56
Dilimizdə topluluq bildirən isimlər çoxdur, ancaq onlar da (bəzi sözlər istisna
olmaqla) bu kateqoriyanın əlamətlərini qəbul edirlər (xalqlar, sürülər).
Hal kateqoriyası. Bəkir Çobanzadənin hal şəkilçiləri ilə bağlı araşdırmaları
da geniş və tutarlı olduğundan müasir dilçiliyimiz üçün qiymətlidir: həmin fikirlər
bu gün də öz elmi çəkisini və dəyərini saxlamaqdadır. İlk olaraq dilimizdə ismin 7
halını göstərən müəllif sonradan onun sayını 5-ə endirmişdir. B.Çobanzadədən
əvvəl Mirzə Kazım bəy də dilimizdə 7 hal olduğunu qeyd etmişdir. O, yeddinci hal
kimi
çağırış halını (звательный падеж) əlavə etmişdir. Eynilə Nəriman
Nərimanov da öz dərsliyində ismin 7 halını verir, lakin sonuncu hal kimi
birgəlik
halı (творительный падеж) göstərir
10, s.29
.
Dediyimiz kimi, Bəkir Çobanzadə əvvəlcə “Türk dili” kitabında ismin 7
halını qeyd edir. Müəllif burada sonuncu hal kimi indi dilçiliyimizdə qoşma olaraq
qəbul edilmiş “ilə” morfemini təqdim edir. Lakin sonradan bu uyğunsuzluğu
görərək, “Türk qrameri”ndə 5 halla kifayətlənir. Burada artıq o, adlıq (nominativ)
və
ilə morfemi ilə təqdim etdiyi halları bu sistemdən çıxarır. Tədqiqatçı “mücərrəd
hal” adlandlandırdığı adlıq hal barəsində yazır: “Təsrif şəkilçilərini havi olmayan
isim, söz “mücərrəd” adlanır ki, rusların “
именетельный”, latınların və həmən
bütün Avropa sərflərinin “
nominativ”, yaxud “
nominativus”una müqabildir...
Bununla bərabər hər təsrif şəkilçisini havi olmayan sözü mücərrəd halında fərz
etmək doğru olmaz” (Məsələn
; Qoyun kəsdilər, Adam soydular kimi nümunələr)
4, s.136
.
O, sonuncu (yeddinci) halın hal sistemindən çıxarılmasına gəlincə haqlı
olaraq qeyd edir ki, dildə xeyli sayda bu cür formalara nəzər yetirsək, halların sayı
gərək çox olsun: “Bəzi hallarda “relativus” adı ilə (məsələn. Professor Deni) -ca, -
cə şəkilçiləri ilə yayılan digər bir hal, bəziləri “məf’ul məə” adı ilə -la, -lə
şəkilçiləri ilə səbəbiyyət mənasını verən –çun, -çün şəkilçiləri yapılan halları...
əlavə edirlərsə də, yuxarıda qeyd etdiymiz beş hal ilə nə ümumiyyət, və nə də
vəzifə etibarilə müqayisə edəməyiz. Əgər belə halları tanıyacaq olursaq, o vaxt
halların məcmusu ondan-on beşə qədər vara bilir ”
4, s.137
.
Bəkir Çobanzadənin bu kateqoriya ilə bağlı toxunduğu problemlərdən biri
halların adlandırılmasıdır. Həmin dövrdə dilimizdə müvafiq terminlər
olmadığından müəllif ərəb mənşəli terminlərə (qarşılıq kimi Avropa mənşəli
terminlərdən də istifadə edib) müraciət
etməli olmuşdur;
Müzaf ileyh (genetivus) - -ın
4
, -nın
4
Məf’ul bih (accusativus) - -ı
4
Məf’ul ileyh (dativus) - -a
2
, -ya
2
Məf’ul fih (locativus) - -da
2
, -ta
2
Məf’ul ənh (exessivus) -
-dan
2
, -tan
2
Alim əslində həmin terminlərin işlədilməsinin əleyhinədir: “Bu təbirlərin
həm lisaniyyat, həm də tədrisat nöqteyi-nəzərindən əlverişli olmadığı meydandadır.
Lakin indiyə qədər bu cür istilahlar türkcədə düzəldilməmişdir. Onun üçün imdilik
əski istilahları işlətməkdən başqa çarə yoxdur”
4, s.137
. O bildirir ki, qazan-tatar,