о
lashish masalasini
69
hal etishda yetakchi rol o'ynaydi. Hozirgi o'zbek adabiy tili talaffuz
xususiyatlarini o'rgangan barcha tilshunoslar o‘zbek tili talaffuz
normalari asosan, Toshkent shevasi talaffuz normalariga mos
kelishini qayd etishgan.
0 ‘zbek adabiy talaffuzining Toshkent shevasiga asoslanishi
o‘zbek adabiy tilining og‘zaki shakli bilan Toshkent shevasi aynan
bir xil ekan, degan ma’noni anglatmaydi. Adabiy til normalarining
shakllanishi murakkab hodisadir. Yuqorida ta ’kidlaganimizdek,
o ‘zbek adabiy talaffuzida dealektal asos — Toshkent shevasi
yetakchi, tayanch rol o ‘ynaydi. Ammo adabiy talaffuzning
shakllanishida quyidagi faktorlaming o‘mi ham muhimdir:
— o ‘zbek adabiy tili avvalo umumxalq so‘zlashuv nutqi
imkoniyatlariga tayanib normalandi. Bu hoi o‘zbek tili normalarini
boshqa qardosh turkiy xalqlar adabiy tillari normalaridan farqlab
turuvchi mezondir;
— o'zbek adabiy talaffuzida 1917-yildan oldingi adabiy tilga
xos ba’zi kitobiy talaffuz xususiyatlari saqlanib qolgan. Demak,
bu m a’noda hozirgi o‘zbek adabiy talaffuzida tarixiy an’ananing
m a’lum o‘rni bor. An’anaviy talaffuzga ko‘ra, ko'pgina so‘zlar
o‘z kitobiy, ya’ni yozma shakliga ko‘ra aytiladi. Masalan, arabcha
va forscha so‘zlar, poetik leksika va boshqalar. Demak,' so‘zlar
yozma shakliga ko‘ra talaffuz etiladi;
— o‘zbek adabiy talaffuzining shakllanishida rus tilining ta’siri
sezilarlidir. Rus tilidan, rus tili orqali boshqa tillardan o‘zbek tiliga
ko'pgina so‘zlar qabul qilingan. Qoida deb qabul qilingan
normalarga ko‘ra, o‘zbek adabiy tilida bu so‘zlar rus tilidagi holatda
talaffuz qilinadi. N atijada o ‘zbek adabiy talaffuzida ruscha
o‘zlashmalarga xos ф, с, щ, ж (дж), в, о, х, ё kabi tovushlarni
talaffuz qilishga to ‘g‘ri keladi. Bu hoi o ‘zbek adabiy talaffuziga
m a’lum ta ’sir o ‘tkazadi. Bunday hoi o ‘zbek aksentuatsiyasi
(urg‘uning o‘mi)dagi siljishlarda ham ko‘rinadi;
— o‘zbek adabiy talaffuzining shakllanishida imlo (yozuv)
muhim rol o‘ynaydi. Yagona va umumiy imlo qoidalari so‘zlaming
yozma shakllarininggina emas, balki talaffuz shakllarining ham
turg‘unlashishishga, qolipga tushishiga asos bo‘ladi. So‘zlarni
yozilganidek talaffuz qilishga intilish hozirda maktabda, radio va
televidenieda, ilmiy va rasmiy doiralarda keng tarqalgan. Bu hoi
o‘zbek adabiy talaffuziga ham sezilarli ta’sir o‘tkazadi. Bu ta’sirga
70
ko‘ra so'zlami talaffuz qilinganda, uning yozma matndagi shaldiga
iloji boricha yaqinlashishga harakat qilinadi. Demak, keltirilgan
ma’noda, o'zbek adabiy talaffuzi normalarining turg'unlashuvida
yozilgan nutq, yozma matnlar, shuningdek, imlo lug'atlari sezilarli
rol o'ynaydi;
— adabiy tilning ommaviy nutq sifatidagi funksiyalari nihoyatda
kengaydi, bu ilmiy nutq, ilmiy-ommabop nutq, nutqning boshqa
tiplariga o'zining kuchli ta ’sirini o'tkazm oqda. Shuningdek,
jamiyatning turli tabaqalariga mansub kishilar savodxonlikda
tenglashib bormoqdalar. Bu hoi ham adabiy til yagona talaffuz
normalarining shakllanishiga ta’sir ko'rsatmoqda.
Demak, o‘zbek adabiy talaffuzining yuzaga kelishi faqatgina
yetakchi sheva imkoniyatlariga tayanib qolmaydi. Bu normalar
kompleks omillar ta’sirida shakllanadi va rivojlanadi.
Shunday qilib, o'zbek tilida ma’lum qonun-qoidalar asosida
talaffuz norm alari yuzaga keladi. Bu norm alar adabiy tilda
so'zlovchi barcha kishilar uchun umumiy va majburiydir.
Adabiy talaffuz qoidalari tilning turli sohalariga tegishlidir.
