HİMENEYİN
1
SORĞU KİTABI
Bu sətirlərin müəllifi mən - Sanderson Pratt hesab edirəm ki,
Birləşmiş Ştatların təhsil sisteminin hava bürosunun sərəncamında olması
daha məqsədəuyğundur. Bu fikrin lehinə kifayət qədər dəlil göstərə bilərəm.
Yaxşı, deyin görüm, nə üçün bizim professorları meteorologiya
departamentinin ixtiyarına verə bilmərik? Onlara oxumağı öyrədiblər,
deməli, səhər qəzetlərini asanlıqla gözdən keçirib, havanın necə olacağı
barədə baş kontora teleqraf göndərə bilərlər. Bu məsələ digər tərəfdən də
maraq doğurur. İndi sizə havanın mənə və Aydaho Orinə necə dünyəvi
təhsil verdiyi barədə danışmaq istəyirəm.
Bitter-Rut sıra dağlarına məxsus Montan dağının arxasında qızıl
axtanrdıq. Bir saqqallı gənc, bilmirəm nəyə arxayın olub avans vermişdi.
Biz də dağları dolaşır, oralan bir balaca eşələyirdik. Özümüzlə
götürdüyümüz ərzaq ehtiyatı isə sülh konfransının davam etdiyi müddətdə
bir ordunu təmin edə bilərdi.
Gözəl bir gündə Karlosdan gələn poçtalyon yanımızda düşərgə salıb,
üç banka gavalı mürəbbəsi yedikdən sonra bizə təzə qəzet verərək getdi.
Qəzetdə necə olacağı əvvəlcədən hiss olunan hava barədə məlumatlar
verilmişdi.
Həmin axşam qar yağdı, güclü şərq küləyi əsdi. Aydaho ilə birlikdə
düşərgəmizi yuxarı hissəyə, köhnə, kimsəsiz bir daxmaya köçürdük və
bunun yalnız noyabr çovğunu olduğunu düşündük. Hamar yerlərə üç flıt
hündürlüyündə qar yağandan və hava kəskin soyumağa başlayandan sonra
anladıq ki, yollan qar tutub. Qar üstünü örtənə kimi bir topa yanacaq götürə
bilmişdik. Ərzağımız da iki ay bizə bəs edərdi. Belə ki, təbiət özü üçün
istədiyi qədər coşub qəzəblənə bilərdi.
Adam öldürmək sənətini inkişaf etdirmək istəyirsinizsə, iki adamı on
səkkiz flıt eni, iyirmi flıt uzunu olan bir daxmaya salıb qapısını bağlayın.
İnsan övladı buna tab gətirə bilməz.
1
1
Himeney - Qədim Yunanıstanda nikah allahı; toy mahnısı
downloaded from KitabYurdu.org
O.HENRİ
Lopa-lopa qar yağdığı zaman biz zarafatlaşaraq qəhqəhəyi ə
gülür, qazançadan götürdüyümüz buğdanı tərifləyərək çörək
adlandırırdıq. Üçüncü həftənin sonunda Aydaho belə məzmunda bir
fərmanla çıxış edir:
-
Bilmirəm hava şarından tənəkə qazanın dibinə düşən qatıq
hansı səsi çıxarardı, amma məncə, bu, sizin danışıq üzvlərinizin ifadə
etdiyi ölü fikirlərin gurultusu ilə müqayisədə məftunedici bir musiqi
kimi səslənərdi. Hər gün çıxardığınız yarım- çeynənmiş səslər inək
gövşəməsini xatırladır. Fərq ondadır ki, inək tərbiyə görmüş zat
olaraq nəyi varsa, özündə saxlayır, siz isə yox.
-
Mister Qrin, - deyirəm, - siz nə vaxtsa mənim dostum
olmusunuz; və elə bu da mənə “topal və pırtlaşıq tüklü iti, yoxsa sizi
seçmək imkanı verilsəydi, indi bu daxmanın sakinlərindən biri
quyruğunu bulayırdı” fikrini çılpaqlığı ilə söyləməyə mane olur.
Bir neçə gün bu tərzdə söhbət etdik. Sonra isə, ümumiyyətlə, heç
nə danışmırdıq. Aydaho ilə mətbəx ləvazimatlannı bölürdük; o,
ocağın bir tərəfində yemək hazırlayırdı, mənsə o biri tərəfində. Qar
pəncərəyə qədər qalxdığı üçün bütün günü odu qoruyub saxlamağa
məcbur olurduq.
