanardı və o dərəcədə amansızcasına aparılardı ki, nəticədə
az qalırdı bu və ya digər qəbilənin nəsli kəsilsin. Bax, vəziyyət bu dərəcəyə
çatanda müdrik və tanınmış şair və ya hikmət və nüfuz sahibi olan
şəxslərdən biri irəli çıxaraq, bir təsiredici xütbə söyləyərək bu qanlı
düşmənçiliyin qarşısını alar və aralarına dərin nifaq düşmüş qəbilələri
barışdırardı.
Əlimizdə olan və 1982-ci ildə Liviyada nəşr olunan “əl-Ədəbi va-n-
nususu” (ədəbiyyat və mətnlər) kitabında Qureyş qəbiləsinin yuxarıda
göstərilən iki görkəmli insanına – ata və oğluna mənsub olan iki xütbə
verilmişdir. Xütbələrin maraq doğuran cəhətlərindən biri və bəlkə də
birincisi odur ki, hər iki xütbə o zamanlar vahid ərəb xalqının, ortaq ərəb
dilinin yaranmasında müstəsna rol oynamağa başlayan və bütün Ərəbistan
yarımadasında nüfuzu və çəkisi artmağa başlayan Məkkənin başının üstünü
alan qara buludların dağıdılması münasibəti ilə söylənmişdir.
Xütbələrin önəmini hörmətli oxucuların diqqətinə çatdırmaq məqsədi ilə
onların söylənməsini doğuran səbəbləri və tərcümələrini verməyi məqsədə
uyğun sayırıq:
“Qureyş və Xuraa qəbilələri arasına elə bir nifaq düşmüşdür ki, az qala
bu nifaq onların arasında olan yaxın qohumluq tellərini qırsın. Hər iki
qəbilənin eyni kökə mənsub olmasına, onların nəsl əlaqələrinin yaxınlığına
və vahid bir ittifaqda birləşmələrinə baxmayaraq, bu çəkişmə o dərəcədə
şiddətlənmişdir ki, durum çox ağır nəticələrə gətirib çıxara bilərdi.
Hər iki qəbilənin aqılləri qorxdular ki, bu nifaq elə bir dərin çata səbəb
ola bilər ki, sonralar onu islah etmək mümkün olmaz. Və onlar Haşim bin
Dostları ilə paylaş: |