Masalan, leksikani olaylik. Undagi so‘z guruhlari ma’lum o'ziga
xos talaffuz normalariga ega. Shunga ko‘ra leksika doirasida
talaffuzning shunday ko‘rinishlarini belgilash mumkin:
- o ‘z qatlam (asl turkiy) ga mansub so'zlar talaffuzi;
— o‘zlashma qatlamga mansub so'zlar talaffuzi. Bunda o‘zbek
tilidagi aslida forscha-tojikcha yoki arabcha bo'lgan so'zlar
talaffuzidagi o‘ziga xoslik, shuningdek ruscha-internasional so'zlar
talaffuzida o'ziga xoslik borligini qayd etish mumkin;
- o'zbekcha so'zlar talaffuzi. Bu guruhga o'zlashma so‘zlar
negizida o'zbek tilida hosil qilingan yangi so'zlar yoki so'z
formalarining aytilishini kiritish mumkin.
Adabiy tilning orfoepik qoidalari, xuddi orfografiya kabi ma’lum
qoidalarga solinadi. Orfoepik qoidalar tilning quyidagi vositalari va
hodisalariga tegishli bo'ladi:
1. Tovush (fonema)lar talaffuzi:
a) unli tovushlar talaffuzi;
b) undosh tovushlar talaffuzi;
d)
tovush birikmalari (qo'sh va yondosh unli va undoshlar)
talaffuzi.
71
2. So‘z va so‘z formalari talaffuzi:
a) alohida so‘zlaming talaffuz xususiyatlari;
b) ‘ belgisi bilan yoziluvchi so‘zlar talaffuzi;
d) so‘z grammatik formalarining, alohida qo'shimchalaming,
qo‘shma so‘zlar, qo‘shma fe’llar talaffuzi;
e) qisqartma otlar talaffuzi;
f) o'zlashma so‘zlar talaffuzi
3) ism va familiyalar talaffuzi.
Quyida til hodisalari talaffuziga qisqacha to ‘xtalamiz.
Notiq nutqining to ‘g‘rffigi
Nutqning to ‘g‘riligi uning adabiy til normalariga mosligidir.
Adabiy til normalari ko‘p tarmoqli bo'lgani uchun nutqning
to ‘g‘riligi ham bir qancha shartlami o'zida qamraydi. To‘g‘ri, nutq
o ‘zida adabiy tilning fonetik, talaffuz, lug‘aviy so‘z yasalishi,
g ra m m a tik (m o rfo lo g ik , s in te tik ), u slu b iy n o rm a la rin i
mujassamlashtirgan bo'lishi lozim. Bulaming birortasidan biroz
chetlashgan nutq ham to‘g‘ri nutq bo‘la olmaydi.
Nutqning to‘g‘riligi uning eng muhim aloqaviy fazilatidir. Nutq
to ‘g‘ri bo'lmasa, boshqa kommunikativ fazilatlari ham buziladi.
Nutqning tuzilishi to‘g‘ri bo‘lmaganda, uning mantiqiyligi, aniqligi,
o'rinliligi kabilar haqida gapirib ham bo'lmaydi.
To‘g‘ri nutq tuzish uchun so'zlovchi adabiy til normalarini
egallab olgan bo‘lmog‘i lozim. Bu esa juda murakkab sermashaqqat
ishdir.
Talaffuz normalari. Kishilar yoshlikda o‘zi mansub bolgan
sheva normalari asosida til o‘rganadilar. Dialektal normalar juda
qat’iy va qattiq amal qilgani uchun ulami buzish, ulardan qutulish
oson ish emas. Nutq shaxsiy hodisa. Nutqni har bir shaxsning
o ‘zi tuzadi. Normativlami tanlash, baholash ham shaxs tomonidan
bajariladi. Norma bir variantni tanlaganiga qaramasdan, uning
yonida boshqa “shaxsiy” variantlar ham turadi. Agar so'zlovchi
adabiy normalami yaxshi egallamagan bo‘Isa yoki o‘z shevasi bergan
“shaxsiy” variantni afzal deb qarasa, uning nutqi adabiy
normalardan chetlashuvi mumkin.
72
Talaffuz deganda tilning tovush sistemasi — fonemalar, ularning
sifatlari, ma’lum fonetik sharoitlarda o‘zgarishlari ko‘zda tutiladi.
0 ‘zbek tili xususiyat jihatidan qariyb mustaqil qardosh tillarga
teng bo‘lgan uch lahjadan tarkib topgan. Bu lahjalar adabiy tilda
so'zlayotgan kishilar nutqida har qadamda o'zining borligini
sezdirib tu rad i. N otiq o ‘zi bilibm i, bilm aym i, o ‘z lahjasi
qonuniyatlari ta ’siriga o‘tib qoladi. Bu narsa ko‘pincha so‘z va
so‘z shakllarining talaffuzida, leksik tanlashlarda va boshqalarda
ko‘rinadi. M a’lumki, qipchoq va o ‘g‘uz lahjalarida tanglay
uyg‘unligi (garmoniyasi) mavjud.
Tanglay uyg‘unligi talabiga ko‘ra unlilar ikki xil — yumshoq
va qattiq talaffuz etiladi. 0 ‘zak, negizlarning qattiq va yumshoq
talaffuz etilishi turkiy tillarga xos hodisa bo‘lib, singarmonizm
deb yuritiladi (Tovushlar uyg‘unligi ikki xil bo‘ladi: tanglay
uyg'unligi va lab uyg‘unligi (
Dostları ilə paylaş: |