Rejissorluğun üslub problemləri
41
sından istifadədən əlavə, Nailə Nəzirovanın qurduğu plas-
tik rəqslərdən, qılıncoynatmalardan istifadə, uzun illər
səhnədə qalan tamaşanın bədii – estetik səviyyəsinin yük-
səldilməsində müstəsna rol oynadı.
9 dekabr 1973-cü ildə çıxan “Bakinski raboçi” qəze-
tində, “bütün gücünü Kavalerə yönəldən Mirandalinanı
oynayan İrina Perlovanın teatrallığa uyması nəticəsində,
yalnız zahiri tapşırıqları yerinə yetirən Fabrisio rolundakı
Boris Lukinski ilə münasibətini düzxətli aparmasını, digər
aktyorların səhnədəki daxili azadlıq kasadlığını”, K.S.Sta-
nislavskinin üç dəfə müraciət etdiyi tamaşada hər dəfə
özünün oynadığı “Kavaler Ripofratt rolundakı Vladimir
Paseçninin müstəqilliyini qorumaq naminə əl atdığı, ko-
budluğunun daxili aləmi ilə mübarizəsinin yarımçıq qaldı-
ğını” göstərən “Qaldoni ilə görüş” məqaləsində: “Əgər
əvvəlki işlərində Cənnət Səlimovanı (“Vanya dayı”, “Ci-
nayət və cəza” və başqaları) əsərin daxili strukturu narahat
edirdisə, “Mehmanxana sahibəsi”də tamaşaçını hadisələ-
rin gedişinə qoşmaq istəyi həmən görünür”
34
yazan L.Ba-
binskaya əslində quruluşçu rejissorun komediya janrının
təqdimatında səhnənin dördüncü divarına yönələn zahiri
əlaqənin önə çəkilməsini duymuşdu. Məqalənin “Şən, zə-
rif komediya tamaşa salonunda canlı cavab tapır. İnsan zə-
kasının, gözəlliyinin təntənəsinə inam yaradan zarafatlar
dünyasının rəngarəngliyi şəfəq saçır” kimi cümləsi ali
məqsədin yerinə yetirildiyini səciyyələndirir.
***
34
Л..Г.Бабинская. Новая встреча с Гальдони. г. Бакинский рабочий. 09-12-1973.
Aydın Dadaşov
42
Teatrın demokratikləşdirilməsi, auditoriyasının ge-
nişləndirilməsi, bədii səviyyəsinin yüksəldilməsi uğrunda
daim mübarizə aparan Aleksandr Nikolayeviç Ostrovski-
nin ziddiyyət ustası Nikolay Yakovleviç Solovyovla birgə
yazdığı əsərlərdən biri olan “Belugininin evlənməsi” pye-
sinə Cənnət Səlimovanın 1973-cü ildə verdiyi quruluş
klassikanın müasirləşdirilməsi baxımından maraqlı və bə-
zən hətta maraqsız göründü. Yeri gəlmişkən hələ ötən əs-
rin 30-cu illərində, dramaturqun 100 illik yubileyi ərəfə-
sində A.V. Lunaçarskinin “Geriyə Ostrovskiyə!” çağırışı-
na səs verən dramaturqun pyeslərini səhnəyə gətirdi. 40-cı
illərin sonlarında, Azərbaycan Dövlət Rus Dram Teatrının
səhnəsində isə “Belugininin evlənməsi” pyesinə rejissor
Y.Yaroslavskinin verdiyi quruluş uzun müddət repertuar-
da qalmışdı.
XlX əsr Rusiyasının tacir zümrəsinə müəlliflərin rəğ-
bətinin gizlədilmədiyi bu pyesin mərkəzi fiquru milyonla-
rı olsa da, ətrafdakı yırtıcılarla mübarizədə meydanda, az
qala sona qədər təklənən Andrey Qavrilıç Belugindir. Nə-
hayət ki, ürəkdən vurulduğu həssas qəlbli Yelenanın
(İ.A.Perlova), satqınlığının şahidi olduğu Nikolay Yeqoro-
viç Aqişindən (H.A.Yagizarov) üz döndərib, atası Qavrila
Panteleyeviçin (B.G.Çukmasov), anası Nastasya Petrovna-
nın (M.Stepanova) əl uzada bilmədikləri Andrey Qavrilıç
Beluginə (V.Q.Paseçnı) vurulması mənəvi qələbəni
maddiləşdirir. Və bu dəyərləndirmənin tamaşaçı salonuna
sirayət etməsi ölkə üzrə, adətən rejissor yozumları bir-bir-
lərini təkrarlayan çoxsaylı tamaşalar arasında, Cənnət Sə-
limovanın əsərə fərqli münasibətini səciyyələndirir.
7 iyul 1973-cü ilin “Veçerniy Donetski” qəzetindəki
“Andrey Belugin və başqaları” məqaləsində Ukrayna
qastrolları zamanı baxdığı tamaşada “Meydanda təklənsə
Rejissorluğun üslub problemləri
43
belə qorxmaz döyüçü kimi qarşılaşdığımız” Andrey Belu-
gini yeni rakursdan təqdimatını nəzərdən qaçırmayan tən-
qidçi V.Yurçenkonun: “Hər halda bu mübarizədə Belugi-
nin bir dostu, müttəfiqi var idi ki, o da aktyor Vladimir
Paseçnı idi. Onsuz belə parlaq qələbə əldə edilə bilməzdi.
Belugin - Paseçnı özünün səhnə həyatı – oyunu ilə yox,
məhz həyatı ilə tamaşaçını məftun etdi”
35
dəyərləndirməsi
rejissor Cənnət Səlimovanın peşəkar üslubunun yaratdığı
informasiya gerçəkliyini təsdiqləyir.
1986-cı ildə çıxan “Teatr” jurnalının 5-ci sayındakı
“İrina Perlova” məqaləsində: ““Belugininin evlənməsi”də
Perlova gəncliyin özü və xoşbəxtliklə doludur. Yelenanı
oynayır. Onun qəhrəmanı tamaşanın əvvəlində zadəgan
cəmiyyətinin bayağılığından xiffət çəkib darıxan ərköyün,
şıltaq, özünə inanan bir qızdır. O, sevgini xilas yolu kimi
tapdığından və təcrübəsizliyindən öz seçimində Aqişina-
nın üzərində dayanır. Sanki Yelenanın varlığı gənclik və
xoşbəxtliklə doludur. O, nazlanmaq, şənlənmək, parılda-
yan gözləri, fransızca zərif danışığı ilə sevginin nə olduğu-
nu bilməyən qəlbini həyəcanlandıran kəsin xoşuna gəlmək
istəyir”
36
yazan L. Dervenskaya ifasının incə məqamlarına
toxunduğu aktrisanın fransızca danışa bilmək imkanından
yararlanan (əsərdə olmasa belə) rejissor Cənnət Səlimova-
nın peşəkar üslubundakı cəsarətli məqamı da səciyyələndirir.
Tamaşanın quruluşçu rəssamı Feliks Filiştinskinin
modern üslubunda, süni plastmas şüşə parçalarından isti-
fadə etməklə yaratdığı, mavi gölün ortasındakı adaya bən-
zər məişət məkanları bütövlükdə isə səhnənin maili məka-
nı cərəyan edən hadisələrin diqqət mərkəzində saxlanma-
35
В.Юрченко. Белугин и другие. г. Вечерний Донецк. 07-07-1973.
36
Л.С.Деревенская. Ирина Перлова. ж. Театр. 1986. №5. с.105.
Dostları ilə paylaş: |