94
ANTAL GYÖNGYVÉR
degrabă generozitatea, deşi calculată, a lui Attila, care, împărţind dar (din
dar), încearcă să atragă de partea sa alaiul de regi şi popoare care, cu multă
curiozitate, ajung la Sicambria pentru a-l cunoaşte pe “biciul lui Dumnezeu”,
în speranţa venirii sale la gânduri mai bune: “Quos, ut externorum animos
sibi conciliaret, benigne excipiens, liberalibus donis onerabat” (288). Este
o generozitate tendenţioasă, potrivită firii căpeteniei hune; efectul este
imediat, căci Valamirus, regele ostrogoţilor, Hardericus, vestitul rege gepid,
alţi mici regi ostrogoţi, precum şi nenumărate popoare (marcomani, suevi,
cvazi, heruli, turingi, rugi) i se supun lui Attila şi-i caută alianţa. Printre ei,
Detricus Veronezul, comandantul Germaniei care îi fusese duşman alături de
Maternus, se lasă, de asemenea, ademenit. Va deveni mai târziu soţul nepoatei
de soră a lui Attila.
După înfrângerea reimsienilor, Attila dă de ştire că va ţine o adunare
solemnă la Isinaca (Eisenach). Regii şi popoarele care îndrăznesc să vină
pentru a-l întâlni cunosc deopotrivă mărinimia căpeteniei hune: “Quos Atila
magnis oneratos donis, liberos remittit” (289). Însă manifestarea cea mai
generoasă, în sens umanist, Attila o are faţă de femeia din Trecae, căzută
la picioarele sale, pe care nu numai că o “graţiază”, dar îi oferă chiar şi
posibilitatea de a-şi creşte cele zece fetiţe: “Movit Atilam miserae mulieris
ad pedes eius lacrymosa provolutio, ac tot prolium infantium numeros:
iussamque assurgere, manibus propriis erexit. Quam amplis deinde donis, ut
filiolas nutriret, et maritis collocaret, donatam, domum redire iubet” (290).
O proprietate a sufletului generos este capacitatea de a putea oferi
consolare [16*] aproapelui. Această manifestare a iubirii de semeni este
străveche, atemporală, de aceeaşi vârstă cu suferinţa şi cu moartea. Stoicii
s-au remarcat în domeniul literaturii consolatorii şi au lăsat posterităţii
clasice pagini, riguros construite şi filosofic argumentate. Dacă în meditaţiile
împăratului filosof Marcus Aurelius predomină atitudinea de detaşare, Seneca
şi Epictetos fac apel la toată recuzita filosofică şi oratorică pentru a mângâia
sufletele îndurerate. Mai cu seamă virtuoasele exemple ale celor care au
avut deja de suportat grele pierderi şi comparaţia cu cei care s-au manifestat
nedemn sau ignorând pe cei dragi rămaşi în viaţă a fost hotărâtor, alături
de elogiul (panegiricul, epicediul) celui dispărut şi de convingerea că, în
câmpiile elisee, răsplata traiului pământesc merituos este viaţa veşnică. După
meditaţiile asupra morţii ale lui Petrarca, Salutati rămâne impasibil la teoriile
consolatorii (“De ce Pietro al meu, care era încă un băieţel, ne-a fost răpit în
floarea vârstei?”) şi, negăsind alinare, pare că speră “să supravieţuiască măcar
sufletul nemuritor.“ Suspinul final îi demască, însă, pesimismul: “Omul, vai,
odată ruptă armonia vieţii umane, nu mai există, […]; odată dispărut zgomotul
cuvintelor, nici un ecou solid şi raţional nu rămâne” (291).
NICOLAUS OLAHUS – PERMANENŢE UMANISTE
95
Stoică este şi atitudinea zeului Apollo într-un poem al lui Olahus; acesta,
surprinzându-l pe poet în doliul său adânc pentru fratele Matheus, îi aminteşte
că un slujitor al cerului nu are dreptul să se revolte, jelind, împotriva voinţei
divine. Drept consolare, îi oferă nenumărate motive de bucurie a vieţii, printre
care frumuseţea naturii, evlavia, cercul de prieteni, poezia:
“Arrisit querulo, blandum mihi Phoebus Apollo
Contractans digitis aurea plectra suis.
«Quid crudeli – inquit – gemitu tua corda fatigas?
Et vitam luctu transigis hancce tuam?
Non ideo in nostrum nomen sacra verba dedisti
Caetibus et nostris adnumeratus eras,
Ut fratris gelida sortem nunc morte soluti
Iam submiso animo, sed meliore feras.
Aspice ut immensum claro circumvehar orbem
Lumine: praeproperis frugifer actus equis.
Adventuque meo producat semina tellus
Lata: nec arboribus spes sua deficiat,
Ut pariter fructus pereant et mitia poma
Frigore concreto, quae viruere solo.
Omnia sic stabili ducuntur numine Divum
Nec pilus justam decidit ante diem.
In genibus Divum mortis vitaeque potestas
Est sita, quos contra dicere nemo potest.
Si tuus hic frater fato concessit iniquo
Quid crucias luctu pectora maesta gravi?
Fata Deum quemcunque ferant adversa dolorem
Hunc animo intrepido quemque subire decet.
Non caelestis homo temnas caelestia quaeque
Non quai sunt animi singula firma putes.
Dogmata quid sanctae prosunt Sophiae tibi
Si non illius aetherio te regis imperio?
Quare age: iam teneros oculos desiste gravare
Fletibus et maestas parce rigare genas
Ruperunt rigidae fratris si stamina Parcae
Frater ego tibi sum, tu mihi frater eris.
Sunt enim veteres alii doctique sodales,
Coniunxit dulcis, quos tibi amicitia
Et verae studium Sophiae, moresque benigni
Syncerusque mei cultus et acris amor.»” (292).