N ə s I m I a d ı n a d I l ç İ L i k I n s t I t u t u



Yüklə 6,48 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə25/47
tarix19.07.2018
ölçüsü6,48 Mb.
#57164
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   47

ТЕРМИНОЛОГИЯ КРЫМСКОТАТАРСКИХ ЯРЛЫКОВ 
 
57 
Научная  новизна  и  практическая 
значимость статьи. В статье осуществлена 
интерпретация  ключевых слов из  крымско-
татарских  ярлыков  на  основе  различных 
источников. Дефиниция терминов позволи-
ла  выявить  их  лингвокультурологический 
аспект и этимологию. Изучение крымскота-
тарского языка невозможно без реконструк-
ции  прошлых  языковых  фактов,  представ-
ленных в широком спектре терминологии.  
Полученные  нами  результаты  могут 
быть использованы при составлении слова-
рей  и  справочников.  Сегодня,  безусловно, 
существует  крайняя  необходимость  в  ра-
боте  подобного  рода.  Обращение  к  терми-
нологическому аппарату ярлыков – частице 
истории  Крымского  ханства  –  открывает 
хорошие  перспективы  дальнейшего  целе-
направленного  исследования  письменных 
источников.  
 
Л И Т Е Р А Т У Р А  
 
1.  Veljaminov-Zernov  V.V.  Materialy  dlja 
istorii  Krymskogo  hanstva,  izvlečěnnye  po 
rasporjaženiju  Imperatorskoj  akademii  nauk  iz 
Moskovskogo  glavnogo  arhiva  Ministerstva 
inostrannyh del. SPb., 1864.  
2. Budagov L. Sravnitelnyj slovar turecko-
tatarskih narečij. SPb., 1869. T. 1. 
3.  On  že.  Sravnitelnyj  slovar  turecko-
tatarskih narečij. SPb., 1871. T. 2. 
4. Berezin I. Tarhannye jarlyki Tohtamyša, 
Timur-Kutluka i Saadet-Geraja.  Kazan, 1851.  
5. Berezin I. Očerk vnutrennego ustrojstva 
Ulusa  Džučieva  //  Tr.  Vost.  otd-nija  Imper. 
arheol. o-va. SPb., 1864. Č. 8.   
6.  On  že.  Tarhannye  jarlyki  krymskih 
hanov // Zap. Odes. o-va ist. i drevnostej. Odes-
sa, 1872. T. 8. Otd-nie 1 i 2. 
7. Grigorev V. Jarlyki Tohtamyša i Saadet 
Geraja // Zap. Odes. o-va ist. i drevnostej. Odes-
sa, 1844.  
8.  Hartahaj  F.  Istoričeskaja  sudba  krym-
skih tatar // Vestn. Evropy: Žurn. ist.-polit. nauk. 
SPb., 1866. T. 2.  
9. Berežkov M. Krymskie šertnye gramoty. 
Kiev, 1894. 
10. Samojlovič А.N. Tijiš (tiš) i drugie ter-
miny  krymsko-tatarskih  jarlykov  //  Izbrannye 
trudy о Kryme: Sb. Simferopol, 2000.  
11.  Bartold  V.V.  Raboty  po  istorii  i 
filologii  tjurkskih  i  mongolskih  narodov.  M., 
2002.   
12.  Vašari  I.  Žalovannye  gramoty  Džu-
čieva Ulusa, dannye italjanskim gorodam Kafa i 
Tana    //  Istočnikovedenie  Ulusa  Džuči  (Zolotoj 
Ordy):  Ot  Kalki  do  Astrahani  (1223–1556). 
Kazan, 2001.  
13. Kolodziejczyk D. The Crimean Khanate 
and Poland-Lithuania: International diplomacy on 
the  European  Periphery  (15
th
–18
th
  century).  A 
study  of  peace  treaties  followed  by  annotated 
documents.  Leiden; Boston: Brill, 2011. 
14. Veljaminov-Zernov V.V. Slovar džaga-
tajsko-tureckij. SPb., 1858.  
 


РЕФАТ АБДУЖЕМИЛЕВ 
 
58 
REFAT ABDUJEMİLYEV  
 
KRIM-TATAR FƏRMANLARINDA  
TERMİNOLOGİYA PROBLEMLƏRİ 
 
X ü l a s ə  
 
Məqalədə  Krım  xanlığının  fərmanlarında  işlənmiş  terminologiya  problemindən  söz  açır. 
Linqvikulturoloji  və  tarixi  istiqamətləri  arasındakı  əlaqə  qeyd  olunur.  Altun  Ordunun  rəsmi 
dilindəki  Krım  xanlığına  aid  xüsusi  sözlərdən  bəhs  edilir.  Dövlətlərarası  münasibətlərin,  Krım 
xanlığının  dövlət  və  təşkilati  quruluşu,  simvollar,  iqtisadi  sistemi  ilə  bağlı  bir  sıra  terminlərin 
izahı verilir. 
 
Açar sözlər: fərman, Krım xanlığı, Altın Ordu, termin, izah 
 
 
 
REFAT ABDUZHEMILEV 
 
THE TERMINOLOGY IN THE CRIMEAN TATAR YARLYKS 
 
S u m m a r y  
 
The  article  highlights  the  problem  of  the  terminology  in  the  decrees  of  Crimean  Khanate. 
The  connection  between  linguoculturological  and  historical  aspects  is  pointed  out.    The  author 
accentuates  the  origins  of  the  specific  vocabulary  in  the  official  language  of  the  Golden  Army. 
There is given the interpretation of a number of terms related to inter-state relations, the system of 
government and administrative authority, symbols and economy of the Crimean Khanate. 
 
Key words: decree, Crimean Khanate, Golden Horde, term, interpretation 
 
 
 
Ünvan: Украина.  АР  Крым,  гор.  Симферополь,  пер.  Учебный,  8.  Крымский  инженерно-
педагогический  университет. Лаборатория НИЦ  крымскотатарского языка, литера-
туры, истории и культуры – ведущий специалист, канд. филол. наук  
 
e-mail:  refatimus@gmail.com 
 
 
 
 
 
 


ТЕРМИНОЛОГИЯ КРЫМСКОТАТАРСКИХ ЯРЛЫКОВ 
 
59 
Çapa təqdim edən 
Əbülfəz Quliyev – 
«Türkologiya» jurnalının 
redaksiya heyətinin üzvü, 
Sayalı Sadıqova –  
«Türkologiya» jurnalının 
sahə redaktoru  
 
 
Məqalənin redaksiyaya  
daxil olma tarixi  
 
16.X.2014 
 
 
Təkrar işlənməyə  
göndərilmə tarixi  
 
17.II.2015 
Çapa göndərilmə tarixi 
18.V.2015 
 
 
________  


Yüklə 6,48 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   47




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə