Folklore 56
27
The Dog, The Horse and The Creation of Man
Figure 1. The location of the traditions that contain the northern and the southern vari-
ants of the myth about the creation of the man. 1 – the guard (usually a dog) successfully
drives away the antagonist who tried to destroy God’s creation or the dog is created from
the same substance as the man; 2 – The guard (usually a dog) cannot defend human figures
created by God.
1986: 359, 444). The Dardic languages pertain to the Indo-Iranian branch of
the Indo-European stock but occupy a special position, probably being slightly
nearer to the Indo-Aryan than to the Indo-Iranian branch. I could not find any
version among the Nuristani (Kafir) traditions of Afghanistan but we should
take into consideration our relatively poor knowledge of the Nuristani folklore.
The typical Indian variant is as follows. God makes of mud figures of a
man and a woman and puts them to dry. A horse or two horses, often winged,
come and break the figures. The creator makes a dog or two dogs who drive
the horses away. The horse is punished by being deprived of its wings and
28
www.folklore.ee/folklore
Yuri Berezkin
obliged to serve the man, and to be harnessed and beaten. The horse wanted
to destroy the man just because it was afraid that the man would harness it.
In one of the Korku stories trees try to destroy the man, being afraid that the
man would begin to cut them.
One of the Dardic (the Kho) versions is quite similar to the Indian ones.
Before the creation of the man, the world was populated by horses. They tried
to trample down the figure of Adam that was made of mud but the dog did not
let them to do it and until now remains the guard of the man. The navel on the
human body is the trace of the horse’s hoof (Jettmar 1986: 444).
To this main group of texts there should be added others that lack some
details, e.g. the guard is not mentioned at all or (in some Mundari versions) it
is not a dog but a tiger or a spider. Among the Dards (Jettmar 1986: 359) and
among the Munda-speaking groups such versions with minor alterations exist
along with the typical ones. Among the Limbu the complete texts (with the dog
as a guard) are not known. According to the Limbu myth, Niwa-Buma made the
first man out of gold and he was perfect, but the envious horse monster broke
the figure. Niwa-Buma created the man anew of ashes and chicken dung, and
punished the horse. Now it has to walk on four legs and not on two as before
and is a beast of burden (Hermanns 1954: 10–11). The Limbu text is rather
similar to the Pamir (the Wakhi) version according to which the man created
by God was handsome but the covetous horse kicked the half-ready figure and
because of this all people have some physical imperfection. God punished the
horse by making it the servant of the man. This information was kindly supplied
by the late Bokhsho Lashkarbekov in February 2005. Among the Mizo, Kachari
and Khasi the antagonists who try to destroy human figures are a snake, an
evil spirit, or brothers of the creator (Kapp 1977: 50; Shakespear 1909: 399;
Soppitt 1885: 32). The role played by the dog in these texts is the same as in
most of the others. In South Asia the most distant from the Mundari versions,
both geographically and by its content, is the tradition of the Barela–Bhilala.
A goddess makes human figures, “the sky queen of the eagles” tries to destroy
them, a male personage kills her, and the high god inserts souls into the hu-
man bodies (Kapp 1977: 46).
Myths about the creator (or his messenger) who took some mud, made the
figures of human beings and left them for a while to bring the souls are recorded
among the Loda and Galela of Halmahera Island (Indonesia, the Northern
Malucu). When the evil spirit broke the figures, the creator made two dogs
from his (i.e. the evil spirit’s) excrements and they drove him away after which
the humans were made alive (Baarda 1904: 442–444; Kruijt 1906: 471). This
Indonesian variant is similar to some Indian ones, especially to the Khasi text,
but it can be left aside. The name of the antagonist is O Ibilisi (from Arabic
Folklore 56
29
The Dog, The Horse and The Creation of Man
“Iblis”, the Devil) and it means that the story reached the Maluku after the
advent of the Islam. When and how it happened is not essential for our topic.
Moving to the west from South Asia, we should mention “a late Zoroastrian
legend” from Iran (Litvinski & Sedov 1984: 166). After creating the first man
Gaiomard, Ormuzd commissioned seven sages to guard him from Akhriman
but they could not fulfill the task. So Ormuzd put the dog Zarr
īngoš (“yellow
ears”) as a guard and since then this dog protects from demons the souls who
go to the Beyond. There is no such story in “Avesta” though it does not exclude
the possibility that it could exist in the oral tradition from the early time.
Another cluster of folklore records related to the story about the creation
of man by God and a brave dog who saved human figures from destruction is
localized in the Caucasus. Among the Abkhazians the story was discovered in
the 1990s. One text was recorded by the ethnologist Marina Bartsyts from her
mother, another by the folklorist Valentin Kogonia (I am grateful to Marina
Bartsyts and Zurab Japua for this information). The version recorded by Bar-
tyts is as follows. In the time of the creation of the world the man was made
of mud but the devil sent horses to trample him because otherwise the man
would torment them all the time. The man managed to take a handful of mud
from his abdomen and threw it to the attackers. The lumps of mud turned into
dogs and drove the horses away. In Kogonia’s version (published in Abkhazian),
the dog also defends the man by its own initiative and not by the order of the
creator. God made the man out of mud. The devil warned the horses, “If the
man becomes alive, you are doomed, kill him!” The horses rushed at the man
but the dogs drove them away. That’s why the man and the dog are considered
to be close to each other.
The Swan variant was never recorded in detail. It was heard by an archaeolo-
gist Alexei Turkin in Swanetia in 2004 from an old man, R. Shamprioni being
the interpreter. During a conference in Saint Petersburg (October 2012) A.
Turkin told me that the story was practically identical with the Abkhazian one.
The Armenian version is drawn to the study thanks to the invaluable help
of Lilith Simonian, a folklorist from Yerevan. This tale was recorded in 1941
in Lori near the Georgian border and recently published in Armenian (Zham-
kochian 2012: 138–140). God sent angels to bring the mud, made the figure
of Adam and put it to dry. Devils told horses to destroy the figure, otherwise
the man would put them to work. God sent the angels again and this time the
devils spat on the mud but God wringed it out and the saliva turned into the
dog who drove the horses away. The place on the human body from which the
devil’s saliva ran out is the navel. This text shares specific motifs both with the
Abkhazian versions (dog emerges spontaneously out of the substance extracted