Ang Kahulugan ng Huling Ikasampung Bahagi ng Marangal na Quran



Yüklə 5,39 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə82/98
tarix16.11.2017
ölçüsü5,39 Kb.
#10379
1   ...   78   79   80   81   82   83   84   85   ...   98

 
172 
Mga 
panggagambala ng 
Demonyo sa saláh 
Iyan ay isang demonyo na tinatawag na Khinzab kaya kapag 
naramdaman mo siya ay magpakupkop ka kay Allah laban sa kanya
1
 
at dumura
2
 ka sa gawing kaliwa mo nang tatlong ulit. 
Sa
 sa
nd
al
in

pa
gk
ak
ap
at
ir
ap

Alláhumma -ghfir lí dhambí kullahu diqqahu wa jillahu, wa awwalahu wa 
ákhirahu, wa ‘alániyatahu wa sirrahu; subhánaka rabb  wa bihamdika, 
alláhumma -ghfir lí; alláhumma, inní a‘údhu biridáka min sakhtika, wa 
bimu‘áfátika min ‘uqúbatika, wa a‘údhu bika minka; lá uhsí thaná’an 
‘alayka, anta kamá athnayta ‘alá nafsika.
 (O Allah patawarin Mo ako sa 
pagkakasala ko: sa lahat ng ito, kaliit-liitan nito at kalaki-lakihan nito, una nito at 
huli nito, at hayagan nito at lihim nito. Kaluwalhatian sa Iyo, o Panginoon ko at 
kalakip ng papupuri sa Iyo. O Allah patawarin Mo ako. O Allah, tunay na ako ay 
nagpapakupkop sa kasiyahan Mo laban sa pagkayamot Mo, sa pagpapaumanhin 
Mo laban sa pagpaparusa Mo; nagpapakupkop ako sa Iyo laban sa Iyo. Hindi ako 
makabibilang ng pagbubunyi sa Iyo. Ikaw ay gaya ng pagbunyi Mo sa sarili Mo.
Pagpapatir
apa sa 
sandali ng 
pagbigkas 
ng Qur’an
3
 
Alláhumma laka sajadtu, wa bika ámantu, wa laka aslamtu, sajada 
wajhí lilládhí khalaqahu wa sawwarahu, wa shaqqa sam‘ahu wa 
basarahu, tabáraka -lláhu ahsana -lkháliqín. 
(O Allah, sa Iyo ako 
nagpatirapa, sa Iyo ako sumampalataya, at sa Iyo ako nagpasakop. 
Nagpatirapa ang mukha ko sa Kanya na lumikha rito, nag-anyo rito, 
nagbukas sa pandinig at paningin nito. Napakamapagpala ni Allah, ang 
pinamagaling sa mga tagalikha.)
 
Du‘á’ 
al’Istiftáh 
Alláhumma bá‘id bayní wa bayna khatáyáya kamá bá‘adta bayna 
lmashriqi wa -lmaghribi. Alláhumma naqqiní mina -lkhatáyá kamá 
yunaqqa -ththawbu -l’abyadu mina -ddanas; alláhumma -ghsil 
khatáyáya bi-lmá’i wa -ththalji wa -lbarad. 
(O Allah, paglayuin Mo ako 
at ang mga kamalian ko gaya ng pagpalayo mo sa silangan at kanluran. O 
Allah, dalisayin Mo ako mula sa mga kamalian gaya ng pagkakadalisay sa 
puting kasuutan mula sa karumihan. O Allah, hugasan Mo ang mga 
kamalian ko ng tubig, yelo at niyebe.)
 
Katapusan 
ng saláh 
Alláhumma inní dhalamtu nafsí dhulman kathírá, wa lá yaghfiru 
-dhdhunúba illá anta, fa-ghfir lí maghfiratam min ‘indika wa -rhamní, 
innaka anta -lghafúru -rrahím.
(O Allah, tunay na ako ay lumabag sa 
katarungan sa sarili ko nang maraming paglabag at walang nagpapatawad 
sa mga pagkakasala kundi Ikaw kaya magpatawad ka sa akin ng isang 
kapatawarang mula sa Iyo at kaawaan Mo ako; tunay na Ikaw ay ang 
Mapagpatawad, ang Maawain.)
 
Matapos 
ang saláh 
Alláhumma a‘inní ‘alá dhikrika wa shukrika wa husni ‘ibádatik.
 (
Allah, tulungan Mo ako sa pag-aalaala sa Iyo, pagpapasalamat sa Iyo, at 
pagpapahusay sa pagsamba sa Iyo.
Ang 
sinumang 
ginawan ng 
nakabubuti 
Ang sinumang ginawan ng isang nakabubuti at nagsabi sa gumawa nito ng 
jazáka -lláhu khayrá
 (Gantihan ka ni Allah ng mabuti) ay nagpakalubus-
lubos sa pagbubunyi. Tutugon naman ang huli sa pamamagitan ng pagsabi 
niya ng 
jazák
 (Gantihan ka Niya) o 
wa iyyák
 (at sa iyo rin). 
                             
 
1
 
Magsabi ka ng a‘údhu bi-lláhi mina -shshaytáni -rrajím (Nagpapakupkop ako kay Allah laban sa 
Demonyong isinumpa). 
2
Nang walang kasamang laway. 
3
 
Sujúdu -ttiláwah sa Arabe. Binibigkas ito kapag narinig o nabigkas ang mga talata ng Qur’an na 
nagsasaad ng pagpapatirapa kay Allah. 


