162
pagbaling kay Allah nang may paniniwala na pagagalingin Niya ito.
3.
Na hindi niya
ituturing na mabagal ang paggaling dahil ang ruqyah ay isang panalangin at kapag
nagmadali sa pagtamo ng katugunan ay maaaring hindi na siya tutugunin. Nagsabi ang
Sugo:
Tinutugon ang [bawat] isa sa inyo kapag hindi nagmadali, na nagsasabi:
Dumalangin ako ngunit hindi ako tinugon.
Isinalaysay ito nina Imám alBukháríy at Imám Muslim
.
Ang Ruqyah ay may mga Pamamaraan: 1.
Ang pagbigkas ng ruqyah kalakip ng
banayad na pagdurang walang laway,
2.
Ang pagbigkas nang walang kalakip ng
banayad na pagdura,
3.
Ang paglagay ng laway sa daliri at paghalo nito sa lupa at
paghaplos nito sa kinaroroonan ng sakit,
4.
Ang pagbigkas ng ruqyah kalakip ng
paghaplos nito sa kinaroroonan ng sakit.
Ang mga Áyah mula sa Qur’an at ang mga Hadíth na Binibigkas Bilang
Ruqyah sa Maysakit:
Ang mga Áyah:
Ang Súrah alFátihah, ang dalawag huling talata ng Súrah
alBaqarah: 285-286,
1
ang Súrah alKáfirún (109), ang Súrah al’Ikhlás (112), ang
Súrah alFalaq (113), ang Súrah anNás (114), at mga Áyah na sumusunod:
Fasayakfíkahumu -lláhu wa huwa -ssamí‘u -l‘alím.
2
Yáqawmaná ajíbú dá‘iya
-lláhi wa áminú bihí yaghfir lakum min dhunúbikum wa yujirkum min ‘adhábin alím.
3
Wa nunazzilu mina -lqur’áni
má huwa shifá’uw wa rahmatul lillmu’minína wa lá yazídu -dhdhálimína illá khasárá
4
Am yahsudúna -nnása ‘alá má átáhumu
-lláhu min fadlihi.
5
1
Ámana -rrasúlu bimá unzila ilayhi mir rabbihí wa -lmu’minún, kullun ámana bi'lláhi wa
malá’íkatihí wa kutubihí wa rusulihí lá nufarriqu bayna ahadim mir rusulih, wa qálú sami‘ná wa
ata‘ná: ghufránaka rabbaná wa ilayka -lmasír,
lá yukallifu -lláhu nafsan illá wus‘ahá, lahá má
kasabat wa ‘alayhá má -ktasabat; rabbaná lá tu’ákhidhná in nasíná aw akhta’ná, rabbaná wa lá tahmil
‘alayná isran kamá hamaltahú ‘ala -lladhína min qabliná, rabbaná wa lá tuhammilná má lá táqata laná
bihí: wa -‘fu ‘anná wa -ghfir laná wa -rhamná, anta mawláná fa-nsurná ‘ala -lqawmi -lkáfirín.
Sumampalataya ang Sugo sa anumang ibinaba sa kanya mula sa Panginoon niya at gayon din ang mga
mananampalataya. Bawat isa ay sumampalataya kay Allah, sa mga anghel Niya, sa mga kasulatan Niya,
at sa mga sugo Niya. “Hindi kami nagtatangi sa isa man sa mga sugo Niya,” sabi nila. Nagsabi pa sila:
“Narinig namin at tumalima kami. Igawad Mo ang kapatawaran Mo, Panginoon namin, at tungo sa Iyo
ang kahahantungan.” Hindi nag-aatang si Allah sa isang kaluluwa malibang ayon sa kakayahan nito.
Tatamasain nito ang kabutihang nakamit nito at pananagutan nito ang kasamaang nakamtan nito.
Panginoon namin, huwag Mo kaming sisihin
1
kung nakalimot kami o nagkamali kami. Panginoon
namin, huwag Kang magpatong sa amin ng isang pabigat na gaya ng ipinatong Mo sa mga nauna sa
amin. Panginoon namin, huwag Mo kaming pagpasanin ng anumang walang kaming lakas doon.
Magpaumanhin Ka sa amin, magpatawad Ka sa amin, at maawa ka sa amin. Ikaw ay Tagatangkilik
namin, kaya iadya Mo kami laban sa mga taong tumatangging sumampalataya.
2
Kaya pangangalagaan ka laban sa kanila ni Allah. Siya ay ang Nakaririnig, ang Nakaaalam.
Qur’an 2:137.
3
O mga kalahi namin; tumugon kayo sa tagapaanyaya ni Allah at sumampalataya kayo sa kanya,
magpapatawad Siya sa inyo sa ilan sa mga pagkakasala ninyo at ipagsasanggalang Niya kayo
laban sa isang masakit na pagdurusa. Qur’an 46:31.
