60
10
Tilbehør
Teleskopsprøjterør:
art.-nr. 728818.0000
Sprøjteskærm:
art.-nr. 728819.0000
11
Bortskaffelse & juridiske forhold
11.1 Miljøbeskyttelse & bortskaffelse af sprøjten
Dette symbol på produktet, betjeningsvejledningen eller emballagen henviser til,
at dette produkt ikke må bortskaffes med det normale husholdningsaffald, når
dets levetid er slut.
Produktet skal afleveres på en genbrugsplads til genbrug. Materialerne kan genanvendes i
henhold til deres mærkning. Ved at aflevere den gamle sprøjte til genbrug, genbrug af mate-
rialer eller andre former for genbrug yder du et vigtigt bidrag til beskyttelse af vores miljø.
Før bortskaffelse skal batteriet fjernes.
BEMÆRK!
Bed kommunen om oplysninger om det nærmeste bortskaffelsessted.
Tøm sprøjten før bortskaffelse, og gør den ubrugelig.
11.2 Bortskaffelse af batterier
Som forbruger er du efter loven forpligtet til at bortskaffe batterier og genopladelige batteri-
er som særligt affald.
FARE
Fare for kvæstelser på grund af defekte, utætte batterier! Det anvendte batteri inde-
holder substanser, som kan forårsage læsioner ved hudkontakt eller indånding. Hvis
der sidder et udløbet batteri i sprøjten, må du kun tage det ud med gummihandsker
på, og derefter skal det afleveres til korrekt destruktion i en lukket beholder.
Det indsatte bly-gel-batteri skal bortskaffes separat fra sprøjtens øvrige dele.
For bortskaffelse er der følgende muligheder:
- hos forhandleren
- hos en returneringsstation, som er mærket med GRS-tegn
- i en container til særligt affald, som er opstillet af kommunen
Du kan få yderligere anvisninger til bortskaffelse hos den kommunale administration.
DK
RZ_TUKAN 1600E_DE.qxd:Text_DK 24.10.2014 12:08 Uhr Seite 60
61
11.3 Bortskaffelse af emballagen
Emballagematerialerne er valgt ud fra miljømæssigt forsvarlige og tekniske synspunkter og
kan derfor genanvendes. Returnering af emballagen til materialekredsløbet sparer råstoffer
og reducerer affaldsmængden.
Bortskaf emballagematerialer, som ikke behøves længere, efter de lokalt gældende forskrifter.
11.4 Overensstemmelseserklæring
TUKAN®
Därmannsbusch 7, D-58456 Witten
Hermed bekræfter vi, at el-rygsprøjten: af typen Tukan 1600E,
art.-nr. 000012.0000 er i overensstemmelse med direktiverne:
EMC:
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-29, DIN EN 19932-1, DIN EN 19932-2, direktiv 2006/42/EF.
Witten, 24.10.2014
Dr. Andreas Mesch, teknisk leder
DK
RZ_TUKAN 1600E_DE.qxd:Text_DK 30.10.2014 10:59 Uhr Seite 61
62
RU
ОГЛАВЛЕНИЕ
1
Общая информация о данной инструкции по эксплуатации . . . . . . 62
1.1
Предупредительные указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
1.2
Надлежащее применение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
1.3
Предвидимое злоупотребление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
1.4
Прочие опасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
1.5
Ограничение ответственности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2
Для Вашей безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2.1
Принципиальные указания по технике безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2.2
Опасности для здоровья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2.3
Опасность в результате материального ущерба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2.4
Указания по технике безопасности при обращении с зарядным
устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3
Объем поставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
3.1
Состояние при поставке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
5
Элементы аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5.1
Органы управления и функциональные детали. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
6
Зарядка аккумулятора и монтаж аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
6.1
Зарядка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
6.2
Быстродействующий клапан/шлангопровод/распыливающая труба . . 69
7
Ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
7.1
Заполнение аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
7.2
Защелкивание плечевых ремней и их правильная регулировка на теле 70
7.3
Распыление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
7.4
Указания по индикатору степени заряженности и по аккумулятору . . . 71
7.5
Правильное хранение аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8
Вывод из эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8.1
Опорожнение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8.2
Техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8.3
Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
9
Проблемы с аппаратом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
9.1
Устранение неполадок в работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
10
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
11
Утилизация и правовые вопросы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
11.1 Защита окружающей среды и утилизация аппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
11.2 Утилизация аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
11.3 Утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
11.4 Заявление о соответствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
1
Общая информация о данной инструкции по эксплуатации
Данная инструкция по эксплуатации является составной частью аппарата TUKAN
и должна постоянно находиться у аппарата или рядом с ним.
В инструкции по эксплуатации содержатся важные указания и сведения, необхо-
димые для безопасного пользования аппаратом!
Инструкцию по эксплуатации должно полностью прочитать каждое лицо, которо-
му поручены обращение/пользование/техобслуживание аппарата.
Хранить инструкцию по эксплуатации и передать ее последующему владельцу!
Все предупредительные указания всегда служат и Вашей личной безопасности!
1.1 Предупредительные указания
ОПАсНОсТь
Предупредительное указание этой степени опасности обозначает угрожающую опас-
ную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к тяжелейшим травмам.
Во избежание опасности для жизни или тяжелейших травм следуйте инструкциям, свя-
занным с данным предупредительным указанием.
RZ_TUKAN 1600E_DE.qxd:Text_RU 24.10.2014 12:09 Uhr Seite 62