Тцрк мяншяли Азярбайъан шяхс адларынын тарихи-лингвистик тядгиги
141
müasir ədəbi dilimizdə yalnız qadının həyat yoldaşı mənasında
işlənir, yəni semantik baxımdan mənası daralan sözlərdəndir) –
Ərol, Ərtoğrul və s. mollabaşı – Molla, Mollayeva, Mollazadə
və s., ordubaşı – Orxan, Orduxan və s., çobanbəyi – çoban və s.
2. Qadınlara hörmət əlaməti olaraq verilən titullar:
Bikə. B.Əhmədov ―bikə//pikə‖ fonetik variantlı ―bikə‖
titulunun cığatayca ―ərsiz qadın‖, tatarca ―bikəç‖ nişanlı qız,
gəlin, noqay, kumık dillərində ―biyke‖, ―xanım, ev qadını‖ an-
lamlı olduğunu göstərməklə bərabər, həmin titulun apelyativini
müəyyənləşdirir və belə hesab edir ki, ―bikə‖ iki sözün
qovuşması nəticəsində əmələ gələn sadə leksik vahidlərdəndir:
beq+aka = bikə (86–29). L.Quliyeva titullar əsasında motivlə-
şən qadın adlarından bəhs edərkən ―bikə‖ titullu qadın adlarını
Bibixanım, Bəyimxanım və s. antroponimlərin nisbi sinonimi
hesab edir (52–17).
Göründüyü kimi, hər iki araşdırmada ―bikə‖ titulunun
hörmət funksiyası əsas götürülmüşdür. Elə buna görə də müasir
antroponimikamızda ―bikə‖ titullu qadın adlarının olması təsa-
düfi deyil. Məsələn, Bikə, Bikəxanım, Bikəqız, Qızbikə, Xan-
bikə və s. Buradan belə nəticə çıxarmaq olar ki, ―bikə‖ titulu
müasir ədəbi dilimizdə tam arxaikləşsə də, qadın adlarında
mühafizə olunur.
Bəyim. ―Bəyim‖ hörmət funksiyalı titul olmuş, müasir
ədəbi dilimizdə elə həmin mənada arxaikləşmiş və yalnız bir
sıra qadın adlarında mühafizə olunur. Məsələn, Ağabəyim,
Qönçəbəyim (hibriddir), Bəyim, Bəyimxanım, Bəyimbacı və s.
Güman ki, Bəyimli (Ağsu) toponimi də ―Bəyim‖ antroponimi
əsasında yaranmışdır: ―Bəyimli‖, yəni Bəyimə məxsus olan,
yaxud Bəyimin yaşadığı ərazi.
Xanım. Qadınlara hörmət əlaməti olaraq verilən titullar-
dandır. Müasir ədəbi dilimizdə işləklik dərəcəsi, mənası və