4
At pinabababa Namin mula sa Qur’an ang isang pagpapagaling at isang awa para sa mga mananampalataya,
ngunit walang naidagdag ito sa mga lumalabag sa katarungan kundi pagkalugi. Qur’an 17:82.
5
O kinaiinggitan ba nila ang mga tao dahil sa ibinigay ni Allah sa mga ito mula sa kabutihang-loob
Niya? Qur’an 4:54.
163
Wa idhá maridtu fahuwa yashfíni.
1
Wa yashfi sudúra qawmin mu’minín.
2
Qul huwa lilladhína ámanú hudaw wa shifá’.
3
Law anzalná hádha
-lqur’ána ‘alá jabalil lara’aytahú kháshi‘am mutassadi‘am min khashyati -lláh.
4
Fa-rji‘ -lbasara hal tará min futúr.
5
Wa in yakádu -lladhína kafarú
layuzliqúnaka bi’absárihim lammá sami‘u -dhdhikra wa yaqúlúna innahú lamajnún.
6
Wa awhayná ilá músa an alqi ‘asáka fa-idhá hiya talqafu má ya’fikún; fawaqa‘a
-lhaqqu wa batala má kánú ya‘malún; faghulibú hunálika wa -nqalabú sághirín.
7
!
"
#
$
%
&
'
(
) *+,
-
.
/
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Qálú yámúsá immá an tulqiya wa immá an nakúna awwala man alqá; qála bal alqú:
fa’idhá hibáluhum wa ‘isíyuhum yukhayyalu ilayhi min sihrihim annahá tas‘á; fa’awjasa
fí nafsihí khífatan músá; qulná lá takhaf innaka anta -al’alá wa alqi má fí yamínika talqaf
má sana‘u innamá sana‘ú kaydu sáhirin wa lá yuflihu -ssáhiru haythu atá.
8
Thumma anzala -lláhu sakínatahú ‘alá
rasúlihí wa ‘ala -lmu’minín.
9
Fa’anzala -lláhu sakínatahú ‘alayhi wa
ayyadahú bijunúdil lam tarawhá.
10
Fa’anzala -lláhu
1
at kapag nagkasakit ako, Siya ay nagpapagaling sa akin; Qur’an 26:80.
2
pagagalingin Niya ang mga dibdib ng mga taong sumasampalataya, Qur’an 9:14.
3
Sabihin mo: “Ito, para sa mga sumampalataya, ay isang patnubay at isang lunas; Qur’an 14:44.
4
Kung sakaling ibinaba Namin ang Qur’an na ito sa isang bundok, talagang nakita mo sana ito na
nagpapakaaba na nagkabitak-bitak dahil sa takot kay Allah. Qur’an 59:21.
5
Panumbalikin mo ang paningin sa langit, may nakikita ka bang mga bitak? Qur’an 67:3.
6
Tunay na halos ang mga tumangging sumampalataya ay talagang nagpadulas sa iyo sa
pamamagitan ng mga tingin nila noong narinig nila ang paalaala at sinabi nila: Tunay na siya ay
talagang baliw. Qur’an 68:51.
7
Nagsiwalat Kami kay Moises, na nagsasabi: “Itapon mo ang tungkod mo,” kaya walang anu-ano’y
mabilis na nilulon nito ang ikinukunwari nila. Kaya napagtibay ang katotohanan at napawalang-
saysay ang ikinukunwari nila. Kaya nadaig sila roon at umuwi na mga minamaliit. Qur’an 7:117-119.
8
Nagsabi sila: “O Moises, mauna ka kayang magtatapon o kami kaya ang unang magtatapon. Nagsabi
siya: “Bagkus magtapon muna kayo.” Walang anu-ano, ang mga lubid nila at ang mga tungkod nila
ay lumitaw sa paningin niya – dahil sa panggagaway nila – na ang mga ito ay mabilis na
gumagapang. Kaya nakadama si Moises sa sarili niya ng isang pagkatakot. Sinabi Namin: “Huwag
kang mangamba; tunay na ikaw ay ang pinakamataas.” Itapon mo ang nasa kanang kamay mo,
lalamunin nito ang ginawa nila; tunay na ang ginawa nila ay isang pakana ng isang manggagaway at
hindi magtatagumpay ang manggagaway saanman siya pumunta. Qur’an 20:65-69.
9
Pagkatapos ay nagbaba si Allah ng kapanatagan Niya sa Sugo Niya at sa mga sumasampalataya Qur’an 9:26.
10
Kaya ibinaba ni Allah ang katiwasayan Niya sa kanya at inalalayan Niya siya ng mga kawal na
hindi ninyo nakita Qur’an 9:40.
Dostları ilə paylaş: |