Sizə bəyan edim ki, nə Aydahonun, nə də mənim təhsilim var.
Olsa-olsa, qrifel taxtasında oxumağı, ya da hesablamağı bacanrdıq:
“Əgər Conun üç alması, Ceymsin isə beş...” Biz heç vaxt universitet
diplomuna xüsusi maraq göstərməmişik. Sadəcə, dünyanı dolaşaraq
müəyyən bilgilərə sahib olmuşduq və çətin vəziyyətlərdə onlardan
istifadə etməyi bacanrdıq. Amma qar bizi Bitter-Rutda daxmaya
qovduğu zaman ilk dəfə anladıq ki, əgər Homeri, yaxud yunan dilini,
kəsri və elmin ali sahələrini öyrənsəydik, indi - tənha qaldığımız bir
vaxt düşünməyə ehtiyatımız olardı.
Mən Şərq kollecindən olan gənclərin bütün Qərb boyu kovboy
düşərgələrində necə işlədiyinin şahidi olmuşdum və məndə belə
təəssürat yaranmışdı ki, təhsil onlara ilk baxışda göründüyündən daha
az əngəl yaradır; məsələn, Sneyk-Riverdə And ru Mak-Vilyamsın
minik atını qotur tutmuşdu; və o, on mil
88
downloaded from KitabYurdu.org
HİMENEYİN SORĞU KİTABI
yolu özünü nəbatatçı adlandıran qəribə adamlardan birinin arxasınca araba
sürmüşdü. Amma buna baxmayaraq, at gəbərmişdi.
Bir dəfə səhər Aydaho odun parçası ilə daxmanın o qədər də böyük
olmayan taxçasını eşələyirdi - adamın əli ora çatmazdı. Döşəməyə iki kitab
düşdü. Mən onlara sarı gedəndə Aydaho ilə göz-gözə gəldik. Həftə ərzində
o, ilk dəfə danışmağa başladı.
- Barmaqlarınızı yandırmayın, - dedi, - sizdən yalnız yatmış tısbağaya
yoldaş olar. Amma mən vicdanla davranacağam. Bununla sizə zınqırovlu
ilan ünsiyyəti və don vurmuş şalğam həssaslığı bəxş edib dalınızdan dəyən
valideynlərinizdən çox iş görmüş olaram. Sizinlə tuz çıxana qədər
oynayacağıq, udan seçdiyi kitabı, uduzan isə o birisini götürəcək.
Oynadıq və Aydaho oyunu uddu. O, istədiyi kitabı, mənsə o birini
götürdüm. Sonra daxmanın müxtəlif künclərinə çəkilib mütaliə ilə məşğul
olduq.
Mən on unsiya' xalis külçəyə belə bu kitab qədər sevinməmişdim.
Aydaho da kitaba uşaq nabata baxdığı kimi baxırdı.
Mənim kitabım o qədər də böyük deyildi: eni beş düym, uzunluğu altı
düym olardı. Kitabın adı isə belə idi: “Herkimer: zəruri biliklərin sorğu
kitabı”. Bəlkə də, səhv edirəm, amma fikrimcə, bu, bütün kitablann arasında
ən əhəmiyyətlisi idi. Onu hələ də saxlayıram; oradakı məlumatların
hesabına istənilən adamı beş dəqiqə ərzində əlli dəfə uda bilərəm. Nə
Solomon, nə də “Nyu-York tribun”
1 2
ona çata bilər! Herkimer onların hər
ikisini cibində gəzdirər. Bu şəxs, yəqin ki, ömrünün əlli ilini bu kitaba həsr
edib və belə bir hikmətə sahib olana qədər milyon mil yol qət edib. Orada
bütün şəhərlərin əhalisinin statistikası, qızların yetkinlik dövrünü
müəyyənləşdirmək üsulu, dəvənin dişlərinin sayı barədə məlumatlar
verilmişdir. Bu kitabdan dünyanın ən uzun tuneli, göydəki ulduzların sayı,
suçiçəyi xəstəliyinin neçə gündən sonra üzə çıxdığı, qadın boynunun ölçüsü,
qubematorlann hansı “veto” hüquqlarına malik olması, Roma
1
Unsiya - 29,86 qrama bərabər aptek ölçüsü
2
Tribun - ictimai xadim, natiq, publisist
downloaded from KitabYurdu.org
Dostları ilə paylaş: |