173 
Kapag 
nakakita ng 
ulan 
Alláhumma sayyiban náfi‘á.
 (O Allah, [gawin Mo ito na] isang ulan na 
napakikinabangan.) Sabihin nang dalawa o tatlong ulit. 
Mutirná bifadli -lláhi wa rahmatih.
 (Inulan tayo dahil sa kabutihang-loob 
ni Allah at awa Niya.) Mananalangin ng anumang loloobin sapagkat ang 
panalangin ay tinutugon sa sandali ng pagbuhos ng ulan. 
Kapag 
bumugso 
ang hangin 
Alláhumma inní as’aluka khayrahá, wa khayra má fíhá, wa khayra má 
ursilat bihi, wa a‘údhu bika min sharrihá, wa sharri má fíhá, wa sharri 
má ursilat bih.
 (O Allah, tunay na ako ay humihingi sa Iyo ng kabutihan nito, 
ng kabutihan ng nasa loob nito, at ng kabutihan ng bagay na ipinadala kalakip 
nito. Nagpapakupkop ako sa Iyo laban sa kasamaan nito, sa kasamaan ng 
nasa loob nito, at sa kasamaan ng bagay na ipinadala kalakip nito.
M
ga
 m
as
ak
la
w
 n

pa
na
la
ng
in

ip
in
an
da
la
ng
in
 n

Pr
op
et

(S
A
S)
 
Alláhumma inní a‘údhu bika min sú’i -lqadá’ wa min daraki -shshaqá’i wa min 
shamátati -l’a‘dá’i wa min jahdi -lbalá’.
 (O Alláh, tunay na ako ay nagpapakupkop 
sa Iyo laban sa kasagwaan ng tadhana, laban sa kahihitnan ng kasawian, laban sa 
galak ng mga kaaway, at  laban sa pahirap ng masaklap na pagsubok.)
Alláhumma -ghfir lí khatí’atí wa jahlí wa isráfí fí amrí kullihi wa má anta a‘lamu 
bihi minní, alláhumma -ghfir lí jiddí wa hazlí wa khat’í wa ‘amadí wa kullu 
dhálika ‘indí, alláhumma -ghfir lí má qaddamtu wa má akhkhartu wa má 
asrartu wa má a‘lantu anta -lmuqaddimu wa anta -lmu’akhkhiru wa anta ‘alá 
kulli shay’in qadír.
 (O Allah, patawarin Mo ako sa kamalian ko, kamangmangan ko, 
at pagmamalabis ko sa gawa ko: sa lahat ng ito at anumang Ikaw ay higit na 
nakaaalam doon kaysa sa akin. O Allah, patawarin Mo ako sa [kasalanang bunga ng] 
pagkaseryoso ko, pagbibiro ko, pagkakamali ko, at pananadya ko. Lahat ng iyon ay 
buhat sa akin. O Allah, patawarin Mo ako sa [kasalanang] ipinauna ko, ipinahuli ko, 
inilihim ko, at inihayag ko; Ikaw ang Nagpapauna at Ikaw ang Nagpapahuli, at Ikaw 
sa bawat bagay ay Makapangyarihan.)
Alláhumma aslih lí díni -lladhí huwa ‘ismatu amrí wa aslih lí dunyáya -llatí fíhá 
ma‘áshí wa aslih lí ákhirati -llatí fíhá ma‘ádí wa -j‘ali -lhayáta ziyádatan lí fí kulli 
khayrin wa -j‘ali -lmawta ráhatan lí min kulli sharr.
 (O Allah, ituwid Mo para sa 
akin ang pananampalataya ko na siyang pananggalang ng kapakanan ko, ituwid Mo 
para sa akin ang Mundo ko na nasa loob nito ang pamumuhay ko, ituwid mo para sa 
akin ang Kabilang-buhay ko na nasa loob nito ang pangkabilang-buhay ko, gawin Mo 
ang buhay na karagdagan para sa akin sa bawat mabuti, at gawin Mo ang kamatayan 
na kapahingahan para sa akin mula sa bawat kasamaan.)
Alláhumma inní as’aluka -lhudá wa -ttuqá wa -l‘afáfa wa -lghiná.
 (O Allah, tunay 
na ako ay humihingi sa Iyo ng patnubay, pangingilag sa pagkakasala, kalinisan ng 
kalooban, at kasapatan.
Alláhumma áti nafsí taqwáhá wa zakkihá, anta khayru man zakkáhá, anta 
walíyuhá wa mawláhá; alláhumma inní a‘údhu bika min ‘ilmin lá yanfa‘, wa min 
qalbin lá yakhsha‘, wa min nafsin lá tashba‘, wa min da‘watin lá yustajábu lahá.
 
(O Allah, bigyan Mo ang kaluluwa ko ng pangingilag nito sa pagkakasala at dalisayin 
Mo ito; Ikaw ay pinakamabuti na nagdadalisay nito at Ikaw ay Tagatangkilik nito at 
Pinapanginoon nito. O Allah, tunay na ako ay nagpapakupkop sa Iyo laban sa 
kaalamang hindi nagdudulot na pakinabang, laban sa puso na hindi nagpapakumbaba, 
laban sa sarili na hindi nabubusog, at laban sa pagdalangin na hindi tinutugon.)
Alláhumma inní a‘údhu bika min zawáli ni‘matika wa tahawwuli ‘áfiyatik, wa 
fujá-ati niqmatik wa jami‘i sakhatik.
 O Alláh, tunay na ako ay nagpapakupkop sa 
Iyo laban sa paglaho ng biyaya Mo, pagbabagong-anyo ng pangangalaga Mo, 
pamimigla ng parusa Mo, at lahat ng ikayayamot Mo.
 


Yüklə 5,39 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   78   79   80   81   82   83   84   85   ...   98




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə